linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 58 es 44 com 7 org 3 uk 1
Korpustyp
Webseite 113
Sachgebiete
media 25 verlag 24 internet 16 auto 15 informationstechnologie 13 technik 12 e-commerce 11 tourismus 11 astrologie 10 handel 10 politik 10 weltinstitutionen 10 unterhaltungselektronik 9 informatik 8 oekonomie 8 theater 8 universitaet 8 kunst 7 musik 7 mode-lifestyle 6 controlling 5 literatur 5 markt-wettbewerb 5 unternehmensstrukturen 5 finanzmarkt 4 marketing 4 mythologie 4 radio 4 religion 4 ressorts 4 transaktionsprozesse 4 verkehr-gueterverkehr 4 film 3 finanzen 3 flaechennutzung 3 gartenbau 3 medizin 3 militaer 3 psychologie 3 boerse 2 immobilien 2 jagd 2 oekologie 2 personalwesen 2 pharmazie 2 raumfahrt 2 rechnungswesen 2 schule 2 typografie 2 verkehr-kommunikation 2 architektur 1 bahn 1 bau 1 forstwirtschaft 1 foto 1 historie 1 infrastruktur 1 jura 1 luftfahrt 1 oeffentliches 1 sport 1 verkehrssicherheit 1 verwaltung 1 vogelkunde 1 wirtschaftsrecht 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
significativo signifikant 2.257
bedeutend 1.665 wichtig 1.006 bedeutsam 493 sinnvoll 258 bedeutungsvoll 55 .
[Weiteres]
significativo wesentlich 1.839 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

significativo wirkungsvoll 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

significativo signifikant
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

John Deere invierte cada año una suma significativa en desarrollo de productos. ES
John Deere investiert jedes Jahr einen signifikanten Betrag in Forschung und Entwicklung. ES
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
"ProWein 2013 registró un aumento significativo de visitantes profesionales de todo el mundo. DE
„Die Zahl der Fachbesucher aus aller Welt ist zur ProWein 2013 signifikant gestiegen. DE
Sachgebiete: verlag auto handel    Korpustyp: Webseite
Nou Barris creció de forma significativa en la segunda mitad del siglo XX.
Nou Barris wuchs signifikant in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts.
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


fallo significativo .
tiempo significativo .
estado significativo .
intervalo significativo .
dígito significativo .
total significativo .
fraude significativo .
instante significativo .
cero no significativo . . .
carácter menos significativo .
mapa del tiempo significativo .
fallo no significativo .
dígito menos significativo .
primer digito menos significativo .
alineamiento incorrecto significativo .
de interés poco significativo . .
intervalo significativo de prueba . . .
poder de mercado significativo .
bit más significativo . .
bit menos significativo . . .
porcentaje determinado significativo .
progreso técnico significativo .
instante significativo coherente .
carácter no significativo .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit significativo

290 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Cuáles son nuestros logros culturales más significativos? DE
Welche sind die bedeutendsten kulturellen Errungenschaften? DE
Sachgebiete: theater media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Aquí se mencionan las películas (en de orden significativo): DE
Hier nun die erwähnten Filme (in sinnstiftender Reihenfolge): DE
Sachgebiete: theater politik media    Korpustyp: Webseite
"Siento que pertenezco a algo muy importante y significativo".
Ich habe das Gefühl, dass ich Teil von etwas wirklich Sinnvollem und Wichtigem bin.
Sachgebiete: verlag tourismus personalwesen    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Resistencia a múltiples impactos sin deterioro significativo Excelente aislamiento térmico ES
Hält wiederholtem Aufprall ohne erkennbare Beschädigung stand ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
El evento más significativo de la economía alemana relacionado con América Latina está en puerta: DE
die bedeutendste Veranstaltung der deutschen Wirtschaft zu Lateinamerika steht bevor: DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Además, en nuestra sección de ofertas especiales encontrará promociones de hoteles que ofrecen descuentos significativos. ES
Auf unserer Angebote Seite finden Sie zudem besondere Angebote, bei denen Sie von weiteren Rabatten profitieren. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
El sector de la salud en Chile se encuentra actualmente en un desarrollo significativo. DE
Der chilenische Gesundheitsmarkt befindet sich derzeit deutlich im Ausbau. DE
Sachgebiete: verlag oekonomie universitaet    Korpustyp: Webseite
¿Cuáles son a vuestros ojos los logros culturales más significativos de Europa? DE
Was sind in Euren Augen die bedeutendsten kulturellen Errungenschaften Europas? DE
Sachgebiete: radio politik media    Korpustyp: Webseite
¿Quieres a la hora del almuerzo para hacer algo más significativo que juegos flash juego? DE
Ihr wollt in der Mittagspause mal etwas sinnvolleres machen als Flashgames spielen? DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
El coche es uno de los inventos más significativos desde los tiempos de la industrialización. DE
Das Auto zählt zu den bedeutendsten Erfindungen seit der Industrialisierung. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Actualmente, BRAND es un socio mundialmente significativo para los usuarios de aparatos de laboratorio. DE
Heute ist BRAND weltweit ein verlässlicher Partner für die Anwender im Labor. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Quizá ésta no sea tan grande pero yo siento que es un cambio significativo.
Schon kleine Veränderungen können eine große Wirkung haben.
Sachgebiete: psychologie astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Aunque no pudo saber exactamente qué me había hecho, si notó un cambio significativo.
Obwohl mein Kollege nicht genau sagen konnte, was genau sich verändert hatte, bemerkte er doch eine deutliche Verbesserung.
Sachgebiete: psychologie astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Significativo para la producción es el respeto de estándares internacionales en aspectos sociales, laborales y ambientales. DE
Bei der Herstellung müssen internationale Arbeits-, Umwelt und Sozialstandards eingehalten werden. DE
Sachgebiete: gartenbau handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El sistema político de la RDA tuvo un impacto significativo en la ciudad de Prenzlauer Berg. DE
Das politische System der DDR hatte auch entscheidende Auswirkungen auf das Stadtbild Prenzlauer Berg. DE
Sachgebiete: literatur flaechennutzung politik    Korpustyp: Webseite
Asegura una mayor conexión a Internet con un aumento significativo del rango de alcance. ES
Sorgt für eine stabilere Internetverbindung mit deutlich höheren Reichweiten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Experian Analytics ayuda a los clientes a alcanzar y mantener un crecimiento significativo. ES
Experian Decision Analytics hilft Kunden dabei, starkes und nachhaltiges Wachstum zu erreichen. ES
Sachgebiete: controlling finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Estos alojamientos responden a necesidades muy variadas y pueden soportar un número significativo de proyectos. ES
Diese Hostingplattformen erfüllen eine breite Palette von Wünschen und bieten vielen verschiedene Arten von Projekten eine zuverlässige Grundlage. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
¿Cuánto se puede transmitir sutil, muestra este comercial bien hecho por Volkswagen, que lleva el significativo título de "Girls". DE
Wie man das sehr viel dezenter vermitteln kann, zeigt dieser gut gemachte Werbespot von Volkswagen, der den bezeichnenden Titel “Girls” trägt. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
México es uno de los centros comerciales más significativos en el continente Americano para las empresas bávaras. DE
Mexiko ist einer der bedeutendsten Standorte bayerischer Unternehmen auf dem amerikanischen Kontinent. DE
Sachgebiete: auto markt-wettbewerb handel    Korpustyp: Webseite
Con las recientes inversiones de los consorcios automotrices se ha dado un significativo impulso a la industria suministradora: DE
Von aktuellen Investitionen der Automobilkonzerne geht bereits jetzt ein spürbarer Schub für die Zuliefeferindustrie aus: DE
Sachgebiete: auto markt-wettbewerb handel    Korpustyp: Webseite
¿Cuánto se puede transmitir sutil, muestra este comercial bien elaborado para Volkswagen, que lleva el significativo título de "Girls". DE
Wie man das sehr viel dezenter vermitteln kann, zeigt dieser gut gemachte Werbespot von Volkswagen, der den bezeichnenden Titel “Girls” trägt. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
entrega resultados inmediatos y significativos así como una ventaja transformacional de largo plazo a nuestros clientes y colegas. UK
So erzielen wir zeitnahe, effiziente Ergebnisse und langfristige Vorteile für unsere Kunden und Kollegen. UK
Sachgebiete: oekonomie militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ampliar imagen (© picture-alliance/ dpa) El coche es uno de los inventos más significativos desde los tiempos de la industrialización. DE
Bild vergrößern Industrie in Südafrika (© picture-alliance/ dpa) Das Auto zählt zu den bedeutendsten Erfindungen seit der Industrialisierung. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit politik typografie    Korpustyp: Webseite
Probablemente el edificio más significativo de Spandau es la Ciudadela (La Bastilla), que se remonta al siglo 16. ES
Das wahrscheinlich bedeutendsten Bauwerk Spandaus ist die Zitadelle, die auf das 16. Jahrhundert zurückgeht. ES
Sachgebiete: flaechennutzung verwaltung bahn    Korpustyp: Webseite
La nueva versión 2.17.853 [ Descarga ] de CCleaner , además de correcciones de errores y mejoras generales dos cambios significativos: DE
Die neue Version 2.17.853 [Download] von CCleaner hat neben generellen Bugfixes und Improvements 2 nennenswerte Neuerungen: DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El edificio, desde 1935 un museo, es considerado como uno de los monumentos arquitectónicos más significativos del mundo. DE
Seit 1935 Museum. Der Bau gilt als eines der bedeutendsten Architekturdenkmäler der Welt. DE
Sachgebiete: verlag literatur musik    Korpustyp: Webseite
En nuestro entrenamiento para niños y jóvenes, les damos su espacio personal para el niño, desarrollo significativo. DE
In unserem Coaching für Kinder und Jugendliche geben wir Ihrem Kind Raum zur persönlichen, sinnerfüllten Entwicklung. DE
Sachgebiete: astrologie sport tourismus    Korpustyp: Webseite
El Museo de Oriente Próximo es uno de los museos más significativos del mundo de antigüedades orientales. DE
Das Vorderasiatische Museum ist eines der bedeutendsten Museen orientalischer Altertümer der Welt. DE
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Obtenga información sobre tendencias y tecnologías actuales que podrían tener el impacto más significativo en el trabajo que hacemos.
Lernen Sie die aktuellen Trends und Technologien kennen, die sich auf unsere Arbeit nachhaltig auswirken werden.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Asegúrese de llevar a cabo una relubricación regular y garantizará un aumento significativo de la vida útil. ES
Sie sorgen für eine regelmäßige Nachschmierung und somit zu einer deutlichen Verlängerung der Lagerstandzeit. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
En los dos años transcurridos desde nuestro informe bienal de sostenibilidad, el cambio que hemos alcanzado ha sido significativo. ES
In den zwei Jahren seit unserem letzten Nachhaltigkeitsbericht, konnten wir deutliche Veränderungen bewirken. ES
Sachgebiete: verlag controlling unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Los cascos históricos o que evocan la historia se vuelven en este contexto significativos como portadores de imagen. DE
Die historischen oder historisierenden Innenstädte erhalten dabei als Imageträger eine neue Aufmerksamkeit. DE
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
El problema del correo basura tiene un impacto real y significativo en las cuentas de resultados de las empresas. ES
Der Versand von unerwünschter Werbung kann jedoch auch deutliche Auswirkungen auf den Umsatz von Unternehmen haben. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts handel    Korpustyp: Webseite
Es una idea simple, hecha realidad a través de una tecnología sofisticada que ha demostrado tener un impacto espectacularmente significativo. ES
Die Idee ist einfach und ihre Umsetzung wird durch leistungsfähige Technologien möglich. Ihr Nutzen für alle Schichten der Gesellschaft ist gewaltig. ES
Sachgebiete: oeffentliches transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
EuroCIS 2013 cierra sus puertas con un significativo incremento de visitantes: más de 7.000 profesionales viajaron a Dusseldorf DE
EuroCIS 2013 schließt mit deutlichem Besucher-Plus – mehr als 7.000 kamen nach Düsseldorf DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este sistema estima los riesgos significativos y enfatiza las prioridades para la mejora de los sistemas de seguridad. ES
Außerdem ist das System so gestaltet, dass eine spezifische Gewichtung der Fragen und Antworten erfolgt und so Prioritäten in der Verbesserung der Sicherheit gesetzt werden können. ES
Sachgebiete: marketing rechnungswesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Mejore su libro con papel premium de calidad profesional para obtener un libro de firmas verdaderamente significativo. ES
Wählen Sie ein Upgrade auf professionelles Premium-Papier, um ein besonders hochwertiges Gästebuch zu erstellen. ES
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
El resultado ha sido un significativo descenso del número de norcoreanos que llegan a Corea del Sur.
In der Folge ist die Zahl derer, die es schaffen, das Land zu verlassen und nach Südkorea zu gelangen, stark gesunken.
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Thian Hock Keng Templo más antiguo y significativo de los chinos Hokkien en Singapur, construído entre 1839-42. DE
Thian Hock Keng Bedeutendster Tempel der Hokkien-Chinesen in Singapur, erbaut 1839-42. DE
Sachgebiete: historie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Siempre permaneció fiel a su lema –la primera obligación del crítico es la sinceridad–, realizando todavía hoy un significativo aporte al análisis literario y la cultura en Alemania. DE
Seinem Motto – die Aufrichtigkeit ist die erste Pflicht des Kritikers – ist er immer treu geblieben und trägt damit noch heute zur literarischen Auseinandersetzung und Kultur in Deutschland bei. DE
Sachgebiete: religion literatur media    Korpustyp: Webseite
Además, se resaltó la necesidad de mejorar el uso de la tierra en Colombia para darle un impulso significativo al sector rural. DE
Auch wurde die Notwendigkeit betont, die Landnutzung zu verbessern, um die Entwicklung auf dem Land voranzutreiben. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El congo es uno de los más tradicionales y significativos disfraces del carnaval, esta danza proveniente de Africa, está acompañada de otros disfraces inspirados en la fauna. DE
Der Kongo ist das bedeutenste der traditionellen Kostüme. Dieser Tanz stammt aus Afrika und wird durch weitere Kostüme die die Fauna darstellen sollen begleitet. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
“Este puesto implica grandes retos con los que espero alcanzar un impacto significativo en el negocio de la región,” afirma Almqvist. ES
„Die Position bringt einige spannende Herausforderungen mit sich, durch deren Bewältigung ich einen großen Einfluss auf den wirtschaftlichen Erfolg der Region ausüben kann”, sagt Almqvist. ES
Sachgebiete: controlling tourismus media    Korpustyp: Webseite
La gama PrevoS1 es un ejemplo significativo de estos productos de conexión de alta resistencia que responden perfectamente a esta necesidad. ES
Die Kupplungen Prevo S1 sind Beispiele für robuste, beständige Anschlussprodukte, die den hohen Ansprüchen dieses Sektors perfekt angepasst sind. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La Plaza del Plebiscito, en el corazón de Nápoles, es uno de los lugares más conocidos y significativos de la capital napolitana. ES
Piazza del Plebiscito, im Herzen Neapels ist einer der bekanntesten und bedeutendsten Orte Neapels und Ziel von Touristen aus aller Welt. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Con el OEKO-TEX® Standard 100 se encuentra a su disposición un sistema significativo de certificación para una revisión exhaustiva de contaminantes no deseables para interiores de automóviles. DE
Mit dem OEKO-TEX® Standard 100 steht darüber hinaus ein aussagefähiges Zertifizierungssystem für eine umfassende Überprüfung von Kfz-Innenräumen auf unerwünschte Schadstoffe zur Verfügung. DE
Sachgebiete: oekologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Completamente indiscutible es el desarrollo positivo del comercio a distancia en 10,5% La cuota de mercado y un crecimiento significativo al año. DE
Völlig unstrittig ist die positive Entwicklung des Distanzhandels mit 10,5% Marktanteil und deutlichem Wachstum pro Jahr. DE
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
No fue hasta principios de los años noventa cuando fueron creadas un número significativo de escuelas o secciones bilingües con el inglés como lengua de enseñanza. DE
Erst zu Beginn der Neunzigerjahre wurden in größerer Zahl Schulen oder bilinguale Zweige mit Englisch als Unterrichtssprache eingerichtet. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Los primeros resultados muestran que al permitir que una familia comparta los costos, se produce un aumento significativo en el número de suscripciones. ES
Dieser Test veranschaulichte sehr früh, dass die Teilung der Gesamtkosten durch die ganze Familie, die Zahl der erworbenen Abonnements deutlich in die Höhe stieg. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Esto permite la selección de un servocontrolador y un módulo de suministro más pequeños, lo cual supone un ahorro potencial significativo en la aplicación triaxial.
Dadurch können sowohl der Servocontroller als auch das Versorgungsmodul eine Stufe kleiner gewählt werden, was bei der 3-achsigen Anwendung deutliche Einsparpotenziale bringt.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Un modelo significativo del desarrollo del asilo eclesiástico en Europa es el de los Países Bajos (excluyendo el ejemplo no europeo de EEUU). DE
Wichtigstes Vorbild für die Kirchenasylbewegung in Europa sind - neben dem außereuropäischen Vorbild USA - die Niederlande. DE
Sachgebiete: religion media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En otros aspectos de la encuesta, aparte de este que se alza indiscutiblemente como el más significativo, la óptica española nos ofrece dosis mezcladas de cal y arena. DE
In Bezug auf die anderen Aspekte der Umfrage – abgesehen von diesem Aspekt, der unbestreitbar als der wichtigste hervorsticht – bietet uns die spanische Sichtweise ein Wechselbad der Gefühle. DE
Sachgebiete: religion politik media    Korpustyp: Webseite
La ventaja de esto es que a pesar del tiempo breve examen, el examinador consigue un resumen significativo del área examinada. DE
Der Vorteil ist, dass trotz kurz gehaltener Untersuchungszeit der Untersucher einen aussagekräftigen Überblick des untersuchten Gebiets erhält. DE
Sachgebiete: film informationstechnologie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
En un grado significativo, esto se debe a su capacidad de proporcionar más información que puede llevar a diagnósticos más rápidos y precisos de un número de condiciones. ES
Das verdanken sie in erster Linie ihrer Fähigkeit, mehr wertvolle Informationen zu liefern, die bei einer Reihe Erkrankungen zu einer schnelleren und genaueren Diagnose führen. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
un porcentaje significativo de 31% de estudiantes españoles aprende alemán por gusto y no por el motivo de ser materia obligatoria en los centros escolares. DE
31% der Deutschlerner in Spanien lernen die Sprache nämlich nicht als Pflichtfach in der Schule, sondern aus eigenem Antrieb. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Es muy adecuado para contribuir con sus propias banderas y otras imágenes, ya que vienen a través como muy significativo en este tema. DE
Es ist gut geeignet, eigene Banner und sonstige Bilder einzubringen, da sie in diesem Theme sehr aussagekräftig rüberkommen. DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Desde un principio, La Bienal de La Habana ha hecho un significativo aporte en dar a conocer internacionalmente estas expresiones artísticas. DE
Die Biennale von Havanna hat seit ihrer ersten Ausgabe sehr viel dazu beitragen, diese Kunst international bekanntzumachen. DE
Sachgebiete: film kunst universitaet    Korpustyp: Webseite
Su análisis muestra que en más del 99% de los casos los cazadores mataron a sus presas a más de 500 m de los lugares espiritualmente significativos.
Ihre Analysen ergaben, dass Tiere in mehr als 99 Prozent der Fälle in einer Entfernung von über 500 Metern von einer religiösen Stätte getötet werden.
Sachgebiete: media mode-lifestyle jagd    Korpustyp: Webseite
Esto también se refleja en un incremento significativo de la capitalización de mercado, que se ha más que triplicado desde que Kasper Rorsted tomó el timón. ES
All dies spiegelt sich in einem deutlich höheren Börsenwert wider, der seit seinem Amtsantritt um mehr als Dreifache gestiegen ist. ES
Sachgebiete: controlling rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
He preparado mi maleta y pronto dejaré la isla del flirteo rápido y las fiestas salvajes en busca de algo un poco más significativo. ES
Also packe ich meinen Koffer und verlasse die Insel der schnelllebigen Flirts und wilden Parties. ES
Sachgebiete: astrologie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El gran interés despertado anticipa un aumento significativo del número de visitantes de la industria americana para el evento de 2016 en Alemania.
Das Interesse war groß und schon heute zeichnet sich eine Verdoppelung der amerikanischen Aussteller ab. Auch ein deutlicher Anstieg der Fachbesucher vom amerikanischen Kontinent ist zu erwarten.
Sachgebiete: verlag auto media    Korpustyp: Webseite
El gran interés despertado anticipa un aumento significativo del número de visitantes de la industria americana para el evento de 2016 en Alemania.
Das Interesse war groß und die Veranstalter verzeichnen schon heute eine Verdoppelung der amerikanischen Aussteller. Auch rechnen sie mit einem deutlichen Anstieg der Fachbesucher vom amerikanischen Kontinent.
Sachgebiete: verlag auto media    Korpustyp: Webseite
El gran interés despertado anticipa un aumento significativo del número de visitantes de la industria americana para el evento de 2016 en Alemania.
Das Interesse war groß und die Veranstalter verzeichnen schon heute für die bevorstehende UNITI expo eine Verdoppelung der amerikanischen Aussteller.
Sachgebiete: verlag auto militaer    Korpustyp: Webseite
De todos modos, aparece en este episodio una cierta Paula Lambert (columnista de GQ), un libro con el nombre significativo "No te asustes, sólo quiero sexo" se ha publicado (Amazonas). DE
Jedenfalls taucht in dieser Folge eine gewisse Paula Lambert auf (Kolumnistin bei GQ), die ein Buch mit dem aussagekräftigen Namen “Keine Panik, ich will nur Sex” veröffentlicht hat (Amazon). DE
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
"Kunst in Argentinien" (Arte en Argentina) es un portal bilingüe que presenta algunos de los eventos más significativos del mundo del arte que tienen lugar en Argentina y en Alemania. DE
"Kunst in Argentinien" ist ein bilinguales Portal auf welchem die bedeutendsten Events der Kunstwelt in Argentinien vorgestellt werden . DE
Sachgebiete: politik universitaet media    Korpustyp: Webseite
EL SALÓN para ventanas, puertas y fachadasCon 795 expositores y 99.500 metros cuadrados de superficie bruta de exposición, fensterbau/frontale 2014 registró un aumento significativo en comparación con el certamen anterior (2012: DE
DIE MESSE für Fenster – Tür – Fassade Mit 795 Ausstellern und 99.500 m² Bruttoausstellungsfläche konnte auch die fensterbau/frontale 2014 einen deutlichen Zuwachs gegenüber der Vorveranstaltung verzeichnen (2012: DE
Sachgebiete: verlag forstwirtschaft tourismus    Korpustyp: Webseite
Puede agregar nodos autónomos o puede agregar nodos a las vías, sobre todo cuando hay unión entre dos vías o un cambio significativo en la dirección de la vía. DE
Man kann allein stehende Punkte hinzufügen oder man kann Punkte zu Linien hinzufügen vorallem an Kreuzungen oder deutlichen Richtungsänderungen von Wegen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La tradición del diseño italiano en relación con el principio del diseño de la modernidad en la década de 1920 dio lugar a un movimiento significativo entre los arquitectos y diseñadores: ES
Die Bewegung des modernen Designs in Deutschland traf den Geschmack der Faschisten und führte so zu einer Integration der modernen Gestaltungs-Maximen in die Design-Welt Italiens. ES
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La reciente puesta en marcha de LEWIS Pulse ha apoyado un crecimiento significativo en la demanda de servicios de marketing digital por parte de los clientes de Asia Pacífico, incluyendo a BBC Worldwide, Chevron y Porsche Asia Pacific. ES
Die kürzlich erfolgte Eröffnung des Fachbereichs LEWIS Pulse in Singapur hat zu einer verstärkten Nachfrage für digitale Marketing Services unter den Kunden im asiatisch-pazifischen Raum geführt, etwa BBC Worldwide, Chevron und Porsche. ES
Sachgebiete: marketing transaktionsprozesse weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Su rápido crecimiento proviene de una combinación única de programas de relaciones públicas y marketing en su sentido más amplio, proporcionando así unos significativos resultados empresariales a sus clientes,“ afirma McLintic. ES
Ihr schnelles Wachstum basiert auf einer einzigartigen Mischung aus Public Relations und umfassenden Marketing-Programmen, die Kunden ausgezeichnete Geschäftsergebnisse liefern”, sagt McLintic. ES
Sachgebiete: marketing oekonomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Trecho a trecho, La copista de Kafka va siendo edificado de tal modo que “transmita” una trayectoria existencial con primores de detalles, factuales, significativos todos ellos, de la vida “real” del escritor checo. DE
A Copista de Kafka wird Stück für Stück entwickelt, um einen Lebenslauf zu "vermitteln", mit ausgewählten faktischen Details, die allesamt das "reale" Leben des tschechischen Autors geprägt haben. DE
Sachgebiete: kunst mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
"Estamos encantados de unir nuestras fuerzas con el talentoso equipo de FamilyLink en Provo, y de esta manera ofrecer un valor significativo a las familias en todo el mundo", comenta el CEO y fundador de MyHeritage.es Gilad Japhet. ES
"Wir freuen uns, dem talentierten Team von FamilyLink in Provo beizutreten. Hiermit liefern wir einen aussagekräftigen Wert für Familien auf der ganzen Welt", sagt Gilad Japhet, Gründer und Geschäftsführer von MyHeritage. ES
Sachgebiete: tourismus ressorts media    Korpustyp: Webseite
Dos tercios de los visitantes han viajado desde el extranjero, donde se mostró un significativo crecimiento de ultramar, tanto del Norte, centro y sur de América, como así también toda la región Asiática. DE
Zwei Drittel der EuroShop Besucher reisten aus dem Ausland an, wobei ein deutlicher Zuwachs insbesondere aus Übersee zu verzeichnen war, sowohl aus Nord-, Mittel- und Südamerika als auch aus dem gesamten asiatischen Raum. DE
Sachgebiete: verlag radio markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
No obstante, los invertebrados son los mejor representados en el Parque Nacional del Teide, con más de 1.400 especies y un significativo porcentaje de endemicidad (más del 40 por ciento).
Die am besten vertretenen Gruppen sind Spinnen, Käfer, Zweiflügler, Schnabelkerfe und Hautflügler. Alle Gruppen weisen einen sehr großen Anteil von Endemiten auf, die insgesamt mehr als 40% der vorkommenden Arten überschreiten.
Sachgebiete: zoologie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Más allá de la producción y la innovación sostenibles, el consumo sostenible representa un pilar de nuestra estrategia y es uno de los ámbitos en los que queremos lograr el progreso más significativo en los próximos años. ES
Neben nachhaltiger Innovation und Produktion ist nachhaltiger Konsum eine Säule unserer Strategie und einer der Bereiche, in denen wir in den nächsten Jahren die bedeutendsten Fortschritte machen wollen. ES
Sachgebiete: verlag controlling mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En un grado significativo, esto se debe a su capacidad de proporcionar más información que puede llevar a diagnósticos más rápidos y precisos, en particular los relacionados con el engrosamiento de tejido. ES
Das verdanken sie in erster Linie ihrer Fähigkeit, mehr wertvolle Informationen zu liefern, die zu einer schnelleren und genaueren Diagnose führen, besonders in Bezug auf Gewebeveränderungen. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Debido al uso creciente de MMC de muy alta precisión, muchos clientes consideran la descripción de la bola del palpador un factor significativo al calcular la especificación del error. ES
Aufgrund des verstärkten Einsatzes hochgenauer Koordinatenmessgeräte ist die Spezifikation der Tastereinsatzkugel ein entscheidender Faktor bei der Berechnung von Fehlerbudgets. ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Experian Decision Analytics ofrece más de tres décadas de experiencia demostrada en el enriquecimiento de los datos de los clientes y la creación de un análisis significativo para ayudar a las organizaciones a desarrollar relaciones rentables con los clientes. ES
Experian Decision Analytics bietet mehr als drei Jahrzehnte bewährter Expertise bei der Nutzung von Kundendaten und der Entwicklung aussagekräftiger Analysen, die Unternehmen beim Aufbau profitabler Kundenbeziehungen unterstützen. ES
Sachgebiete: marketing finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Seguido se les compara con los White Stripes — otro duo de música lo-fi con influencias blues y que tuvieron su primer éxito significativo en el 2001, varios meses antes que The Black Keys. ES
Sie werden oft mit den White Stripes verglichen, da diese auch ein Duo sind, das LoFi-Musik bzw. Bluesrock macht, und sie nur kurze Zeit vor den Black Keys ihren Durchbruch feierten. ES
Sachgebiete: musik theater internet    Korpustyp: Webseite
El primer paso de la edición actual es agregar un nodo a los datos de OSM en el que habrá una cruce o un cambio significativo en la dirección. DE
Der erste Schritt beim Editieren ist das Hinzufügen eines Punktes oder einer Linie zu den OSM Daten. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Por un lado, la decisión de Google tiene sentido un modelo de concesión de licencias para grandes proveedores de establecer, por último, los mapas sirve como un ascenso significativo de los productos (por ejemplo, bienes inmuebles o hotel). DE
Einerseits macht die Entscheidung von Google Sinn ein Lizenzmodell für große Anbieter einzuführen, schließlich dient das Kartenmaterial als deutliche Verkaufsförderung der Produkte (z.B. für Immobilien oder Hotels). DE
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
En el cuento de hadas "Pulgarcito", la bota de siete agujas tiene un papel significativo, y fue el dicho "Siete de un golpe" lo que le ayudó a cobrar gran reconocimiento al Sastrecillo Valiente.
Im Märchen „Der kleine Däumling“ spielen die Siebenmeilenstiefel eine tragende Rolle und das tapfere Schneiderlein gelangte durch den Ausspruch „Sieben auf einen Streich“ zu großer Anerkennung.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Es el santuario más antiguo y significativo de los Hokkien, población de origen chino más grande y económicamente poderosa de Singapur, proveniente de la provincia Fujian (Fukien) al sur de China. DE
Ältester und bedeutendster Tempel der Hokkien, der größten und wohlhabendsten chinesischen Bevölkerungsgruppe in Singapur, die aus der südchinesischen Provinz Fujian (oder Fukien) stammt. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie architektur    Korpustyp: Webseite
Por su parte, las herramientas embebidas de BI y analítica aportan un valor significativo en todas las fases del proceso de adaptación a la nube, ya que se integran directamente con las aplicaciones de negocio existentes. ES
Embedded BI und Analytics Tools bieten Organisationen auf allen Stufen der Cloud-Umsetzung einen Mehrwert, da sie sich direkt in bestehende Geschäftsanwendungen integrieren – sowohl on-premise als auch in der Cloud. ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
También estaba domando caballos salvajes a muy temprana edad, y escapó por muy poco de una manada de coyotes montado en una yegua llamada Nancy Hanks, un suceso especialmente significativo por el hecho de que inicialmente nadie lo creyó. ES
In frühen Jahren ritt er auch Wildpferde zu und entkam nur knapp einem Rudel Koyoten rittlings auf einer Mähre mit dem Namen Nancy Hanks – ein besonders vielsagendes Ereignis, weil man es ihm zuerst nicht glaubte. ES
Sachgebiete: kunst mythologie media    Korpustyp: Webseite
También participaron el presidente del Congreso del Perú Sr. Luis Iberico, el presidente de PERUMIN 2015 Roque Benavides y el Ing. Antonio Samaniego, presidente del Instituto de Ingenieros de Minas, organizador de este significativo evento. DE
An der Veranstaltung nahmen auch der Präsident des Peruanischen Nationalkongresses, Luis Iberico, der Präsident der PERUMIN 2015, Roque Benavides, und Antonio Samaniego, Ingenieur und Präsident des die PERUMIN tragenden „Instituto de Ingenieros de Minas“, teil. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Entre los beneficios descritos cuando se implementaba la solución ProcedurePak de Mölnlycke Health Care, figuraban el ahorro significativo de tiempo y gastos y el aumento de la satisfacción del personal. ES
Ramsay Health Care überzeugte die Argumentation des klinischen Personals, dass die notwendigen Materialien zur richtigen Zeit zur Verfügung stehen sollten, um Kosten und Zeit zu sparen, und die Effizienz zu erhöhen. ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En los últimos años el país se ha posicionado como uno de los emplazamientos más importantes de la industria aeronáutica, asimismo, éste se encuentra dentro de los seis proveedores más significativos para los Estados Unidos en dicha industria. DE
Mexiko hat sich in den vergangenen Jahren als einer der bedeutendsten Standorte der Luftfahrtindustrie etabliert und gehört unter anderem zu den sechs wichtigsten Zulieferern des US-amerikanischen Luftfahrtsektors. DE
Sachgebiete: oekonomie auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Con aproximadamente un 80 por ciento el sector público es el mayor comprador de equipo e instalaciones médicas, a su vez, se destaca un aumento significativo en la demanda de servicios médicos privados. DE
Mit ungefähr 80 Prozent stellt die öffentliche Hand den größten Kunden von medizintechnischer Ausrüstung und Systemen dar. Zugleich lässt sich in den letzten Jahren eine wachsende Nachfrage des privaten Sektors feststellen. DE
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Crear un registro significativo que documenta el estado general del vehículo, negociar con los talleres, supervisar las reparaciones y decirles que alternativa de acción es la más rentable después de la reparación para usted. DE
Wir erstellen ein aussagekräftiges Protokoll, das den Gesamtzustand des Fahrzeugs dokumentiert, verhandeln mit den Werkstätten, überwachen die Reparaturen und erklären Ihnen, welche Handlungsalternative nach der Reparatur für Sie am günstigsten ist. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
En Estados Unidos, la adopción de Office 365 entre las pymes se prevé que alcance el 30% este año, lo que demuestra el cambio significativo que se ha producido en el mercado medio hacia una mentalidad centrada en la nube.
In den USA wird allein für die Verbreitung von Office 365 im KMU-Segment in diesem Jahr ein Anteil von 30 Prozent prognostiziert, was eine deutliche Zuwendung zu einer Cloud-orientierten Haltung im Mittelstandsmarkt demonstriert.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El siguiente ejemplo de máquina de envasado y embalaje muestra que la premo advanced line BG3 con un 20 % más de par de aceleración y un 30 % más de rigidez torsional, a igual requerimiento de energía, logra un incremento significativo de la productividad.
Das folgende Beispiel einer Verpackungsmaschine zeigt, dass sich ein premo advanced line Baugröße 3 mit 20% mehr Beschleunigungsmoment und 30% mehr Verdrehsteifigkeit bei vergleichbarem Energieaufwand in einer deutlichen Produktivitätssteigerung widerspiegelt.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Los costos que causa la participación en una feria se conviertan en una inversión, teniendo un retorno rápido el capital invertido y abren la oportunidad de expansión al mercado internacional y a un aumento significativo de los beneficios a largo plazo. DE
Die Kosten, die eine Messeteilnahme verursacht, verwandeln sich deshalb in eine Investition die den kurzfristigen Kapitalrückfluss sicherstellt und Chancen einer langfristigen und nachhaltigen Expansion der Unternehmen mit mehrfacher Gewinnsteigerung eröffnet. DE
Sachgebiete: verlag ressorts handel    Korpustyp: Webseite
Uno sólo debe mirar a los mercados de deuda pública de la Zona Euro, donde un segmento significativo de vencimiento (por ejemplo, hasta el cinco años en el caso de Alemania) se negocia con rentabilidades negativas, para darse cuenta de que estos son tiempos realmente inusuales.
Das ist eine Eins mit 12 Nullen dahinter.) Man muss sich nur den Euro-Bond-Markt anschauen, um die Tragweite zu begreifen. Deutsche und Schweizer Anleihen mit einer Laufzeit von bis zu fünf Jahren befinden sich in negativem Terrain.
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El Reglamento entró en vigor el 01 de junio 2007. El objetivo de REACH es garantizar que los productos químicos, durante su ciclo de vida completo, se gestionan de una manera que no existen riesgos significativos para el hombre y el medio ambiente. ES
Die Verordnung trat am 1. Juni 2007 in Kraft. Mit der REACH-Verordnung soll gewährleistet werden, dass Chemikalien im Lauf ihrer gesamten Lebensdauer so gehandhabt werden, dass von ihnen keine ernsthaften Gefahren für Mensch und Umwelt ausgehen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite