linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 45 de 14 com 4
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 38 tourismus 22 musik 15 radio 10 astrologie 9 mode-lifestyle 9 technik 9 architektur 8 bau 7 kunst 6 religion 6 verkehr-kommunikation 4 auto 3 e-commerce 3 gartenbau 3 historie 3 luftfahrt 3 theater 3 transport-verkehr 3 elektrotechnik 2 flaechennutzung 2 gastronomie 2 internet 2 literatur 2 media 2 archäologie 1 film 1 finanzen 1 geologie 1 informatik 1 jagd 1 oekologie 1 philosophie 1 raumfahrt 1 schule 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
porcelanas Porzellan 17

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

porcelanas Porzellansammlung 1 Porzellan geschmückt 1 .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


porcelana Porzellan 295
porcelana vidriada .
cartón porcelana . .
industria de la porcelana .
dibujo de porcelana .
porcelana de pasta dura .
porcelana de pasta blanda .
imitación de porcelana .
botones [empuñaduras] de porcelana . .
jaulas para porcelana .
ojo de porcelana .
corona de porcelana de Black .
porcelana a base de huesos .
letreros de porcelana o cristal .

porcelana Porzellan
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La porcelana se puede encontrar en casi todos los hogares de una forma u otra con Rosenthal. ES
Weißes Gold – Porzellan ist in nahezu jedem Haushalt in der einen oder anderen Form zu finden. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fabricamos y vendemos porcelana y cerámica técnica, nos especializamos en porcelana de laboratorio. ES
Wir produzieren und liefern technisches Porzellan und Keramik mit der Spezialisierung auf Laborporzellan. ES
Sachgebiete: flaechennutzung bau technik    Korpustyp: Webseite
Fuente y tapa de porcelana fina de Villeroy& Boch ES
Schale und Deckel aus feinem Porzellan von Villeroy& Boch ES
Sachgebiete: verlag technik gastronomie    Korpustyp: Webseite

53 weitere Verwendungsbeispiele mit "porcelanas"

23 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las salas de porcelana y la c.. ES
Die Porzellankammern und die Reliquienkammer bergen Mei.. ES
Sachgebiete: verlag kunst architektur    Korpustyp: Webseite
Instrumentos para esculpir porcelana Instrumentos de precisión para cerámica ES
Keramik-Modellierinstrumente Präzisionsinstrumente zur Anwendung bei Keramik ES
Sachgebiete: zoologie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Era la dirección de una fábrica de porcelana. DE
Es war die Adresse einer Porzellanfabrik. DE
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Floreros de cerámica y de porcelana Mostrar en el mapa ES
Keramik- und Porzellanvasen Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: transport-verkehr musik philosophie    Korpustyp: Webseite
Añadir Museo de la porcelana a mi carnet de viaje ES
Musée de la faïence (Keramikmuseum) zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: kunst verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
En 1891, Rosenthal decidió dar el paso a la pintura de porcelana para aventurarse en la producción de porcelana con modelo "Empire". ES
Im Jahr 1891 entschloss sich Rosenthal den Schritt von der Porzellanmalerei zur Porzellanherstellung zu wagen und brachte erste eigene Service auf den Markt, darunter das Modell „Empire“. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fabricamos tubos de porcelana destinados a diferentes fines específicos de uso. ES
Wir produzieren Porzellanrohre für verschiedene Verwendungszwecken. ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
Un pequeño grupo de artesanos muy entregados elabora delicados objetos de porcelana totalmente a mano. DE
Eine kleine Gruppe hoch motivierter Kunsthandwerker fertigt feines Zierporzellan in reiner Handarbeit. DE
Sachgebiete: verlag gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
mobiliario francés y suizo de los ss. XV al XIX, porcelana.. ES
Die reich geschmückten Säle lassen die französischen und Schweizer Möbel .. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Este, muestra en medio relieve, el pueblo, hecho en porcelana, que rinde homenaje a Sajonia. DE
Er zeigt im Halbrelief die porzellanherstellenden Völker, die der Saxonia huldigen. DE
Sachgebiete: kunst historie architektur    Korpustyp: Webseite
Uso directo/indirecto: adhesión excelente al esmalte, dentina, porcelana y cerámicas ES
Direkte/indirekte Anwendung - exzellente Haftfestigkeit auf Zahnschmelz, Dentin und Keramik ES
Sachgebiete: geologie technik finanzen    Korpustyp: Webseite
La colección de porcelanas y plata de la Corte incluye también numerosas obras maestras. ES
Die Hofsilber- und Tafelkammer beinhaltet ebenfalls außergewöhnliche Stücke. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Descubra Museo de la porcelana Quimper con La Guía Verde Michelin. ES
Musée de la faïence (Keramikmuseum) in Quimper mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken! ES
Sachgebiete: kunst verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
La primera manufactura de porcelana se instaló cerca de Estocolmo en 1726. ES
Die erste Porzellanmanufaktur wurde 1726 in der Nähe von Stockholm gegründet. ES
Sachgebiete: verlag architektur tourismus    Korpustyp: Webseite
Las imprecisiones causadas por el colado o la cocción de la porcelana pueden ser evitadas.
