linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 7 de 6
Korpustyp
Sachgebiete
media 7 mode-lifestyle 4 philosophie 4 astrologie 3 universitaet 2 verlag 2 weltinstitutionen 2 e-commerce 1 handel 1 immobilien 1 literatur 1 militaer 1 musik 1 oekonomie 1 psychologie 1 religion 1 sport 1 technik 1 theater 1 tourismus 1 verkehr-gueterverkehr 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
soltera . . .
[ADJ/ADV]
soltera . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

soltera unehelichen 1 geb. 1 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


de soltera . .
persona soltera . . .
madre soltera .
apellido de soltera .

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "soltera"

98 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Sesion beauty para despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete: philosophie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Elegante mesa para despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete: philosophie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Brindis en una despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete: philosophie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Qué es el nombre de soltera de su madre? DE
Wie lautet der Mädchenname Ihrer Mutter? DE
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Las mujeres solteras no dependen actualmente del cánon establecido. ES
Frauen hängen nun nicht mehr davon ab, wessen Interesse Sie erregen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Decoración de mesa de bebidas para despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete: philosophie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Se jugó un partido entre mujeres casadas por un lado y solteras por otro. DE
Die verheirateten traten gegen die ledigen Frauen an. DE
Sachgebiete: religion astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Si la madre es alemana y soltera deberá presentarse también una declaración de aprobación explícita de la madre al reconocimiento de paternidad. DE
Die Rechtswirkungen der Anerkennung sind dieselben wie bei einer gerichtlichen Feststellung. a) Der Vater und das Kind sind in gerader Linie verwandt. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Los hermosos libros de firmas con fotografías personalizados son el toque perfecto para cualquier boda, fiesta de bienvenida para futuros bebés, despedida de soltera, graduación, jubilación o funeral. ES
Wunderschöne, selbst gestaltete Fotogästebücher sind die perfekte Ergänzung zu Hochzeiten, Babypartys, Brautpartys, Abschlussfeiern, Feiern zur Pensionierung oder Gedenkfeiern. ES
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Tanto si se trata de unas vacaciones relajantes, la posibilidad de una nueva vida, o una despedida de soltera en Magaluf que atrae a Mallorca – la isla lo tiene todo. ES
Wollen Sie einen entspannten Urlaub verbringen, ein neues Leben beginnen oder einen Junggesellenabschied in Magaluf feiern – Mallorca bietet ihnen all dies und noch viel mehr. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Mi abuela Binder, de soltera Kirr, recién resignó su ciudadanía rumana en favor de la argentina para visitar a su madre en Rumania por primera vez luego de 30 años. DE
Meine Oma Binder, geborene Kirr, gab mehr oder weniger notgedrungen erst nachdem sie dreißig Jahre in Argentinien lebte ihre rumänische Staatsangehörigkeit auf und nahm die argentinische an. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite