linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 38 es 30 com 3 org 2
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 20 technik 15 tourismus 13 astrologie 11 media 11 auto 9 medizin 9 schule 8 film 7 internet 7 pharmazie 7 informationstechnologie 6 unterhaltungselektronik 6 e-commerce 5 handel 5 informatik 5 luftfahrt 5 mode-lifestyle 5 foto 4 politik 4 radio 4 universitaet 4 bahn 3 markt-wettbewerb 3 oekologie 3 psychologie 3 verkehr-gueterverkehr 3 weltinstitutionen 3 controlling 2 elektrotechnik 2 personalwesen 2 raumfahrt 2 sport 2 verkehr-kommunikation 2 verkehrssicherheit 2 bau 1 boerse 1 finanzen 1 flaechennutzung 1 geografie 1 literatur 1 marketing 1 musik 1 oeffentliches 1 oekonomie 1 rechnungswesen 1 religion 1 theater 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 unternehmensstrukturen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
positivo Positiv 12
[ADJ/ADV]
positivo positiv 18.291
. . .
[Weiteres]
positivo .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

positivo erfreulich 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

positivo positiv
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aromas evocan sentimientos positivos, crean fiabilidad y seguridad. DE
Wohlgerüche wecken positive Gefühle, schaffen Vertrauen und Geborgenheit. DE
Sachgebiete: film astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Solo hay un 67% de comentarios positivos. ES
Nur 67% haben eine positive Bewertung abgegeben. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Atlas Copco tiene un impacto positivo en el desarrollo social y económico de los países en los que tenemos presencia. ES
Atlas Copco hat einen positiven Einfluss auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Länder, in denen wir tätig sind. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


saldo positivo . .
ajuste positivo .
alabeo positivo . . . .
positivo directo .
molde positivo . . . .
hueco positivo . . . . .
modelado positivo .
fichero positivo .
diedro positivo . .
paso positivo .
decalaje positivo .
desvío positivo .
fallo positivo .
positivo reversible .
positivo lavender . .
frenado positivo .
corrector positivo .
conocimiento positivo .
positivo metálico .
polo positivo .
impulso positivo .

68 weitere Verwendungsbeispiele mit "positivo"

274 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Efectos positivos de la investigación DE
öffnet die Seite über Forschungszentren Forschungszentren DE
Sachgebiete: film medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
Bombas de desplazamiento positivo fabricantes y proveedores. ES
Verdrängerpumpen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Bombas de desplazamiento positivo? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Verdrängerpumpen? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Arranque en positivo de FCA en 2016 ES
Dynamischer Start ins Verkaufsjahr 2016 ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
C. Gerhardt es familiar en el sentido positivo. DE
C. Gerhardt ist im positivsten Sinne familiär. DE
Sachgebiete: verlag astrologie handel    Korpustyp: Webseite
Los esfuerzos por mantener la seguridad redundan en resultados positivos; ES
Alle Bemühungen im Bereich Sicherheit erhöhen die Sicherheit. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La primera batería de contacto positivo y autolimpieza que simplifica el proceso de carga. ES
Der erste selbstreinigende „Cap and Swipe“-Akku vereinfacht das Aufladen. ES
Sachgebiete: technik raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Para recibir la certificación VBSpam+, se debe interceptar el 99,5% del spam sin falsos positivos;
Für den Erhalt der VBSpam+-Zertifizierung müssen mindestens 99,5 % der Spam-Nachrichten ohne Fehlalarme erkannt werden – eine echte Herausforderung.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El ambiente entre los expositores alemanes en la ProWein de esta edición era manifiestamente positivo.
„Aus Sicht der deutschen Aussteller ist die diesjährige ProWein sehr erfolgreich verlaufen.
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Un falso positivo sería que el resultado es sí cuando en realidad es no. ES
Mögliche falsche Ergebnisse sind: Ein „falsch negatives“ Ergebnis: ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Deberías ir a un ginecólogo cuando el test de embarazo casero te ofrezca un positivo. ES
Solltest Du mehr als eine Woche überfällig sein, wiederhole den Test oder schau direkt bei Deinem Frauenarzt vorbei. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Según se ha publicado en estudios psicológicos, los peces ejercen un efecto estimulante y positivo. DE
Psychologische Studien belegen, dass Fische eine stimulierende und aktivierende Wirkung auf die Menschen ausüben. DE
Sachgebiete: radio tourismus technik    Korpustyp: Webseite
Los afectados pueden afrontar esperanzados el futuro, a pesar del diagnóstico positivo en VIH. DE
Die Betroffenen können trotz HIV-Diagnose den Blick in die Zukunft richten. DE
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Es una cuota que puede expresarse en forma de número positivo o negativo (ej: ES
Hier handelt es sich um eine Quote, die in Plus- oder Minuszahlen ausgedrückt werden kann (z.B.: ES
Sachgebiete: e-commerce sport markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Actualmente, Deselco GmbH es líder en el desarrollo y fabricación de bombas de desplazamiento positivo. ES
Deselco GmbH ist heute führend in der Entwicklung und Herstellung von Verdrängerpumpen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio technik    Korpustyp: Webseite
Actualmente, PCM es líder en el desarrollo y fabricación de bombas de desplazamiento positivo. ES
Das Utnernehmen ist heute führend in der Entwicklung und Herstellung von Verdrängerpumpen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La bomba lobular TORNADO® es una bomba rotativa de desplazamiento positivo. DE
Die TORNADO® Drehkolbenpumpe ist eine rotierende Verdrängerpumpe. DE
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Desde hace seis décadas, NETZSCH desarrolla, fabrica y vende bombas rotativas de desplazamiento positivo. DE
Seit sechs Jahrzehnten entwickelt, produziert und vertreibt NETZSCH rotierende Verdrängerpumpen weltweit. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Un sofá de esquina es ideal para salones grandes y tiene un efecto positivo en la comunicación familiar ES
Ein Ecksofa eignet sich optimal für große Wohnräume und steigert die Kommunikation innerhalb der Familie. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Uno de los aspectos positivos de trabajar en Malta es el buen ambiente que hay en la sala de profesores. ES
Das was mir am besten an der Sprachschule Maltalingua gefällt, ist die Kameradschaft im Lehrerzimmer und unter allen Mitarbeitern. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
La reconstrucción de una escuela primaria genera varios efectos positivos entre los pobladores afectados por la catástrofe. DE
Der Wiederaufbau einer Grundschule hat einen breiten Wirkungsgrad bei den von der Katastrophe betroffenen Einwohnern. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht politik media    Korpustyp: Webseite
La zona debe especificarse mediante un offset negativo o positivo de cuatro dígitos de GMT, por ejemplo: DE
Er bestimmt die Anzeige für eine andere Zeitzone, welche Sie vierstellig als Abweichung zu GMT angeben müssen. Beispiel: DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Descubre cómo el trabajo de UNICEF en todo el mundo crea un cambio positivo para los niños y sus familias
Helfer-Teams liefern Schulmaterial und unterstützen bei der Ausbildung von Schulpsychologen, die vom Konflikt betroffene Kinder und ihre Familien betreuen.
Sachgebiete: religion schule media    Korpustyp: Webseite
Han contribuido al crecimiento sobretodo los 3,4 millones de viajes urbanos adicionales, con un punto positivo de 700 por ciento. DE
Zum Wachstum beigetragen haben mit einem Plus von über 700 Prozent vor allem die 3,4 Millionen zusätzlichen Städtereisen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Por último, los opiáceos clásicos se asocian a desarrollo de tolerancia, dependencia física y propiedades de reforzamiento positivo.
Schließlich ist die Anwendung klassischer Opioide verbunden mit Toleranzentwicklung, sowie körperlicher und psychischer Abhängigkeit.
Sachgebiete: pharmazie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Bloque de terminales integrado con 4 conexiones en el polo positivo y 2 en el polo negativo DE
Integrierter Terminalblock mit 4 Anschlussmöglichkeiten am Pluspol und 2 am Minuspol DE
Sachgebiete: elektrotechnik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Actualmente, DESMI GmbH Rotan Pumpengesellschaft es líder en el desarrollo y fabricación de bombas de desplazamiento positivo. ES
DESMI GmbH Rotan Pumpengesellschaft ist heute führend in der Entwicklung und Herstellung von Verdrängerpumpen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio technik    Korpustyp: Webseite
M-Ovas® le ofrece el complemento ideal para la gama de aplicaciones de las bombas de desplazamiento positivo. DE
Die optimale Ergänzung zum Anwendungsspektrum der Verdrängerpumpen bietet Ihnen der M-Ovas®. DE
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Las bombas rotativas de desplazamiento positivo se han utilizado desde hace décadas en estas aplicaciones. más información DE
Rotierende Verdrängerpumpen werden seit Jahrzehnten in diesen Applikationen eingesetzt. mehr Info DE
Sachgebiete: tourismus foto technik    Korpustyp: Webseite
Es nuestro compromiso para hacer negocios que tengan un efectivo positivo en las personas y en el planeta. ES
Wir legen größten Wert darauf, bei allen unseren Geschäften so vorzugehen, dass unsere Umwelt und unsere Mitmenschen keinen Schaden erleiden. ES
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Desde 2008, bajo su liderazgo la empresa ha logrado alcanzar resultados muy positivos en un entorno de mercado complicado. ES
Unter seiner Führung hat sich das Unternehmen seit 2008 in einem schwierigen Marktumfeld sehr erfolgreich entwickelt. ES
Sachgebiete: controlling rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Principio de funcionamiento Los contenedores destinados son acercados uno tras otro mediante un dosificador con báscula integrada (peso positivo).
Funktionsprinzip Die bereitgestellten Container werden nacheinander von einem Dosier-Shuttle mit integrierter Waage (Positivverwiegung) angefahren.
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Otro efecto positivo es la calidad mejorada de los productos finales que resulta de los moldes y la maquina limpios.  ■ FS-216 DE
Ein zusätzlicher Effekt ist die verbesserte Qualität der Endprodukte, die sich durch die gereinigte Maschine und durch saubere Gussformen ergibt.  ■ FS-216 DE
Sachgebiete: oekologie internet bahn    Korpustyp: Webseite
las imágenes de los tableros y las tazas están diseñadas para provocar un ánimo positivo y conquistar los corazones de los niños – y los no tan niños. ES
Die Bilder auf den Brettchen und Tassen sind grafisch reduziert, wirken dabei aber sehr lebendig und erobern nicht nur die Kinderherzen. ES
Sachgebiete: film verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
De hecho aprovecho eso rasgos positivos de mi personalidad para motivar a mis alumnos de la manera más interesante y efectiva posible. ES
Diese Charakteristiken helfen mir täglich meine Schüler zu motivieren, auf eine interessante und effektive Weise Englisch zu lernen. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Un elemento del proceso para superar la crisis es que las balanzas por cuenta corriente de los países en crisis recuperen el signo positivo. DE
Erstens wurden in den von der Krise besonders schwer getroffenen Ländern der Eurozone trotz erheblicher Härten bisher allenthalben Regierungen gewählt, die in ihren Ländern einen soliden Stabilitätskurs verfolgen. DE
Sachgebiete: markt-wettbewerb politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El hecho de que la nueva generación de descendientes de inmigrantes se decida por Alemania no sólo es algo positivo para la DFB y su búsqueda de talentos. DE
Dass sich die neue Generation von Einwandererkindern nun anders entscheidet, wird nicht nur vom nach Talenten suchenden DFB begrüßt. DE
Sachgebiete: schule sport media    Korpustyp: Webseite
La primera donación de 1 € vino con comentarios menos positivos y el sistema de donación se convirtió rápidamente en el chat y tablón de anuncios para las quejas. DE
Die ersten 1€ Spenden kamen mit weniger erfreulichen Kommentaren und das Spendensystem wurde schnell zum Chat und zum schwarzen Brett für Beschwerden. DE
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Otros argumentos positivos de esta probada tecnología de Vollert son la gran disponibilidad, los bajos costes de funcionamiento y la reducida contaminación ambiental en comparación con otras soluciones. DE
Weitere Argumente für diese bewährte Vollert-Technik sind die hohe Verfügbarkeit, die niedrigen Betriebskosten und die geringe Umweltbelastung im Vergleich mit anderen Lösungen. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bahn    Korpustyp: Webseite
“Aquí ya se puede observar el efecto positivo de la ProWine China que celebró su estreno el pasado noviembre en Shanghái”.
„Hier zeigt sich bereits jetzt der erfolgreiche Rückkopplungseffekt der ProWine China, die im letzten November in Shanghai Premiere feierte.“
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Es muy extraño tener un falso positivo, falsos negativo se da más a menudo, si por ejemplo se hace el test de embarazo antes de tiempo. ES
Bei einem „falsch negativen“ Ergebnis zeigt Dir der Test keine Schwangerschaft an, obwohl Du schwanger bist. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Una sofisticada infrastructura combina numerosas acciones de positivos efectos ambientales y optimiza los aspectos ecológicos y económicos del areal de trabajo de la ufaFabrik. DE
Ausgeklügelte Infrastruktur kombiniert viele umweltrelevante Maßnahmen und optimiert die ökologischen und ökonomischen Aspekte des Gewerbehofes ufafabrik DE
Sachgebiete: oekologie flaechennutzung auto    Korpustyp: Webseite
En las situaciones diarias caricaturizadas, descritas con una pluma mordaz, es posible descubrir no solamente lo ya vivido, sino también los aspectos no tan positivos del propio carácter. DE
In seinen mit spitzer Feder karikierten Lebenssituationen entdeckt man nicht nur Erlebtes wieder, sondern auch mal seine eigenen, die ungeliebten Seiten. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite
"Tensión" como término técnico consiste en la deformación por tracción y compresión, que se distingue por un signo positivo o negativo.
Der technische Begriff "Dehnung" umfasst Zug- und Druckdehnung, die sich durch ihr Vorzeichen unterscheiden.
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
CareerBuilder le ofrece una amplia gama de productos y soluciones que presentan su atractiva propuesta como un empleador con un punto de vista positivo. ES
CareerBuilder bietet Ihnen ein breites Spektrum an Produkten und Lösungen, die Ihr attraktives Angebot als Arbeitgeber ins rechte Licht rücken: ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse personalwesen handel    Korpustyp: Webseite
He recibido comentarios positivos acerca de mis labios carnosos y me dicen que algo debí hacerles, aunque no saben qué es.
Viele haben meine vollen Lippen bewundert und meinten, ich hätte wohl irgendetwas gemacht, auch wenn sie nicht sagen konnten, was genau.
Sachgebiete: psychologie astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El aprendizaje de la lengua extranjera será más efectivo y positivo para el alumno si se tienen, por tanto, en cuenta los siguientes puntos: DE
Das Erlernen einer Fremdsprache wird also effektiver und für den Schüler ein positiveres Erlebnis wenn die folgenden Punkte im Unterricht berücksichtigt werden: DE
Sachgebiete: verlag astrologie schule    Korpustyp: Webseite
En la categoria Bombas de desplazamiento positivo usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Verdrängerpumpen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
"No creo que hacer un trabajo como ése (ser la cara de De Beers) añada nada positivo a mi vida o me haga más feliz.
"Ich glaube nicht, dass ein Job wie dieser (das Gesicht De Beers zu sein) auf irgendeine Art und Weise mein Leben bereichern würde oder mich glücklich machen könnte.
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Convenientemente, la stevia se puede conocer en las tres enfermedades, el asociado que sí, tiene un efecto influjo positivo y ayudar a romper el ciclo de la obesidad, la hipertensión arterial, la diabetes y sus secuelas superar. DE
Praktischerweise könnte Stevia auf alle drei genannten Krankheiten, die ja zusammenhängen, eine positve Wirkung haben und dabei helfen den Teufelskreis aus Übergewicht, Bluthochdruck, Diabetes und deren Folgekrankheiten zu überwinden. DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Su operación requiere de una fuente de alimentación regulada con una salida de 7,5 V/DC en 600 mA mín. y 3,5 mm. El polo positivo debe estar en la punta de la clavija de 3,5 mm. DE
Zum Betrieb ist ein stabilisiertes Netzteil mit einer Ausgangsspannung von 7,5 V/DC und einem Strom von min. 600 mA und mit einem 3,5 mm Klinkenstecker erforderlich. Der Pluspol muss an der Spitze des 3,5 mm Steckers sein. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La apropiación por los líderes políticos de los resultados económicos positivos es inherente a la condición humana, y solo quienes logran vencer esa tentación podrán convertirse en estadistas y generar mejores realidades para sus sociedades. DE
Es liegt in der Natur des Menschen, dass Politiker versuchen, wirtschaftliche Erfolge für sich zu verbuchen. Nur wer dieser Versuchung widersteht, kann sich auch zum wahren Staatsmann entwickeln und die Lebensbedingungen für die Gesamtbevölkerung verbessern. DE
Sachgebiete: oeffentliches markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En la última década Latinoamérica ha experimentado un escenario internacional positivo desde el punto de vista del aumento de los precios de las materias primas y commodities (energía, minerales, alimentos) que forman parte de las exportaciones tradicionales de nuestras economías. DE
Im letzten Jahrhundert konnte Lateinamerika auf internationaler Ebene mehrere Fortschritte erzielen können. Dies betrifft vor allem den Preisanstieg von Rohstoffen und traditionellen Exportgütern wie Energie, Mineralien und Nahrungsmittel. DE
Sachgebiete: oekonomie politik media    Korpustyp: Webseite
Nuestro programa de socios se basa en una filosofía de trabajo conjunto para hacer crecer su negocio ofreciéndole soluciones nuevas e innovadoras que tendrán un impacto positivo sobre sus clientes. ES
Unser Partnerprogramm basiert auf einer Philosophie der Zusammenarbeit, um Ihrem Unternehmen zu Wachstum zu verhelfen, indem wir Ihren Kunden neue und innovative Lösungen bereitstellen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
En general el ginecólogo te realizará un test de embarazo si se lo pides, si has tenido un positivo en un test de embarazo casero o tienes muchas dudas. ES
Der Test ist gemacht und Du hast ein Ergebnis, über das Du Dich hoffentlich freust. Vielleicht bist Du aber auch niedergeschlagen oder ängstlich, weil Du momentan noch keine Schwangerschaft eingeplant hast. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Conocemos las tendencias y podemos desarrollar su negocio de la mejor manera para tomar ventaja de las oportunidades o para lograr un cambio positivo. En definitiva, seremos su ¨entrenador¨. DE
Wir kennen die Trends und entwickeln für Ihr Unternehmen den richtigen Weg, um Chancen zu nutzen oder Veränderungen herbeizuführen - denn wir sind Ihre externes Trainingslager! DE
Sachgebiete: film verlag handel    Korpustyp: Webseite
El resultado de la prueba es positivo si la resistencia, la funcionalidad y la seguridad del techo suspendido no se ven afectadas negativamente y su aspecto no se altera en ningún grado. ES
Die Unterdecke darf nach der Prüfung in ihrer Festigkeit, Funktion und Sicherheit nicht beeinträchtigt sein und ihr Aussehen darf sich nicht übermäßig verändert haben. Eine visuelle Überprüfung genügt als Beurteilung. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit bau    Korpustyp: Webseite
También se destacan los resultados positivos en pacientes con lipoedema; estos pacientes, que sufren de dolor e hinchazón en las piernas, logran mediante la liposucción aplicada por razones médicas, una mejoría en sus molestias y ganan calidad de vida. DE
Bemerkenswert sind auch die erfreulichen Resultate bei Patienten mit Lipoedem - diese Patienten, die unter Schmerzen und Schwellungen der Beine leiden, erreichen durch die aus medizinischen Gründen durchgeführte Liposuktion eine Besserung ihrer Beschwerden und einen Gewinn an Lebensqualität. Informationen über diese Website DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo,en algunas escuelas primarias en Alemania se han integrado unidades temáticas en asignaturas como historia y geografía totalmente en inglés con el método de inmersión y con resultados muy positivos. DE
In den lehrplanorientierten Englischunterricht vieler Grundschulen in Deutschland werden zunehmend thematische (=immersive) Einheiten aus den Sachfächern integriert, die komplett in der Fremdsprache angeboten werden. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Se les atiende en grupos con trabajos manuales, pintura, se les ayuda con los deberes, se mejora su capacidad lectora y se les educa hacia un comportamiento social positivo, para romper el círculo vicioso de la pobreza y la criminalidad. DE
Sie werden in Gruppen betreut, wo sie basteln und malen können. Außerdem erhalten Sie Hilfe bei den Schulaufgaben und Erziehungsunterricht, um das Sozialverhalten zu verbessern. Auf diese Weise soll der Teufelskreis von Armut und Kriminalität durchbrochen werden. DE
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Las principales compañías del sector y las PYMES forman la base de clientes de NEWAYS - Buscamos franquiciatarios independientes con la responsabilidad de un empresario - Experiencia en ventas o como consultor y entrenador - En Neways ofrece un ambiente de trabajo positivo ES
Top-Unternehmen aus dem Mittelstand und der Industrie bilden den Kundenstamm von NEWAYS - Wir suchen Sie als selbständigen Franchisepartner mit der Verantwortung eines Unternehmers - Berufserfahrung im Vertrieb oder als Berater und Trainer ES
Sachgebiete: controlling marketing personalwesen    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Bombas de desplazamiento positivo o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Verdrängerpumpen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la industria minera se utilizan desde hace décadas las bombas rotativas de desplazamiento positivo de NETZSCH Pumpen & Systeme GmbH, porque garantizan la seguridad del proceso en esta exigente profesión. más información DE
Im Bergbau werden seit Jahrzehnten die Verdrängerpumpen der NETZSCH Pumpen & Systeme GmbH eingesetzt, weil sie die Prozesssicherheit in diesem anspruchsvollen Metier sicherstellen. mehr Info DE
Sachgebiete: tourismus foto technik    Korpustyp: Webseite
Los sistemas de transporte guiados de forma automática sólo tienen resultados positivos cuando cada uno de los componentes del sistema se desarrolla para un trabajo conjunto e interaccionan con otros en estrecha sintonía. DE
Fahrerlose Transportsysteme lassen sich nur dann erfolgreich in einem Unternehmen einführen, wenn die einzelnen Systemkomponenten in einer engen Zusammenarbeit entwickelt und sorgfältig aufeinander abgestimmt werden. DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
"Soy clienta habitual del hostel Pegasus desde hace 10 años y siempre disfruto mis estancias cuando viajo con mis alumnos. La localización es muy céntrica, la organización excelente y siempre recibo feedbacks positivos de mis alumnos. DE
"Ich bin Stammgast mit 10 Jahrgängen und komme mit Schulklassen sehr gerne zum Pegasus, weil es zentral liegt, hervorragend organisiert ist und ich von den Schülern immer postive Rückmeldung bekomme. DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Gratuito y disponible 24 horas los 7 días de la semana para todos los Empresarios Amway. El programa e-learning te enseña cómo presentar tus productos, recibir comentarios positivos de los clientes, administrar tu negocio y mucho más. ES
Kostenlos und rund um die Uhr für alle Amway Geschäftspartner erreichbar, bietet das E-Learning Angebot eine ausgezeichnete Unterstützung, um mehr über unsere Produkte und Marken zu lernen, Kunden besser beraten zu können und Ihr Geschäft erfolgreich zu führen. ES
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
Los polacos DAHACA (cuyo nombre se deriva de un demoníaco dragón de la mitología persa) han tenido un paso triunfal por la última etapa del New Blood Award 2013. DAHACA componen su música inspirándose en sus sentimientos más positivos, como también en los más terribles. DE
Die polnische Band DAHACA (benannt nach einem dämonischen Drachen der persischen Mythologie) marschierte souverän durch die Endausscheidung des New Blood Award 2013. DAHACA erschaffen ihre Musik aus ihren positivsten und schlimmsten Gefühlen heraus. DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Por más de 35 años, la empresa de alimentos orgánicos RAPUNZEL, cuya sede central está en Alemania, ha venido liderando la forma de implementar proyectos en el mundo que protejan el clima y el medio ambiente y tengan un impacto social positivo.
Seit über 35 Jahren engagiert sich RAPUNZEL weltweit für den Klima- und Umweltschutz und übernimmt soziale Verantwortung. Das Bio-Unternehmen mit Sitz in Deutschland nimmt eine Vorreiterrolle ein.
Sachgebiete: geografie tourismus media    Korpustyp: Webseite