Ungenauigkeiten durch Angießen oder Aufbrennen von Keramik können daher ausgeglichen werden.
Sachgebiete: film bau technik    Korpustyp: Webseite
Las salas de porcelana y la cámara de las reliquias contienen obras maestras y joyas.
Die Porzellankammern und die Reliquienkammer bergen Meisterwerke und Juwelen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La vajilla de porcelana puede ser utilizada en las microondas y puede ser fregada en un lavavajillas. ES
Das Porzellangeschirr kann man bei Erwärmung im Mikrowellenherd ausnutzen und es kann in der Spülmaschine gewaschen werden. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La famosa fábrica de porcelana de Meißen muestra obras maestras de "oro blanco" del pasado y y del presente. DE
Die berühmte Meissener Porzellanmanufaktur präsentiert Meisterwerke des „Weißen Goldes“ aus Vergangenheit und Gegenwart. DE
Sachgebiete: verlag musik architektur    Korpustyp: Webseite
si tienes una colección de piezas de porcelana en tu mesilla, más vale evitar a las familias con niños. ES
Falls Sie eine Sammlung zerbrechlicher Stücke besitzen, sollten Sie nicht unbedingt Familien mit Kindern einladen. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Pararrayos con envolvente de porcelana de una sección para protección de un equipo de maniobra en los Alpes.
Einteilige 245kV Porzellanableiter zum Schutz einer Schaltanlage in den Alpen.
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Para disfrutar del mejor espresso recomendamos servir el café en una pequeña taza de porcelana previamente calentada. ES
Ob Espresso oder Lungo Kapsel – am besten servieren Sie das Heißgetränk in einer kleinen bereits vorgewärmten Porzellantasse. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce gartenbau    Korpustyp: Webseite
Los tubos de porcelana para fusibles de alto voltaje, calentadores, portadores de la espiral de resistencia y aisladores. ES
Einen bedeutenden Teil der Produktion bilden Porzellanrohre für Hochspannungssicherungen, Erhitzer, Träger von Widerstandsspiralen und Isolatore. ES
Sachgebiete: flaechennutzung bau technik    Korpustyp: Webseite
Industria de materias primas Aspiración de caolín (porcelana) Extracción de material en minas Limpieza de cintas transportadoras en una planta de gravilla DE
Grundstoffindustrie (Gewinnung von Rohstoffen) Saugarbeiten unter Tage Absaugung von Keramik-Rohmaterial Reinigen von Fördereinrichtungen im Kieswerk DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
La oferta incluye vajilla de porcelana blanca y decorada, de estilo y moderna en una mayor cantidad de formas así como, incluye objetos decorativos u objetos o juegos. ES
Im Angebot gibt es weißes sowie dekoriertes Geschirr, stillvolles sowie modernes Geschirr in mehreren Formen und Zier- und Geschenkgegenstände oder Garnituren. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Un mural de 101 metros de largo compuesto por 25.000 azulejos de porcelana de Meissen que representa a los príncipes de la dinastía Wettin como desfile de jinetes. DE
101 Meter langes Wandbild aus 25.000 Meissener Porzellanfliesen, Darstellung der Herrscher des Hauses Wettin als Reiterzug. DE
Sachgebiete: religion architektur theater    Korpustyp: Webseite
Además, Rosenthal decidió en aquellos años también ampliar su gama y fundó en 1910 un departamento separado para la porcelana decorativa. ES
Außerdem entschloss sich Rosenthal in diesen Jahren auch zu einer Erweiterung seines Sortiments und gründete 1910 eine eigene Abteilung für Zierporzellan. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Musikboutique Hahn Handle Cup Set in Gift Box Juego de tazas Mugs fabricados en porcelana fina, Incluye caja de regalo decorativa, Diseño: DE
Musikboutique Hahn Handle Cup Set in Gift Box Musikboutique Hahn Henkelbecher-Set in Geschenkbox, 2 Henkelbecher als Set, Edle Porzellantassen in dekorativer Geschenkbox, Motiv: DE
Sachgebiete: e-commerce musik radio    Korpustyp: Webseite
Las paredes de las diferentes épocas históricas del edifico están restauradas con dedicación e incluso el apoyapiés de la barra está montado con antiguos engarces de porcelana. DE
Wanddetails aus verschiedenen historischen Epochen des Gebäudes sind liebevoll restauriert, und selbst die Fußstange am Tresen ist auf ehemaligen Porzellanfassungen montiert. DE
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
Es punto de partida ideal para visitar la famosa fábrica de porcelana de Meissen, Moritzburg, Dresde (15 km) o la Suiza sajona.
Sie ist der ideale Ausgangspunkt um Ausflüge ins 10 km entfernte Meißen mit seiner berühmten Porzellanmanufaktur, Moritzburg, Dresden (15km)oder die Sächsische Schweiz zu unternehmen.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
En un radio de unos 40 km están la Suiza Sajona, la ciudad de la porcelana Meissen y la ciudad de Altenberg.
Die Sächsische Schweiz, die Porzellanstadt Meißen sowie der Bergstadt Altenberg sind im Umkreis bis 40 km erreichbar.
Sachgebiete: verlag schule jagd    Korpustyp: Webseite
Tomar una copa de champán adornada con una frambuesa (o un café en una delicada taza de porcelana) en el café barroco “Beach Blanket Babylon” en Notting Hill.
Trinken Sie ein Glas Sekt oder einen Kaffee aus einer der zarten chinesischen Porzellantassen in den schönen Barock Bars in Notting Hill.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Este parque, abierto al público por José II en 1775, es conocido sobre todo por la célebre manufactura de porcelana Augarten. ES
Dieser weitere von Joseph II. im Jahr 1775 geöffnete Park ist vor allem wegen der berühmten Porzellanmanufaktur Augarten bekannt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Este palacio de amplios espacios alberga el Museo Municipal de Historia y sus colecciones cosmopolitas: mobiliario cubano, piezas de porcelana francesa, lámparas de origen americano. ES
Das riesige Palais beherbergt das Museo Municipal de Historia, dessen Sammlungen kubanische Möbel, Nippes aus französischem Biskuitporzellan und Lampen aus Amerika umfassen. ES
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
No muy lejos de aquí se encuentra la ciudad de Meißen con la Manufactura Estatal de Porcelana, una de las atracciones más destacadas de la región. DE
Nicht weit ist es nach Meißen, wo die Staatliche Porzellanmanufaktur zu den großen Attraktionen der Region zählt DE
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Está decorado con magníficos bajorrelieves multicolores de porcelana con decoración animal o vegetal, que brillan con una luz especial durante la puesta del sol.
Der Turm ist mit außergewöhnlichen bunten Porzellanreliefs mit Pflanzen- und Tiermotiven verziert, die bei Sonnenaufgang in vollem Glanz erstrahlen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las valiosas piezas de porcelana y alfarería, recopiladas en todas partes del mundo y llevadas al Palacio Favorite, constituyen un verdadero tesoro del siglo XVIII. DE
Die aus aller Welt auf Schloss Favorite zusammengetragenen Kostbarkeiten, Porzellanarbeiten und Fayencen, ähneln einem „Schmuckkästchen“ des 18. Jahrhunderts. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Con manteles de colores vivos y la mejor porcelana, este restaurante presenta un ambiente de hogar chino tradicional, con un enladrillado antiguo y pisos de parqué. ES
Mit seinen hellen und bunten Tischtüchern, dem weißen Knochenporzellan, dem alten Mauerwerk und dem Parkettboden strahlt das Restaurant das Flair eines traditionell-chinesischen Hauses aus. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
En Karlsbad (Karlovy Vary en checo, s. XIV) la costumbre es pasearse de manantial en manantial con una especie de tacita en porcelana colgada del cuello. ES
Einen Kurbecher um den Hals gehängt spaziert man in Karlsbad (Karlovy Vary, 14. Jh) von Quelle zu Quelle. ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Su rico fondo de aproximadamente 2.500 piezas que se va exponiendo de manera cíclica, reconstruye varios siglos de la historia de Quimper y su porcelana. ES
2.500 Exponate, die wechselweise auf zwei Etagen ausgestellt werden, dokumentieren die Jahrhunderte alte Geschichte der Fayencen in Quimper. ES
Sachgebiete: kunst verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
La famosa colección Wark de primitivas porcelanas Meissen es la estrella de la amplia colección de artes decorativas europeas y americanas.. ES
Aus der umfassenden Sammlung an dekorativer Kunst aus Europa und Amerika sticht die berühmte Wark Collection mit.. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Diez años más tarde, William Duesbury fundó una manufactura de porcelana muy reputada por sus vajillas y sus figuritas de estilo neoclásico. ES
Zehn Jahre später gründete William Duesbury eine für ihr Tafelgeschirr und die unglasierten Figuren klassizistischen Stils berühmte Porzellanmanufaktur. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
La sección Formación del País de Gales describe 600 millones de años a través de diversas exposiciones que evocan la belleza de los paisajes naturales y su evolución geológica. En la parte Alfarería y porcelanas, la colección de porcelanas del s. XVI.. ES
Die Abteilung Entstehung der walisischen Landschaft führt den Besucher durch 600 Millionen Jahre geologischer Entwicklungsgeschichte in hervorragend präsentierten Ausstellungen, in denen die Schönheit der Naturlandschaften voll zur Geltung kommt. In .. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Precisamente, es bajo el mandato de Augusto el Fuerte, que Sajonia experimenta un resurgimiento económico y cultural que se manifiesta en los edificios barrocos de Dresde y en la fundación de la Fábrica de Porcelana de Meissen (1710), entre otros. DE
Unter der Herrschaft Augusts des Starken erlebt Sachsen jedoch einen wirtschaftlichen und kulturellen Wiederaufstieg, der sich unter anderem in den Dresdner Barockbauten und der Gründung der Meißner Porzellanmanufaktur (1710) manifestiert. DE
Sachgebiete: religion historie literatur    Korpustyp: Webseite
Sajonia experimenta un resurgimiento económico y cultural que se manifiesta en los edificios barrocos de Dresde y en la fundación de la Fábrica de Porcelana de Meissen (1710), entre otros. DE
Das Land erlebt einen wirtschaftlichen und kulturellen Wiederaufstieg, der sich u. a. in den Dresdner Barockbauten und der Gründung der Meißner Porzellanmanufaktur (1710) manifestiert. DE
Sachgebiete: religion historie literatur    Korpustyp: Webseite
Fabricamos hornos para industria cristalera, para industria metalúrgica, para cerámica, hornos industriales para cocción de porcelana, para procesamientos de la superficie y, para endurecimiento así como, hornos para procesamiento térmico de plásticos y secaderos industriales. ES
Wir stellen Öfen für Glasindustrie, Öfen für metallbearbeitende Industrie, Öfen für Keramik, Industrieöfen für Porzellanbrennen, Öfen für Oberflächengestaltung, Öfen für Aushärtung, Öfen für Warmbehandlung der Kunststoffe und Industrietrockner. ES
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Estas telas se convierten en manteles, cortinas, sábanas y colchas que decoran toda la casa, y es que, esta región del sur de Francia mezcla estas telas con accesorios de porcelana blanca como cuencos, floreros u ollas que combinan perfectamente. ES
Diese Stoffe werden zu Tischdecken, Vorhängen, Bettwäsche und Überwürfen verarbeitet und schmücken das ganze Haus. Der Französische Stil lebt von seinen Textilien. Aber nicht nur diese Stoffe, auch provençalisches Geschirr steht für südfranzösischen Wohnstil. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los coloridos conejos de Pascua, los jarrones y los portavelas de la colección Mariefleur Spring crean un ambiente primaveral fantástico con las delicadas mariposas de porcelana que llevan fijadas. ES
Die farbenfrohen Osterhasen, Vasen und Teelichthalter der Mariefleur Spring Kollektion sorgen mit liebevoll befestigten Porzellanschmetterlingen überall für eine fantastische Frühlingsstimmung. ES
Sachgebiete: astrologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Para la mezcla individual de sustancias formadoras de vidrio se emplean materias primas de todo el mundo; entre otras, cuarzo escandinavo, bórax de California y feldespato, utilizado también en la fabricación de porcelana. ES
Für die individuelle Mischung glasbildender Substanzen werden Rohstoffe aus aller Welt eingesetzt, unter anderem skandinavischer Quarz, Borax aus Kalifornien und das auch in der Porzellanherstellung verwendete Feldspat. ES
Sachgebiete: astrologie bau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dilkush Mahal (miniaturas), Chini Mahal (azulejos de porcelana), Surya Chaupar (máscara de cobre cubierta de oro), etc. Una parte se ha acondicionado como hotel, mientras que el resto alberga el Museo Palacio de la Ciudad. ES
Dilkush Mahal (Miniaturen), Chini Mahal (Fayence-Kacheln), Surya Chaupar (Masken aus vergoldetem Kupfer…Ein Teil wird als Hotel genutzt, der andere Teil beherbergt das City Palace Museum. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Para la mezcla individual de sustancias formadoras de vidrio se emplean materias primas de todo el mundo; entre otras, cuarzo escandinavo, bórax de California y feldespato, utilizado también en la fabricación de porcelana. ES
Für die individuelle Mischung glasbildender Substanzen werden Rohstoffe aus aller Welt eingesetzt, unter anderem Quarz, Borax aus Kalifornien und das auch in der Porzellanherstellung verwendete Feldspat. ES
Sachgebiete: verlag astrologie bau    Korpustyp: Webseite
Para completar la decoración, una discreta lámpara de araña ilumina la mesa, que presenta mantel y servilletas de Frette, vajilla de porcelana especialmente diseñada por Bernardaud para Amber y cristalería de Christofle. ES
Für dezente Beleuchtung sorgt ein Kronleuchter. Er setzt die Tischwäsche von Frette, das speziell für das Amber angefertigte Porzellangeschirr von Bernardaud und die Gläser von Christofle ins rechte Licht. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En el centro del pueblo, en una plaza empedrada con un mosaico de guijarros, se alza una pequeña iglesia del s. XVI flanqueada por un campanario cuyo tejado está decorado con placas de porcelana azul y blanca. ES
Im Ortszentrum steht an einem mit Kieseln gepflasterten Platz eine kleine Kirche aus dem 16. Jh. mit einem Kirchturm, dessen Dach mit Azulejos geschmückt ist. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Meißen, la ciudad de la porcelana, la catedral y el Castillo de Albrechtsburg, los viñedos de Radebeul, el Palacio de Moritzburg o el caprichoso paisaje rocoso de la Suiza sajona con la fortaleza de Königstein son sólo algunos de los numerosos destinos que podrá visitar. DE
Die Porzellanstadt Meißen mit Dom und Albrechtsburg, die Radebeuler Weinberge, das Wasserschloss Moritzburg oder die bizarre Felsenlandschaft der Sächsischen Schweiz mit der Festung Königstein sind nur einige der zahlreichen Ausflugsziele. DE
Sachgebiete: verlag architektur technik    Korpustyp: Webseite