linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 47 de 32 com 9
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 27 verlag 26 e-commerce 14 astrologie 12 universitaet 10 internet 9 musik 8 technik 8 auto 7 film 7 informatik 6 infrastruktur 6 media 6 mode-lifestyle 6 psychologie 6 schule 6 geografie 5 medizin 5 unterhaltungselektronik 5 verkehrssicherheit 5 bau 4 foto 4 kunst 4 pharmazie 4 sport 4 theater 4 unternehmensstrukturen 4 verkehr-gueterverkehr 4 verkehr-kommunikation 4 archäologie 3 gartenbau 3 informationstechnologie 3 radio 3 transaktionsprozesse 3 verwaltung 3 biologie 2 finanzen 2 gastronomie 2 handel 2 jagd 2 luftfahrt 2 versicherung 2 architektur 1 botanik 1 chemie 1 flaechennutzung 1 landwirtschaft 1 linguistik 1 meteo 1 oekologie 1 rechnungswesen 1 typografie 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
recomendable ratsam 106

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

recomendable empfiehlt sich 8 geeignet 4 es ratsam 15 sinnvoll 5 empfehlenswert 174
es empfehlenswert 13 empfehlenswerter 5 empfohlen zu 4 empfiehlt es sich 5 ratsam zu 9 . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

recomendable empfehlenswert
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Scicli es célebre para la pastelería dulce, es recomendable pasar una panadería. DE
Scicli ist berühmt für süßes Gebäck, ein Abstecher in eine Bäckerei ist unbedingt empfehlenswert. DE
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


práctica recomendable .

73 weitere Verwendungsbeispiele mit "recomendable"

143 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Muyyyyyyy recomendable el hotel.
Zudem verfügt das Hotel über ein öffentliches Internetterminal.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation infrastruktur    Korpustyp: Webseite
UN HOTEL MUY RECOMENDABLE.
Hotels in Long Island City
Sachgebiete: kunst luftfahrt musik    Korpustyp: Webseite
Por qué es recomendable un pago anticipado? ES
Warum ist eine Anzahlung bzw. Vorauszahlung notwendig? ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Cuando se requiera precisión, siempre son recomendables: DE
Wenn es um Präzision geht, schneiden sie immer gut ab: DE
Sachgebiete: auto chemie technik    Korpustyp: Webseite
El bar del hotel es recomendable;
Das Hotel liegt ca. 3 Gehminuten vom Strand endfernt.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
También son recomendables los baños de pies. ES
Checkliste für das Baden des Babys ES
Sachgebiete: astrologie oekologie medizin    Korpustyp: Webseite
& para todo el mundo es bien recomendable.
auf diesem Camping ist alles perfekt geregelt.
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Muy recomendable para unas deliciosas vacaciones playeras.
Ein sehr schmackhaftes Menü und angemessene Getränkepreise.
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
LINKS Nuestra coleccion de Links recomendables. DE
LINK EMPFEHLUNGEN Unsere Sammlung mit Links zu interessanten Seiten. DE
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Altamente recomendable y para disfrutar comiendo.
Wo man in Viveiro essen kann
Sachgebiete: geografie transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Pida cita con los especialistas que le recomende antes. ES
Fragen Sie diesen Experten Fragen Sie alle Experten ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr schule jagd    Korpustyp: Webseite
Solo recomendable si la torre tiene un lado libre ES
Passt nur, wenn am Spielturm noch eine freie Seite vorhanden ist. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce sport    Korpustyp: Webseite
Sirve como propulsión adicional y es recomendable para pesos de bobinas a partir de 4 kg. DE
Der Abroller dient als Zusatzantrieb und ist empfehlenwert bei einem Rollengewicht ab 4 kg. DE
Sachgebiete: technik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Es recomendable informarse sobre los costes previsibles antes de presentar la solicitud. DE
Informieren Sie sich daher bereits vor der Antrag­ stellung über die voraussichtlichen Kosten. DE
Sachgebiete: schule unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Siempre es recomendable, y merece la pena, invertir en sofás de piel. ES
Doch es lohnt sich allemal genau hinzusehen und in ein echtes Ledersofa zu investieren. ES
Sachgebiete: verlag foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es recomendable una comparación de los bancos, ya que tienen diferentes ofertas, por ejemplo: DE
Ein Vergleich der Banken lohnt sich, da sie unterschiedliche Angebote haben, z.B. kostenlose DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Nadar y tomar el sol en las playas de arena blanca es muy recomendable! ES
Schwimmen und Sonnenbaden an weißen Sandstränden sind ausdrücklich erwünscht! ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
El autobús del aeropuerto es el medio más recomendable para ir al centro. ES
Von beiden Flughäfen aus gelangt man leicht mit öffentlichen Verkehrsmitteln ins Stadtzentrum. ES
Sachgebiete: luftfahrt astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Al escoger el fragmento del paisaje, es recomendable, si uno es principiante, escoger un objeto fácil. DE
Bei der Wahl des Landschaftsausschnittes sollte man anfangs ein möglichst einfaches Motiv wählen. DE
Sachgebiete: architektur foto meteo    Korpustyp: Webseite
Muy recomendable es la visitar al Centro de Aves Marinas de Escocia. ES
Die Innenstadt ist sehr malerisch und typisch für diese Gegend. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los hoteles de Ávila más recomendables están a su disposición en HRS.
Erleben Sie die schönsten Kühlungsborner Hotels mit HRS!
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Es recomendable visitar la cercana esclusa de Woltersdorf y el mirador de Kranichsberg.
In der Nähe sind die Woltersdorfer Schleuse und der Aussichtsturm Kranichsberg einen Besuch wert.
Sachgebiete: film verlag verwaltung    Korpustyp: Webseite
Una parada en Múnich es siempre recomendable cualquiera sea tu destino. DE
Nach München zu gelangen ist ein Kinderspiel, egal aus welcher Richtung. DE
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Para obtener mejores resultados es recomendable utilizar el mayor número de canales posible. ES
Bestenfalls werden hierbei möglichst viele Kanäle genutzt. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Para hablar con profesores externos del departamento, es recomendable concertar una cita por e-mail. DE
Mit den Lehrbeauftragten und Honorar-Professoren vereinbaren Sie am Besten einen Termin per E-Mail. DE
Sachgebiete: film verlag universitaet    Korpustyp: Webseite
No es obligatoria ninguna vacuna, pero son recomendables en general las de tétanos y difteria. DE
Generell sollte ein Impfschutz gegen Polio, Tetanus/Diphtherie sowie Hepatitis A bestehen. DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Pero ya que la única desventaja, el hotel me parece verdaderamente recomendable.
Dies klingt alles ziemlich negativ, aber damit wollte ich nur die Tatsachen beschreiben.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
En los casos de diarrea bacteriana, es recomendable un tratamiento antibiótico tan rápido como sea posible.
Bei Neugeborenendurchfällen bakteriellen Ursprungs kann eine Antibiotikatherapie angezeigt sein, entweder mit oraler oder parenteraler Verabreichung.
Sachgebiete: pharmazie finanzen biologie    Korpustyp: Webseite
Muchos foros soportan el formato de texto BBCode, así que es recomendable usar este formato. DE
Viele Web-Foren unterstützen BBCode-formatierten Text, deshalb sollten Sie dieses Format wählen. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gracias a sus múltiples posibilidades de empleo, AmpliTraining es muy recomendable en una amplia selección de tratamientos terapéuticos. DE
Wegen der vielseitigen Einsatzmöglichkeiten eignet sich AmpliTraining hervorragend für ein breites Spektrum physiotherapeutischer Behandlungen. DE
Sachgebiete: psychologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Es recomendable manejar los asuntos legales con especialistas externos, especialmente si son en el ámbito de los mercados internacionales. DE
Schon im Heimatmarkt sind die rechtlichen Belange Aufgabe von externen Spezialisten. Umso mehr gilt dies für fremde Märkte, deren Rechtssysteme oft anders strukturiert sind. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
El Turanza T001 de Bridgestone obtiene la codiciada calificación “Muy Recomendable” de ADAC y Autozeitung en Alemania ES
Bridgestone Turanza T001 überzeugt in Reifentests des ADAC und der Auto Zeitung ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Al seguir leyendo, es recomendable que escuchen esta canción, que será mi lema y mi himno en este 2011: DE
Wenn ihr weiterlest, hört am besten dazu dieses Lied, das mein Motto und meine Hymne 2011 sein wird: DE
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Lo más recomendable con una vuelta por la ciudad a través de la rica tradición del centro urbano.
Am besten bei einem Stadtbummel durch das traditionsreiche Stadtzentrum.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
En el siguiente artículo descubrirás por qué no es recomendable acudir al solárium para hacer UVA durante el embarazo. ES
Im folgenden Artikel erfährst Du, warum Dir vom Besuch im Solarium während der Schwangerschaft eher abzuraten ist. ES
Sachgebiete: pharmazie psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Es recomendable que preguntes antes en la escuela qué tipo de ropa necesita tu hijo para las clases. ES
Dabei ist es ideal, wenn Du Dich rechtzeitig bei der Tanzschule erkundigst, welches Trainingsoutfit Dein Kind braucht. ES
Sachgebiete: schule tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, si pueden utilizarse no metales cerca del soporte de datos, esta opción suele ser más recomendable. DE
Wenn Nichtmetall in der näheren Umgebung des Datenträgers eingesetzt werden kann, ist es aber grundsätzlich von Vorteil. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Recuerda que, si no tienes suficiente espacio para correr, saltar a la cuerda no es una alternativa recomendable. ES
Beachten Sie, dass Seilspringen keine Alternative ist, wenn kein Platz zum Laufen ist. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Para trasladarlas a su sistema de navegación, lo recomendable es que consulte el manual* de su sistema de navegación. ES
Um sie auf Ihr Navigationssystem zu bekommen, schauen Sie am besten in der Anleitung* Ihres Navigationssystems nach. ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Por ello, es recomendable visitar esta página con cierta frecuencia, para estar informado acerca del estado actual de la política de protección de datos. DE
Daher sollten Sie diese Seite regelmäßig aufrufen, um sich über den aktuellen Stand der Datenschutz-Policy zu informieren. DE
Sachgebiete: e-commerce internet versicherung    Korpustyp: Webseite
El jefe de cocina es Miguel García; su paella es muy popular a la hora de comer y sus brochetas de rape y langostinos tigre son muy recomendables. ES
Die Paella des Chefkochs Miguel García ist der große Hit zur Mittagsessenszeit und seine Seeteufel-Riesengarnelen-Spieße der absolute Geheimtipp. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los patrones muy llamativos y los colores brillantes no son recomendables, ya que esa inquietud se transmitirá al resto de la estancia. ES
Von einem zu auffälligen und unruhigen Muster und von Knallfarben ist hier eher abzuraten, denn die dadurch entstehende Unruhe überträgt sich auf den Raum und macht das Wohnen unangenehm. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Para no equivocarnos con los colores de la decoración de primavera, lo más recomendable es optar siempre por tonos brillantes y vivos. ES
Wenn Sie sich an zarte Töne und helle Farben halten, dann können Sie eigentlich nichts falsch machen. ES
Sachgebiete: kunst gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Por razones de seguridad es recomendable solicitar el servicio telefónicamente, pues aunque es un poco más costoso, garantiza un transporte más seguro. DE
Aus Sicherheitsgründen sollten Taxis jedoch besser telefonisch bestellt werden, was zwar etwas teurer ist, jedoch eine seriöse Mitfahrgelegenheit garantiert. DE
Sachgebiete: verlag tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Es recomendable que sea revisado lo antes posible por un especialista, que te dirá si el neumático puede ser reparado o debe ser cambiado. ES
Dieser kann Ihnen sagen, ob der Reifen repariert werden kann oder ausgetauscht werden muss. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Una segunda aplicación del reproductor interno de Blu-ray después de eliminar las protecciones del disco nos permite informar usuarios si una copia con Disco Completo está recomendable.
Nachdem die BD entschlüsselt wurde, führt der interne Blu-ray-Player wieder, um den Anwender darüber zu informieren, eine komplette Sicherungskopie machen zu können.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Es recomendable que sea revisado lo antes posible por un especialista, que te dirá si el neumático puede ser reparado o debe ser cambiado. ES
Er allein ist in der Lage auszuschließen, dass die Innenseite des Reifens Schäden aufweist, die nicht repariert werden können. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Si ya es Ud. un becario ERASMUS, es recomendable que se dirija a la Oficina Internacional de su universidad de destino para recabar más información. DE
Wenn Sie bereits ERASMUS-Stipendiat sind, wenden Sie sich für weitere Informationen am besten an das Akademische Auslandsamt (International Office) Ihrer Zieluniversität. DE
Sachgebiete: verwaltung unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
En los casos de diarrea bacteriana, es recomendable un tratamiento antibiótico por vía oral o parenteral tan rápido como sea posible. ES
Bei Neugeborenendurchfällen bakteriellen Ursprungs kann eine Antibiotikatherapie angezeigt sein, entweder mit oraler oder parenteraler Verabreichung. ES
Sachgebiete: pharmazie finanzen biologie    Korpustyp: Webseite
El comentario "en un sentido/en otro sentido", especialmente recomendable cuando no se conoce del todo un desarrollo y el resultado que éste va a tener. DE
Einerseits-andererseits-Kommentar, der sich besonders dann anbietet, wenn eine Entwicklung noch nicht absehbar und ihr Ausgang ungewiss ist. DE
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
 Son recomendables los zapatos anchos y de bordes altos (tipo botín), de material blando, con un tacón plano y suelas relativamente rígidas. DE
 Achten Sie auf breite und hohe Schuhe mit flachem Absatz, wenig biegsamen Sohlen und weichem Obermaterial. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Para la reducción del estrés es recomendable técnicas psicológicas y físicas tales como hacer actividades deportivas y de relajación como el yoga o el Tai Chi, etc. ES
Beim Stressabbau unterstützen sportliche Tätigkeiten und Entspannungsmethoden wie z.B. Autogenes Training, Yoga oder Tai Chi. Diese Techniken helfen psychische und körperliche Anspannung zu vermindern. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Este camino conduce directamente a las Hoces y se puede recorrer con un turismo, aunque es recomendable hacerlo a velocidad moderada. ES
Zur Einsiedelei gelangt man auf einem unbefestigten Feld- und Waldweg, der in dem Dorf Villaseca beginnt und direkt zu den Hoces führt. ES
Sachgebiete: geografie tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Los productos de alta calidad y la valiosa experiencia de sus responsables lo convierten en un restaurante muy recomendable en la ciudad. ES
Hochwertige, frische Produkte und die Erfahrung der Geschäftsführer sprechen für dieses Restaurant. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
techos recomendables para centros deportivos donde se practiquen juegos con balones de bajo impacto, y en espacios escolares de intensa actividad. ES
Decke für den Einsatz in Sporthallen, in denen leichte Ballsportarten ausgeübt werden sowie für stark beanspruchte Schulbereiche. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit bau    Korpustyp: Webseite
Es una frecuencia recomendable para aquellas personas que mantengan una buena higiene bucal, ya que permite anticiparse o controlar problemas de desarrollo lento.
So lautet die Empfehlung für Personen, die auf eine gute Mundhygiene achten, denn so können sie Problemen, die sich langsam entwickeln, vorbeugen oder diese kontrollieren.
Sachgebiete: astrologie medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
Pero su desarrollo vertiginoso dificulta la clarificación inequívoca del significado y las manifestaciones del concepto de medios, lo cual hace recomendable adoptar un enfoque interdisciplinario y autocrítico. DE
Die rasanten Entwicklungen der Medien erschweren dabei eine eindeutige Klärung der Bedeutung und Anwendung des Medienbegriffs und legen einen interdisziplinären und selbstreflexiven Forschungsansatz nahe. DE
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Las transmisiones de datos a largas distancias y/o en entornos extremadamente contaminados por interferencias hace recomendable el uso de la fibra óptica como medio de transmisión físico. DE
Datenübertragungen über sehr große Entfernungen und/oder in extrem störverseuchter Umgebung legen den Einsatz von Lichtwellenleitern als physikalisches Übertragungsmedium nahe. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
De encontrarse los puntos de toma relativamente distantes unos de otros es recomendable instalar calentadores de agua en donde se requieran. DE
Liegen Warmwasserentnahmestellen weit auseinander, ist es zweckmäßig, jeweils ein Warmwassergerät an der Stelle zu installieren, wo warmes Wasser gebraucht wird. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit bau technik    Korpustyp: Webseite
Uno de los locales más recomendables de Zürich-West. Christophe, viajero curioso y sibarita, es desde hace diez años el dueño de la plaza de abastos de Zúrich: ES
Eine der besten Adressen in Zürich-West! Der weit gereiste Gourmet Christoph ist seit zehn Jahren Mitinhaber eines Züricher Engroshandels mit 2000 m2 Obst, Gemüse und Fleisch. ES
Sachgebiete: verlag radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Sa Pastanaga está considerado como uno de los mejores restaurantes vegetarianos de Palma, además de ser un lugar muy recomendable para comer en la capital. ES
Als eines der besten vegetarischen Restaurants in Palma ist das Sa Pastananga ein super Insidertip für ein Mittagessen in der Hauptstadt. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es recomendable que los becarios de Latinoamérica se informen por lo menos tres meses antes de viajar a Alemania sobre el tipo de permiso de residencia o visado que precisan para su estancia de investigación. DE
Stipendiaten aus Lateinamerika jedoch sollten unbedingt rechtzeitig, d.h. mindestens drei Monate vor der Einreise nach Deutschland klären, welche Art der Aufenthaltsgenehmigung bzw. Visum sie für ihren Forschungsaufenthalt benötigen. DE
Sachgebiete: verwaltung unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Con el fin de evitar objeciones subsiguientes y enmiendas costosas y de acelerar el procedimiento de inscripción, es recomendable coordinar de antemano la razón social planificada por escrito con la Cámara de Comercio e Industria, departamento jurídico. DE
Um nachträgliche Beanstandungen und kostspielige Änderungen zu vermeiden sowie die Eintragung zu beschleunigen, sollten Sie die geplante Firma schon im Vorfeld schriftlich mit der Industrie- und Handelskammer, Geschäftsfeld Recht und Steuern, abstimmen! DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
No hay que olvidar que la piel de los pequeños es muy sensible, por ello no es recomendable bañarlos en la bañera más de una o dos veces por semana. ES
Da die Haut der Babys in diesem frühen Alter noch sehr empfindlich ist, sollte das Kleine anfangs nicht öfter als ein- bis zweimal die Woche gebadet werden. ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En función de cuánto tiempo vayas a guardar la moto, puede ser recomendable vaciar el aceite para evitar que la mugre y la suciedad del verano puedan sedimentarse y obstruir componentes esenciales. ES
Je nachdem, wie lange Sie das Motorrad einlagern möchten, ist es eine gute Idee, das Öl abzulassen, damit der Schmutz des Sommers sich nicht festsetzen und wichtige Teile blockieren kann. ES
Sachgebiete: auto technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Precedido por un pórtico, la Basílica de San Ambrosio tiene cinco grandes arcos en la fachada y dos campanarios en los laterales. Muy recomendable es el hermoso altar que encontramos en el interior. ES
Vor der Basilika befindet sich ein Bogengang und die Front der Basilika bietet fünf große Bögen und zwei Glockentürme an den Seiten. ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
2 updatet WSCC (por defecto) la colección de herramientas "Sysinternals Suite" por Microsoft, ciertas herramientas de Windows de Microsoft y las "herramientas NirSoft" (que por cierto realmente una gran y muy recomendable colección de herramientas es). DE
2. WSCC updatet (standardmäßig) die Toolsammlungen “Sysinternals Suite” von Microsoft, bestimmte Windows-Tools von Microsoft und die “NirSoft-Tools” (welche übrigens wirklich eine tolle und sehr zu empfehlende Tool-Sammlung ist). DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tanto si realiza la ruta a pie o en canoa, es recomendable que lleve en su equipo unos buenos prismáticos para disfrutar al máximo con el espectáculo de los buitres en pleno vuelo, o descansando en sus buitreras. ES
Doch ganz gleich, für welche Art der Fortbewegung man sich entscheidet, ein gutes Fernglas sollte man in jedem Fall dabei haben, um das permanente Schauspiel der Geier in den Lüften oder beim Anflug auf das Nest zu beobachten. ES
Sachgebiete: geografie tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Trabajando con estas dimensiones geográficas es recomendable de trabajar con multiplicadores que transmitan sus experiencias e impulsos de su viaje por Alemania así como de varios talleres a sus colegas del país. DE
Bei derartigen geografischen Dimensionen ist es angebracht, mit Multiplikatoren in jedem Land zu arbeiten, die ihrerseits Erfahrungen und Impulse aus Deutschlandreisen und verschiedenen Workshops an ihre Kollegen im Land weitergeben. DE
Sachgebiete: schule universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Estas directrices estarán en constante evolución a medida que surjan nuevas herramientas de redes sociales, por lo que es recomendable repasarlas de vez en cuando para mantenerse bien informado.
Die Richtlinien werden ständig weiterentwickelt, wenn neue Tools für soziale Netzwerke entstehen. Informieren Sie sich hier daher regelmäßig, um sicherzustellen, dass Sie stets über aktuelle Informationen verfügen.
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite
Una vez que se ha dado a luz, es recomendable, aplicar un tratamiento al cabello que ayude a incrementar la densidad capilar, estimulando su crecimiento y reduciendo la caída de pelo postparto. ES
Sie hilft, die Haardichte zu erhöhen, indem sie das Haarwachstum stimuliert und so den Haarausfall nach der Geburt reduziert. ES
Sachgebiete: film astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
la poda normal puede hacerse durante todo el año, aunque la poda de modelado debe hacerse en otoño para evitar el sangrado excesivo (pérdida de savia), también es recomendable rebajar las heridas y aplicar pasta selladora. ES
Das Schneiden der Triebe und Zweige kann das ganze Jahr über erfolgen. Größere Gestaltungsschnitte sollten im Herbst erfolgen, um übermäßiges Bluten zu vermeiden, oder im Sommer, wenn eine schnelle Kallusbildung erfolgt. ES
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Si decide realizar una ruta a pie, hay varias recomendables, como la Senda de la Molinilla, la Senda de los dos Ríos y la Senda que va del Puente de Talcazo al Puente de Villaseca, esta última es apta también para bicicletas. ES
Der Molinilla-Weg, der Los-dos-Ríos-Weg und der Weg, der die Brücken von Talcazo und Villaseca miteinander verbindet (letzterer kann ebenfalls mit dem Fahrrad genutzt werden). ES
Sachgebiete: geografie tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite