Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esta Liga se implica sobre todo por la valoración social de la "madre soltera" y la igualdad de derechos del niño nacido fuera del matrimonio.
DE
Der Mutterschutzbund setzt sich vor allem für die gesellschaftliche Aufwertung der "unehelichen Mutter" und für die Gleichstellung des unehelichen Kindes ein.
DE
Sachgebiete:
militaer universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El hijo de Dr.-Ing. Günther Weidner y Dipl.-Ing. Ursula Weidner (de soltera Mankenberg) se crió en Lübeck.
DE
Er wuchs als Sohn von Dr.-Ing. Günther Weidner und Frau Dipl.-Ing. Ursula Weidner (geb. Mankenberg) in Lübeck auf.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
de soltera
|
.
.
|
persona soltera
|
.
.
.
|
madre soltera
|
.
|
apellido de soltera
|
.
|
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "soltera"
98 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sesion beauty para despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete:
philosophie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Elegante mesa para despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete:
philosophie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Brindis en una despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete:
philosophie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¿Qué es el nombre de soltera de su madre?
DE
Wie lautet der Mädchenname Ihrer Mutter?
DE
Sachgebiete:
oekonomie universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Las mujeres solteras no dependen actualmente del cánon establecido.
ES
Frauen hängen nun nicht mehr davon ab, wessen Interesse Sie erregen.
ES
Sachgebiete:
psychologie astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Decoración de mesa de bebidas para despedida de soltera.
Die besten Ideen für einen unvergesslichen Junggesellinnenabschied.
Sachgebiete:
philosophie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Se jugó un partido entre mujeres casadas por un lado y solteras por otro.
DE
Die verheirateten traten gegen die ledigen Frauen an.
DE
Sachgebiete:
religion astrologie sport
Korpustyp:
Webseite
Si la madre es alemana y soltera deberá presentarse también una declaración de aprobación explícita de la madre al reconocimiento de paternidad.
DE
Die Rechtswirkungen der Anerkennung sind dieselben wie bei einer gerichtlichen Feststellung. a) Der Vater und das Kind sind in gerader Linie verwandt.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Los hermosos libros de firmas con fotografías personalizados son el toque perfecto para cualquier boda, fiesta de bienvenida para futuros bebés, despedida de soltera, graduación, jubilación o funeral.
ES
Wunderschöne, selbst gestaltete Fotogästebücher sind die perfekte Ergänzung zu Hochzeiten, Babypartys, Brautpartys, Abschlussfeiern, Feiern zur Pensionierung oder Gedenkfeiern.
ES
Sachgebiete:
verlag handel media
Korpustyp:
Webseite
Tanto si se trata de unas vacaciones relajantes, la posibilidad de una nueva vida, o una despedida de soltera en Magaluf que atrae a Mallorca – la isla lo tiene todo.
ES
Wollen Sie einen entspannten Urlaub verbringen, ein neues Leben beginnen oder einen Junggesellenabschied in Magaluf feiern – Mallorca bietet ihnen all dies und noch viel mehr.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Mi abuela Binder, de soltera Kirr, recién resignó su ciudadanía rumana en favor de la argentina para visitar a su madre en Rumania por primera vez luego de 30 años.
DE
Meine Oma Binder, geborene Kirr, gab mehr oder weniger notgedrungen erst nachdem sie dreißig Jahre in Argentinien lebte ihre rumänische Staatsangehörigkeit auf und nahm die argentinische an.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite