Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
DITEM elabora soluciones de diseño, producción y tecnologías innovadoras, entre otras, una central solar para el suministro de energía para los edificios del Campus del ITESM.
DE
DITEM erarbeitet innovative Design-, Produktions- und technologische Lösungen , u.a. eine Solaranlage für die Energieversorgung von ITESM-Campusgebäuden.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El módulo solar en el techo de la casa paternal, el trabajo académico sobre refugiados climáticos y un congreso acerca de la protección ambiental regional en Argentina conllevaron a que temas como sostenibilidad y energías renovables llegaron a tener mucha importancia para él.
DE
Durch die elterliche Solaranlage ebenso wie die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Klimaflüchtlingen oder die Teilnahme an einem Kongress zum regionalen Umweltschutz in Argentinien liegen ihm Themen wie Umweltschutz und Nachhaltigkeit besonders am Herzen.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag universitaet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Presentar enseguida los resultados de la iluminación solar y eléctrica directamente en un modelo de Revit con Lighting Analysis for Revit (inglés), un servicio en la nube que utiliza la renderización de A360.
Mit Lighting Analysis für Revit (Englisch), einem Cloud-Service auf der Basis von A360-Rendering, können Sie schnell und einfach die Analyseergebnisse für elektrische Beleuchtung und Sonnenlicht an einem Revit-Modell visualisieren.
Sachgebiete:
informationstechnologie foto internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Tienes dudas sobre la protección solar?
Haben Sie weitere Fragen zum Thema Sonnenschutz?
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
actividad solar
|
Sonnenaktivität 16
.
|
dermatitis solar
|
.
.
|
partícula solar
|
.
|
válvula solar
|
.
|
interruptor solar
|
.
|
queratosis solar
|
.
|
paneles solares
|
.
|
clima solar
|
.
|
plexo solar
|
.
|
queilitis solar
|
.
|
célula solar
|
.
|
calefacción solar
|
Solarheizung 8
|
centrales solares
|
.
|
radiación solar
|
Sonneneinstrahlung 76
Solarstrahlung 3
|
plataforma solar
|
.
|
aplicación solar
|
.
|
pilas solares
|
.
|
colectores solares
|
Solarkollektoren 28
|
placas solares
|
.
|
hornos solares
|
.
|
borde solar
|
.
|
extremo solar
|
.
|
rueda solar
|
.
|
sensor solar
|
.
|
protector solar
|
.
|
energía solar
|
Solarenergie 259
|
calendario solar
|
.
|
estearina solar
|
.
|
actividad solar
Sonnenaktivität
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tal vez la próxima vez que se hará el señor Wulff también de todas las consecuencias de la globalización, el cambio climático, no, el aumento de la actividad solar, y el inminente fin del mundo (después de todo, estamos en el año 2012), responsable.
DE
Vielleicht wird man Herrn Wulff nächstens auch für alle Globalisierungsfolgen, den Klimawandel, nein, die verstärkte Sonnenaktivität, und den bevorstehenden Weltuntergang (immerhin befinden wir uns im Jahr 2012) verantwortlich machen.
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Tal vez va a hacer el Sr. Wulff próxima vez por todas las consecuencias de la globalización, el cambio climático, no, el aumento de la actividad solar, y la muerte inminente (después de todo, estamos en el año 2012) responsable.
DE
Vielleicht wird man Herrn Wulff nächstens auch für alle Globalisierungsfolgen, den Klimawandel, nein, die verstärkte Sonnenaktivität, und den bevorstehenden Weltuntergang (immerhin befinden wir uns im Jahr 2012) verantwortlich machen.
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Tal vez va a hacer el Sr. Wulff próxima vez por todas las consecuencias de la globalización, el cambio climático, no, el aumento de la actividad solar, y el inminente fin del mundo (después de todo, estamos en el año 2012), responsable.
DE
Vielleicht wird man Herrn Wulff nächstens auch für alle Globalisierungsfolgen, den Klimawandel, nein, die verstärkte Sonnenaktivität, und den bevorstehenden Weltuntergang (immerhin befinden wir uns im Jahr 2012) verantwortlich machen.
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite
calefacción solar
Solarheizung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuenta con alojamiento ecológico de 5 estrellas, que incluye aire acondicionado y calefacción solar.
ES
Freuen Sie sich außerdem auf umweltfreundliche 5-Sterne-Unterkünfte mit Klimaanlage und Solarheizung.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Esta función solo existe ya sea con sistema eléctrico (resistencias eléctricas) o con por batería agua caliente (conexión a su fuente de calefacción de tipo caldera, bomba de calor, geotermia, calefacción solar).
Diese Funktion erfolgt entweder durch eine Warmwasserbatterie (Verbindung zu Ihrem Heizkessel, Wärmepumpe, Erdwärme, Solarheizung) oder durch Elektroheizregister.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
radiación solar
Sonneneinstrahlung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Edelweiss dispone de mecanismos de protección, protege contra tanto frío extremo, así como la radiación solar fuerte.
DE
Das Edelweiß besitzt Schutzmechanismen, die es sowohl vor extremer Kälte als auch stärkster Sonneneinstrahlung schützt.
DE
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
radiación solar
Solarstrahlung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Medidas y cálculos son realizadas en los temas siguientes: coeficiente de transmisión de energía total y coeficiente de transferencia de calor, campos de esfuerzo mecánico causados por procesos térmicos y húmedos, reflexión, absorción y transmisión de radiación solar, luminancia, iluminación.
DE
Es werden Messungen und Berechnungen zum Gesamtenergiedurchlassgrad und zum Wärmedurchgangskoeffizienten, zu thermisch-hygrisch verursachten mechanischen Spannungsfeldern, zur Reflexion, Absorption und Transmission von Solarstrahlung für ganze Bauteile sowie Leuchtdichtemessungen ausgeführt.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation flaechennutzung auto
Korpustyp:
Webseite
colectores solares
Solarkollektoren
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los colectores solares están en variante todo acero, están dotados de vidrio solar con aislamiento PUR.
ES
Die Solarkollektoren haben wir in voller rostfreier Ausführung, versehen mit Solarglas, mit der Isolation PUR.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La compañía ECOSOLARIS s.a. es productora checa tradicional de colectores solares.
ES
Die Gesellschaft EKOSOLARIS, a.s., ist ein traditioneller Hersteller von Solarkollektoren.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Productor de colectores solares con gastos de adquisición por 1 m2 reducidos a la mitad en comparación con los productores competidores en el mercado.
ES
Hersteller von Solarkollektoren mit halben Anschaffungskosten für 1 m2 im Unterschied zu den Konkurrenzprodukten auf dem Markt.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Los colectores solares tubulares sirven de fuente térmica para calentamiento TUV y para calentar un poco más.
ES
Tubuläre Solarkollektoren dienen als Wärmequelle für die Erwärmung der Warmwasserbereitung und zur Beheizung.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit oekologie nautik
Korpustyp:
Webseite
energía solar
Solarenergie
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las habitaciones presentan decoración maya artesanal y tienen baño privado o compartido, con artículos de aseo gratuitos y agua calentada por energía solar.
ES
Die Zimmer sind mit handgefertigten Maya-Dekorationen gestaltet und bieten ein eigenes Bad oder Zugang zu einem Gemeinschaftsbad mit Pflegeprodukten und durch Solarenergie erwärmtes Wasser.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit solar
264 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Planta de energÃa solar
DE
Photovoltaik Anlagen einfach vergleich - Die moderne Ertragsdatenbank
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr geografie auto
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Científico solar viaja a Alemania
DE
Deutschland unterstützt RACVIAC mit 72.000 EUR
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Sensores solares fabricantes y proveedores.
ES
Sonnensensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores solares?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Sonnensensoren?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Líneas solares fabricantes y proveedores.
ES
Solarleitungen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Líneas solares?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Solarleitungen?
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Células solares fabricantes y proveedores.
ES
Solarstromanlagen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
oekologie radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Células solares?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Solarstromanlagen?
ES
Sachgebiete:
oekologie radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Tecnologías solares fabricantes y proveedores.
ES
Solartechnik Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit elektrotechnik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Tecnologías solares?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Solartechnik?
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit elektrotechnik technik
Korpustyp:
Webseite
Salones solar fabricantes y proveedores.
ES
Solarhallen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Elija el tubo solar adecuado
ES
Ermitteln Sie den passenden Tageslicht-Spot
ES
Sachgebiete:
e-commerce foto handel
Korpustyp:
Webseite
Producción de colectores solares Suntime®.
ES
Herstellung von Solarkollektoren Suntime®.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Cómo funciona la energía solar
ES
Wie funktioniert das? COMPACT
ES
Sachgebiete:
bau raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Colectores solares fabricantes y proveedores.
ES
Solarkollektoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Colectores solares?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Solarkollektoren?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Corbata que genera energía solar
Mehr als zehn Prozent des Stromverbrauchs aus erneuerbaren Energien
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto internet
Korpustyp:
Webseite
Colectores solares, sistemas solares, calentamiento de piscinas y TUV con energía solar, colectores solares – venta, montaje, servicios, calentamiento de los objetos, renovación de los sistemas solares, fotovoltaicos, sistemas solares fotovoltaicos.
ES
Sonnenkollektoren, Solarsysteme, Solarerwärmung vom Schwimmbecken und warmen Nutzwasser, Solarkollektoren, Verkauf, Montage, Service, Beheizung von Objekten, Renovierungen der Solarsysteme, Fotogalvanik, fotogalvanische Solarsysteme.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
paneles solares en el jardín imagen
ES
frau am garten, freizeit Bild
ES
Sachgebiete:
film gartenbau internet
Korpustyp:
Webseite
Tejado de energía solar con calidad SolarWorld
ES
Mit einer Solarstromanlage von SolarWorld
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto handel
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
verano joven con crema solar en bikini
ES
frühling und sommer junge frau entspannung in wiese
ES
Sachgebiete:
kunst mythologie musik
Korpustyp:
Webseite
El ABC de la energía solar
ES
Strom von Stall und Scheune
ES
Sachgebiete:
bau tourismus auto
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Además ofertamos concentradores fotovoltáicos, paneles solares, sistemas solares de bombeo y sistemas solares tipo isla solar y tipo malla. nuestros productos:
ES
Weiter bieten wir Foto-EMK-Konzentratoren, Solarpaneele, Solarpumpensysteme und Insel- und Netzsolarsysteme an. unsere Produkte:
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Fabricamos colectores tubulares y receptores solares.
ES
Wir stellen tubuläre Vakuumkollektore und Solarbehälter.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie bau
Korpustyp:
Webseite
Así ocurre en los módulos IBC SOLAR.
ES
Im Sommer ist die Situation umgekehrt.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto immobilien
Korpustyp:
Webseite
¿Qué se entiende por tecnología solar?
DE
Was versteht man unter Solartechnik?
DE
Sachgebiete:
bau auto immobilien
Korpustyp:
Webseite
Controladores para energia solar fabricantes y proveedores.
ES
Solarregler Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Controladores para energia solar?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Solarregler?
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Energía solar fotovoltaica?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Photovoltaiktechnik?
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Unidades de rellenado para instalaciones solares térmicas
ES
Spül- und Befüllstation für solarthermische Anlagen
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Salones solar?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Solarhallen?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Kit para construir robots solares EN STOCK
ES
Puppenhausmöbel. Kochfeld AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr sport unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Sistema Solar fluorescente para colgar EN STOCK
ES
Feuerwehrmann Kostüm für Kinder AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr sport
Korpustyp:
Webseite
Kit para construir robots solares EN STOCK
ES
Metalltrommel mit zwei Holzstöcken AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Imagen del proyecto Planta solar Villa II
ES
Bild des Projekts Windpark Sippersfeld
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
A la página web "Techo solar Jakarta"
DE
Zur Website "Solardach Jakarta".
DE
Sachgebiete:
tourismus bau auto
Korpustyp:
Webseite
A la página web "Techo solar Namibia"
DE
Zur Website "Solardach Namibia".
DE
Sachgebiete:
tourismus bau auto
Korpustyp:
Webseite
A la página web "Techo solar Singapur"
DE
Zur Website "Solardach Singapur".
DE
Sachgebiete:
tourismus bau auto
Korpustyp:
Webseite
- Eclipse solar con musicantes Hecho en Alemania
DE
- Sonnenfinsternis mit Band Made in Germany
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
- Eclipse solar con musicantes Hecho en Alemania
DE
- Sonnenfinsternis mit Musikern Made in Germany
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Estación solar (sin intercambiador de calor integrado)
DE
Solarstation (ohne integrierten Wärmetauscher)
DE
Sachgebiete:
nautik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Refractómetro para comprobar el líquido solar
DE
Refraktometer zum Test der Solarflüssigkeit
DE
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
De verdes solares a bares populares.
ES
Von grünem Rasen bis zu den Hot Spots von Galindo.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
WWF Solar navega con los delfines
ES
Die Geschichte des WWF
ES
Sachgebiete:
verlag handel jagd
Korpustyp:
Webseite
El WWF solar, embajador de #NiUnGradoMás
ES
WWF und Soziale Medien
ES
Sachgebiete:
geografie landwirtschaft jagd
Korpustyp:
Webseite
Los colectores solares están en variante todo acero, están dotados de vidrio solar con aislamiento PUR.
ES
Die Solarkollektoren haben wir in voller rostfreier Ausführung, versehen mit Solarglas, mit der Isolation PUR.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Una célula solar es la unidad básica para la fabricación de módulos solares.
ES
Wechselrichter sind ein elementarer Bestandteil in der Photovoltaik.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto informatik
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
El kit solar incluye un panel solar, batería, sistema de medida, cableado y caja.
ES
Der Einbausatz umfasst Sonnenzellenfläche, Batterien, Messsystem, Kabelbaum und Gehäuse.
ES
Sachgebiete:
nautik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
La nueva generación de solares de Shiseido eleva a otro nivel la tecnología de protección solar
Mit den neuen Sonnenschutzprodukten von Shiseido wird eine neue Stufe der UV-Schutz Technologie erreicht.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Además de los sistemas solares, también ofertamos calefacción por gas.
ES
Außer den Solarsystemen bieten wir auch Gasbeheizung.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit oekologie nautik
Korpustyp:
Webseite
Producimos colectores solares planos y de tubos de vacío.
ES
Wir erzeugen flache und vakuumtechnische röhrenförmige Sonnenkollektoren.
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss elektrotechnik bau
Korpustyp:
Webseite
Palapa techo solar parasol de playa en el caribe
ES
Palapa sonnendach sonnenschirm in der karibik
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
- 32 paneles solares para pueblo pobre en Jumunucu
DE
Deutsche Botschaft Santo Domingo - 32 Solarpanele für Dorf Los Pasos
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
- 32 paneles solares para pueblo pobre en Jumunucu
DE
Sie sind hier 32 Solarpanele für Dorf Los Pasos
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
- 32 paneles solares para pueblo pobre en Jumunucu
DE
32 Solarpanele für Dorf Los Pasos
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Bridgestone, patrocinador oficial en el World Solar Challenge de 2015
ES
Bridgestone für „Investition des Jahres“ ausgezeichnet
ES
Sachgebiete:
auto raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
El seguro especial para instalaciones solares de SolarWorld
ES
Ihr Weg zur SolarWorld Ihr Weg zur SolarWorld
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik tourismus auto
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
verano joven con crema solar en bikini imagen
ES
frühling und sommer junge frau entspannung in wiese Bild
ES
Sachgebiete:
kunst mythologie musik
Korpustyp:
Webseite
Top50-solar Noticias sobre energías renovables ordenadas por temas
DE
Die wichtigsten Nachrichten und News aus der Branche der Solarenegie und Erneuerbaren Energien
DE
Sachgebiete:
e-commerce auto internet
Korpustyp:
Webseite
Top50-solar Noticias sobre energías renovables ordenadas por publicaciones
DE
Die wichtigsten Nachrichten und News aus der Branche der Solarenegie und Erneuerbaren Energien
DE
Sachgebiete:
e-commerce auto internet
Korpustyp:
Webseite
Se encuentra aquí Científico solar viaja a Alemania
DE
Sie sind hier Kolumbianischer Solarphysiker reist nach Deutschland
DE
Sachgebiete:
soziologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Tratamiento solar anti-edad para pieles claras sensibles al sol
ES
Schützende Anti-Ageing-Sonnenpflege für hellere, sonnenempfindlichere Gesichtshaut
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Buenas razones a favor de la energía solar fotovoltaica
ES
Wie Licht und Temperatur die Leistung von Solarmodulen beeinflussen
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik tourismus auto
Korpustyp:
Webseite
Como distribuidor de IBC SOLAR, gozará de las siguientes ventajas:
ES
Die Vorteile der Stromgewinnung durch Photovoltaik liegen auf der Hand:
ES
Sachgebiete:
oekologie elektrotechnik auto
Korpustyp:
Webseite
la hora solar de la catedral de Messina
DE
Sonnenuhr des Doms von Messina
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Descubra Barca solar Guiza con La Guía Verde Michelin.
ES
Sonnenbarke in Dschiza mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken!
ES
Sachgebiete:
musik tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Añadir Barca solar a mi carnet de viaje
ES
Sonnenbarke zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Sachgebiete:
musik tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Destaca un interesante cuadrante solar inglés del s. XVIII.
ES
Hervorzuheben ist eine interessante englische Sonnenuhr aus dem 18. Jh.
ES
Sachgebiete:
kunst musik radio
Korpustyp:
Webseite
Aquí encuentra nuestra gama actual de cursos solares.
DE
Hier finden Sie die Teilnahmebedingungen und das Anmeldeformular.
DE
Sachgebiete:
verlag unternehmensstrukturen weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Schüco International KG, Clean Energy con ventanas y sistemas solares.
ES
Schüco International KG, Die Schüco International KG wurde im Jahre 1951 gegründet.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie radio technik
Korpustyp:
Webseite
Colectores planos PLANO 26 en la categoría Tecnologías solares
ES
Vakuum-Röhrenkollektor TUBO 12 CPC in der Kategorie Solartechnik
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Intercambiadores de calor solares?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Solarwärmetauscher?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio technik
Korpustyp:
Webseite
Unidades de rellenado para instalaciones solares térmicas fabricantes y proveedores.
ES
Spül- und Befüllstation für solarthermische Anlagen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Unidades de rellenado para instalaciones solares térmicas?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Spül- und Befüllstation für solarthermische Anlagen?
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
hotel Princesa Solar un 4 estrellas muy justito
Dieses Hotel mit 4 Sternen befindet sich in der Nähe von:
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Noticias Top50-solar Noticias sobre energías renovables ordenadas por temas
DE
Tragischer Weise haben sie auch viele Unterstützer der Erneuerbaren Energien beeindruckt.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Top50-Solar - Noticias sobre energÃas renovables ordenadas por fecha
DE
Die wichtigsten Nachrichten und News aus der Branche der Solarenegie und Erneuerbaren Energien
DE
Sachgebiete:
radio auto internet
Korpustyp:
Webseite
KYOCERA suministra módulos solares para el nuevo Toyota Prius
Kyocera präsentiert neue Wide Screen TFT- Module für industrielle Anwendungen
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Solar Impulse aterriza en Sevilla con tecnología de Solvay
Wegweisende, saubere Technologien von Solvay ermöglichen den Flug
Sachgebiete:
geologie raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Panel solar y bater.as para RB ACS 400
ES
Solarzelle und Batterien für RB, ACS 400
ES
Sachgebiete:
auto raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Panel solar y bater.as para RB ACS 500 y 600
ES
Solarzelle und Batterien für RB ACS 500 und 600
ES
Sachgebiete:
auto raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Descubra Solar do Unhão Salvador con La Guía Verde Michelin.
ES
Museu Afro-Brasileiro de Salvador in Salvador - der Grüne Reiseführer von Michelin
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Energías renovables en edificios, prioridad: fotovoltaica, energía solar térmica Perú:
DE
Erneuerbare Energien in Gebäuden, Schwerpunkt Photovoltaik, Solarthermie Peru:
DE
Sachgebiete:
verlag auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
señal no invertida (bomba solar) Puente a la derecha:
DE
nicht invertiert (Solarpumpe) Jumperstellung rechts:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
las cocinas solares pueden ser una solución local;
DE
Solarkocher können eine lokale Lösung sein;
DE
Sachgebiete:
geografie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Fachada solar de la empresa municipal de Aachen;
DE
Solarfassade der Stadtwerke Aachen;
DE
Sachgebiete:
oekologie tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
La tecnología solar de Kyocera, también en Toyota Prius
ES
Kyocera Solartechnologie für den Toyota Prius
ES
Sachgebiete:
oekologie auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontraran su Solar en Costa Adeje, Tenerife!
ES
Wohnungen auf Teneriffa
ES
Sachgebiete:
verwaltung immobilien infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Fabricamos estructuras de soporte metálicas para sistemas solares.
ES
Wir stellen tragende Metallkonstruktionen für Solarsysteme her.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie technik
Korpustyp:
Webseite
Maniobra de un telescopio solar por conexión WAN
DE
Steuerung eines Sonnenteleskops per WAN-Verbindung
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Top50-Solar - Noticias sobre energías renovables ordenadas por fecha
DE
Die wichtigsten Nachrichten und News aus der Branche der Solarenegie und Erneuerbaren Energien
DE
Sachgebiete:
verlag auto internet
Korpustyp:
Webseite
Qué hacer con la vela solar una vez desmontada?
ES
Wohin mit dem Sonnensegel wenn es mal abgenommen werden muss?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr foto technik
Korpustyp:
Webseite
No adecuado para modelos con techo solar instalado.
ES
Geeignet nur für Modelle ohne Schiebedach.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
No adecuado para modelos con techo solar panorámico instalado.
ES
Nicht geeignet für Modelle mit panoramischem Schiebedach.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite