Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
sin cesar
|
stetig 10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mientras el número de habitantes aumenta sin cesar en ciudades como Munich, Berlín o Hamburgo, y con el crecimiento se intensifica la competencia por el espacio público, actualmente la población está disminuyendo en el 85 por ciento de las regiones de Alemania.
DE
Denn während die Bevölkerung in Städten wie München, Berlin oder Hamburg unaufhörlich wächst, und mit dem Zuzug die Konkurrenz um den öffentlichen Raum größer wird, schrumpfen derzeit 85 Prozent der Regionen in Deutschland.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mientras el número de habitantes aumenta sin cesar en ciudades como Munich, Berlín o Hamburgo, y con el crecimiento se intensifica la competencia por el espacio público, actualmente la población está disminuyendo en el 85 por ciento de las regiones de Alemania.
DE
Denn während die Bevölkerung in Städten wie München, Berlin oder Hamburg unaufhörlich wächst, und mit dem Zuzug die Konkurrenz um den öffentlichen Raum größer wird, schrumpfen derzeit 85 Prozent der Regionen in Deutschland.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La calidad de SERA “Made in Germany” experimenta una gran demanda internacional, por lo que esta empresa familiar mediana comercializa sus productos en todo el mundo y se va ampliando sin cesar.
DE
Die sera-Qualität „Made in Germany“ ist international gefragt, sodass das mittelständische Familienunternehmen seine Produkte weltweit vertreibt und sich stetig vergrößert.
DE
Sachgebiete:
technik versicherung weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
8 weitere Verwendungsbeispiele mit "sin cesar"
63 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Proyectan, construyen y combinan sin cesar.
DE
Da wird intensiv entworfen, konstruiert und kombiniert.
DE
Sachgebiete:
verlag technik foto
Korpustyp:
Webseite
Si te alcanzan sin cesar, se acabará el juego.
ES
Wenn Sie zuviel Schaden nehmen, ist das Spiel vorbei.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Reír y reír sin cesar, mientras conformábamos nuestro mapa de significados.
DE
Gelacht und gelacht und bei jedem Lachen puzzelten wir weiter in unserer Karte der Bedeutungen.
DE
Sachgebiete:
film literatur media
Korpustyp:
Webseite
Desplazar muebles sin cesar y encontrar el vehículo adecuado forma parte de las principales dificultades.
Zu den hauptsächlichen Schwierigkeiten gehören das Verlagern der Möbel ohne Schaden und das Finden eines adäquaten Fahrzeugs.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Tanto hombres como mujeres buscan sin cesar medios para combatir el envejecimiento”, según Arnaud Fuster.
Männer und Frauen suchen konstant neue Wege, den Alterungsprozess zu bekämpfen“, sagt Arnaud Fuster.
Sachgebiete:
film auto technik
Korpustyp:
Webseite
Sumergidas en una transformación cada vez más rápida del ámbito económico, reglamentario y competitivo, nuestras actividades evolucionan sin cesar.
ES
collaborateurs_conference Angesichts der beschleunigten Entwicklung der ökonomischen, gesetzlichen und wettbewerblichen Rahmenbedingungen entwickelt sich unser Geschäft konstant weiter.
ES
Sachgebiete:
marketing personalwesen weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Desde mediados de la década del 60 decae sin cesar la vinculación confesional y la obligación tradicional de ir a la iglesia.
DE
Die kirchliche Bindung und die Verbindlichkeit des traditionellen Kirchgangs lassen in Deutschland seit Mitte der 1960er-Jahre nach.
DE
Sachgebiete:
film religion politik
Korpustyp:
Webseite
El autor se reserva expresamente el derecho de modificar, completar, anular o cesar la publicación temporal o definitiva de partes de las páginas o la oferta total sin información previa.
DE
Der Autor behält es sich ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen, zu löschen oder die Veröffentlichung zeitweise oder endgültig einzustellen.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite