linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 57 de 34 com 8 org 1
Korpustyp
Webseite 100
Sachgebiete
internet 39 e-commerce 33 informationstechnologie 26 auto 17 informatik 16 unterhaltungselektronik 16 verlag 15 transaktionsprozesse 14 technik 11 handel 8 media 8 radio 8 verkehr-gueterverkehr 7 tourismus 6 universitaet 6 verkehr-kommunikation 5 marketing 4 oekonomie 4 typografie 4 verkehrssicherheit 4 film 3 luftfahrt 3 personalwesen 3 schule 3 weltinstitutionen 3 boerse 2 foto 2 gartenbau 2 infrastruktur 2 oekologie 2 politik 2 rechnungswesen 2 transport-verkehr 2 verkehrsfluss 2 verwaltung 2 wirtschaftsrecht 2 astrologie 1 bahn 1 bau 1 chemie 1 controlling 1 finanzen 1 finanzmarkt 1 geografie 1 militaer 1 mode-lifestyle 1 musik 1 ressorts 1

Übersetzungen

[NOMEN]
tiempo de servicio Betriebszeit 1
.

Verwendungsbeispiele

tiempo de servicio Betriebszeit
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Captación de los tiempos de servicio de la bomba DE
Erfassung von Betriebszeiten der Pumpe DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit chemie technik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tiempo medio de servicio .
servicios de tiempo libre .
tiempo de servicio extraordinario .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit tiempo de servicio

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Vamos a probar los tiempos de servicio. DE
Testen wir den Dienst mal. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Captación de los tiempos de servicio de la bomba DE
Erfassung von Betriebszeiten der Pumpe DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit chemie technik    Korpustyp: Webseite
Información de servicio y de diagnóstico en tiempo real DE
Diagnose und Serviceinformationen in Echtzeit DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Nuestros servicios integrales de encuestas ahorran tiempo y dinero
Unser End-to-End-Umfrageservice spart Zeit und Geld
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
# OVH informa en tiempo real del estado de sus servicios
# OVH informiert Sie in Echtzeit über den Status seiner Dienstleistungen
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cumplimiento de los tiempos de respuesta para el servicio y mantenimiento de los equipos DE
Erfüllung vertraglich vereinbarter Reaktionszeiten für Service und Wartung von Werkstatt-Ausrüstung und Prüfanlagen der Automobilhersteller DE
Sachgebiete: e-commerce auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
• ¿Durante el tiempo de las clases necesita servicio de asistencia para los niños? DE
• Benötigen Sie in der Unterrichtszeit eine Kinderbetreuung? DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Ahorre tiempo mediante la externalización del procesamiento de datos en nuestro equipo de servicios experimentado.
Sparen Sie Zeit, indem Sie Ihre Datenverarbeitung unserem erfahrenen Serviceteam übergeben.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El mapa de servicio de actualización se toma su tiempo, pero lo que. DE
Das Kartenupdate dauert zwar seine Zeit, aber was soll. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Los servicios se llevarán a cabo en un espacio breve de tiempo por personal profesional competente. DE
Die beauftragten Leistungen werden zeitnah durch kompetentes Fachpersonal umgesetzt. DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Aseguramos para alquiladores por el tiempo de duración del alquiler servicios enumerados a continuación: ES
Für die Mieter sichern wir für die Zeitdauer des Verleihs diese Dienste: ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
¿Durante cuánto tiempo está cubierto mi VAIO por el servicio de reparación internacional (VIRS)? ES
Wie lange ist mein VAIO vom internationalen VAIO-Reparaturservice abgedeckt? ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
www.wetter.de Informaciones detalladas del tiempo en Alemania y servicio de pista alpinas / Meteofax / Jörg Kachelmann & Bertelsmann ES
www.wetter.de detaillierte Wetterinfos für Deutschland und Pistenservice für die Alpen von Meteofax / Jörg Kachelmann & Bertelsmann. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
El servicio de interpretación se contabiliza según el tiempo dedicado a ello. DE
Dolmetschen wird nach aufgewendeter Zeit berechnet. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
A su servicio cuando y donde lo necesite. Sabemos que su tiempo de trabajo es dinero ES
Immer für Sie da, wann und wo Sie uns brauchen, weil Laufzeiten bares Geld wert sind ES
Sachgebiete: oekologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Regulador del tiempo para Prolongación de impulso y Servicio dinámico/estático
Zeiteinsteller für Impulsverlängerung und dynamisch/statischen Betrieb
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Si necesitas dejar durante más tiempo tu vehículo, también hay servicios de parking con seguridad.
Wenn Sie länger auf den Scilly-Inseln bleiben wollen, gibt es für Ihr Fahrzeug Parkplätze mit Sicherheitsservice.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Ahorre tiempo y dinero y confíe en nuestro servicio de alquiler para propietario…Más informació… ES
Sparen Sie viel Zeit und Geld und vertrauen Sie auf unseren Vermietungsservice für Eigentüme…Lesen Sie hier meh… ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht oekonomie infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Productos alemanes, servicio y logística son desde hace mucho tiempo parte de este camino exitoso. DE
Deutsche Produkte, Service und Logistik gehören schon seit längerem zu diesem Erfolgsweg dazu. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Dirija servicios digitales que ofrecen análisis en tiempo real a través de computación en memoria.
Fördern Sie digitale Dienste, die mittels In-Memory-Computertechnik Erkenntnisse in Echtzeit ermöglichen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
cálculo de rutas, búsqueda de direcciones, visualización de imágenes vía satélite, aparcamientos, estaciones de servicio, el tiempo y el tráfico en tiempo real. ES
Routenberechnung, Adresssuche, Anzeige von Satellitenbilder, Parkplätze, Tankstellen, Informationen zu Wetter und Verkehr in Echtzeit. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Transmite una imagen de servicio eficiente se integra con los servicios tradicionales de gestión de colas reduce tiempo de espera opcionalmente ofrece la posibilidad de utilizar …
Liefert das bild eines effizienten service integration mit traditionellen warteschlangen-management-systeme reduzierung der wartezeiten bietet optionale verwendung von …
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Los sistemas de filtrado de alto rendimiento permiten intervalos de servicio largos para reducir incluso más el tiempo de parada. ES
Leistungsfähige Filtersysteme ermöglichen lange Wartungsintervalle zur weiteren Reduzierung von Ausfallzeiten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Para el segundo tiempo dio la DISQ (Instituto Alemán para la Calidad de los Servicios) junto con el canal de televisión n-tv el precio alemanes Servicio. DE
Bereits zum zweiten Mal verlieh das DISQ (Deutsches Institut für Servicequalität) zusammen mit dem Fernsehsender n-tv den Deutschen Servicepreis. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus technik    Korpustyp: Webseite
Renishaw proporciona una extensa colección de paquetes de servicio y asistencia para garantizar el tiempo máximo de producción. ES
Renishaw bietet einen umfassenden Service und Support, damit Sie den besten Nutzen aus Ihren Produkten ziehen. ES
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Ahorro de combustible continuo a lo largo del tiempo con el plan de servicio profesional de Atlas Copco. ES
Dauerhafte und langfristig zuverlässige Kraftstoffeinsparungen mit dem professionellen Serviceplan von Atlas Copco. ES
Sachgebiete: informationstechnologie auto technik    Korpustyp: Webseite
La serie 8 solo requiere un tiempo de servicio total de una hora por dos años de funcionamiento.
Beachtlich ist, dass die Serie 8 über zwei Jahre Betrieb hinweg nur eine Stunde Wartungszeit benötigt.
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
conmutador para el servicio de carga casquillo USB o alumbrado de bicicleta (no se permiten ambos al mismo tiempo). DE
Umschalter für Ladebetrieb USB-Buchse oder Fahrradlicht. (beides gleichzeitig ist nicht erlaubt) DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Tómese su tiempo para leer y entender las reglas de la comunidad MQL5 antes de suscribirse al servicio. ES
Bitte nehmen Sie sich Zeit, die Gemeinschaftsbestimmungen von MQL5 zu lesen und zu verstehen, bevor Sie den Service abonnieren. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Antes de invertir su tiempo, si no su dinero, en un servicio, uno necesita las garantías de su longevidad. ES
Um deine Zeit, wenn nicht dein Geld in so ein Service zu investieren, müsste seine Langlebigkeit gewährleistet werden. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Ahorre tiempo, sea más eficiente y reciba sus facturas por e-mail con el servicio de facturación electrónica ES
Diese qualifizierte elektronische Signatur garantiert durch ihre mit Zertifikat belegte Technologie, dass diese Rechnung: ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Utilizamos las más avanzadas tecnologías que garantizan la calidad, servicio fácil, resistencia y largo tiempo de vida útil. ES
Wir verwenden die modernsten Technologien, die Qualität, einfache Bedienung, Beständigkeit und lange Gebrauchdauer sichern. ES
Sachgebiete: verlag bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Y con el tiempo, no solo descubrirá nuevos idiomas, sino también nuevas funciones más allá de informaciones y servicios. DE
Und mit der Zeit werden Sie hier nicht nur neue Sprachen, sondern auch weitere Funktionen entdecken, die über Informationen und Service hinausgehen. DE
Sachgebiete: schule radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Pese a esa disposición, el Servicio de Seguridad Nacional lleva mucho tiempo excediendo sus competencias, y asumiendo funciones policiales.
Trotz dieser Bestimmung übernimmt der NSS seit längerer Zeit polizeiliche Aufgaben und überschreitet damit sein Mandat.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Desarrolle servicios innovadores, reduzca los tiempos de salida al mercado y hable el mismo idioma que sus clientes. ES
Entwickeln Sie innovative Dienste, seien Sie schneller am Markt und erreichen Sie Ihre Kunden in deren Sprache. ES
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nuestros servicios de alquiler te permiten elegir los vehículos adecuados cómo, cuando y por el tiempo que los necesites.
Unsere flexiblen Anmietungsservices erlauben Ihnen, die richtigen Fahrzeuge dann auszuwählen, wenn Sie diese benötigen – und so lange, wie Sie diese benötigen
Sachgebiete: marketing transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
No todos los servicios pueden estar disponibles en el momento de la compra. Algunos servicios pueden ser añadidos o discontinuados en el tiempo basado en decisiones de los proveedores de servicios musicales u otros .
Nicht alle Musikdienste sind ab Kauf des Produkts verfügbar, einige werden ggf. später hinzugefügt oder laufen aus, abhängig vom jeweiligen Anbieter.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Por medio de la utilización de EZLA usted esta en condiciones de adaptar en poco tiempo las condiciones de los servicios de oficina de los cuales quiere disponer; DE
Durch die Nutzung von EZLA sind Sie in der Lage, die Bürodienstleistungen, die Sie in Anspruch nehmen wollen, in kürzester Zeit an veränderte Bedingungen anzupassen; DE
Sachgebiete: rechnungswesen personalwesen boerse    Korpustyp: Webseite
El portafolio de nuestros servicios incluye cronómetros y metros intervalo de tiempo, medidores de frecuencia, de resistencia eléctrica, de tensión alterna, etc. ES
Im Portfolio unserer Dienstleistungen befinden sich Zeitmesser und Intervallmesser, Drehzahlmesser, Ohmmeter, Messer der Wechselspannung usw. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik    Korpustyp: Webseite
Así podrá disfrutar de un servicio de aviación de negocios que ofrece comodidad y ahorro de tiempo, antes o después de un vuelo en clase La Première.
Mit dem Business Aviation Service können Sie sich vor oder nach Ihrem Langstreckenflug in La Première auf höchsten Reisekomfort und einen bedeutenden Zeitgewinn verlassen.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
manteniéndote al día, y en tiempo real, de las noticias de Reuters y de los boletines de tráfico, información sobre radares y el tiempo gracias a los servicios Live de TomTom.
TomTom LIVE Service bietet darüber hinaus Informationen zu Wetter - auch Vorhersagen bis zu fünf Tage im Voraus - sowie zu touristischen Attraktionen und reiserelevanten Einrichtungen wie Tankstellen in der näheren Umgebung.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Los empleados del Departamento de Medios trabajan parte de su tiempo en el Departamento de Servicios al Público auxiliando a los equipos de Información y Préstamo. DE
Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Medienreferats arbeiten zu bestimmten Zeitanteilen im Referat Benutzung in den Teams Information und Ausleihe mit. DE
Sachgebiete: film verlag universitaet    Korpustyp: Webseite
Con Nuance Recognizer, usted ofrecerá constantemente una gran experiencia de servicio al cliente, al tiempo que mejorará la velocidad de contención de su sistema de autoservicio. ES
Mit Nuance Recognizer bieten Sie dauerhaft und zuverlässig einen kundenfreundlichen Service und erhöhen gleichzeitig die Effizienz Ihres Self-Service-Systems im Hinblick auf eine möglichst geringe Mitarbeiterbeanspruchung. ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Posibilidad de opciones de red de Servicios Remotos para diagnosticar problemas, reducir el tiempo de llamada y permitir la supervisión del sistema a distancia ES
Fernservice (optional) über Netzwerk zur Fehlerdiagnose und Reduzierung der Systembelegung durch den Kundendienst und zur gerätefernen Systemüberwachung ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Conéctate con tus servicios de nube y comparte a través de las redes sociales y el correo electrónico al tiempo que conservas tus archivos de un modo seguro.
Arbeiten Sie direkt mit Ihren Cloud-Diensten zusammen und geben Sie Ihre Dateien sicher über soziale Medien und E-Mail weiter.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Equipe su empresa con innovadores servicios de nube privada que aumentarán la eficiencia de su infraestructura al tiempo que impulsará la productividad de su plantilla. ES
Stellen Sie Ihrem Unternehmen innovative Private-Cloud-Dienste zur Verfügung, die einerseits die Effizienz Ihrer Infrastruktur maximieren und andererseits die Produktivität der Mitarbeiter steigern. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Parte fundamental de dicho acercamiento es la realización de un espacio original para el servicio de comida que sea profesional, informal y acogedor al mismo tiempo. ES
Ein wesentlicher Teil des Konzepts ist der einladende Gastronomie-Bereich mit professionellem Service und reichhaltiger Speisenund Getränke-Auswahl, vom Snack für zwischendurch bis hin zum Abendmenü. ES
Sachgebiete: verlag radio handel    Korpustyp: Webseite
Este modo de funcionamiento se patentiza p. ej. en un ordenador, que pone a disposición al mismo tiempo tanto un servicio de servidor HTTP como de FTP. DE
Deutlich wird diese Funktionsweise z.B. bei einem Rechner, der gleichzeitig sowohl einen HTTP- als auch einen FTP-Serverdienst zur Verfügung stellt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ya hay servicios con una combinación de la red de amigos, Recomendación Portal y la entrada de datos espaciales con personajes en tiempo real. DE
Es gibt bereits Dienste mit einer Mischung aus Freundesnetzwerk, Empfehlungsportal und Geodateneingabe mit Echtzeitcharakter. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
La combinación de nuestra pasarela de pago y nuestros servicios Merchant para la aceptación de pagos con tarjetas te permitirá ahorrar tiempo y dinero. ES
Mit der Kombination aus Zahlungs-Gateway und Acquiring-Lösung für die Akzeptanz von Kartenzahlungen sparen Sie Zeit und Kosten. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Podrá disfrutar de la sauna y del servicio de masajes, así como relajarse en el jardín o en la terraza los días de buen tiempo. ES
Entspannen Sie in der Sauna und bei einer Massage. Bei schönem Wetter können Sie im Garten oder auf der Terrasse verweilen. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
El tiempo de traslado hasta el aeropuerto es de unos 30 minutos y se ofrece un servicio gratuito de traslado para los hu�spedes.
Die Transferzeit mit dem kostenfreien Shuttle-Service des Hotels vom Flughafen zum Hotel betr�gt ungef�hr 30 min.
Sachgebiete: verlag luftfahrt transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Ofertamos un alto estándar de servicios desde el análisis de las necesidades del cliente, proyectos profesionales de los interiores, suministro de interiores típicos y atípicos, así como, servicio durante largo tiempo. ES
Wir bieten hohen Standard der Dienste von der Analyse der Bedürfnisse des Kunden, über professionelle Entwürfe der Innenräume, Lieferungen der typischen sowie atypischen Innenräume bis zum langjährigen Service. ES
Sachgebiete: transport-verkehr gartenbau boerse    Korpustyp: Webseite
Ricoh puede contribuir a gestionar todos los procesos intensivos de documentos o simplemente a gestionar con eficacia su servicio de impresión centralizado, sala de correo y servicios de escaneado y archivo centralizados, ahorrando tiempo y dinero. ES
Ricoh kann Ihnen helfen, Ihre gesamten dokumentenintensiven Prozesse oder auch nur Ihre zentralen Drucker-, Versand-, Scan- und Ablagedienste zu verwalten und Ihnen so Zeit und Geld sparen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse personalwesen    Korpustyp: Webseite
Al mismo tiempo, esta ciudad-Estado es un importante centro industrial y de servicios en la intersección de los mercados europeos y globales. DE
Der Stadtstaat ist zugleich wichtiges Industrie- und Dienstleistungszentrum im Schnittpunkt der europäischen Märkte. DE
Sachgebiete: verwaltung tourismus politik    Korpustyp: Webseite
El centro de servicio técnico local podrá proporcionarle más información detallada acerca del periodo de tiempo esperado para completar las reparaciones. ES
Das örtliche Servicezentrum kann Ihnen genauere Informationen darüber geben, wie lange die Reparatur voraussichtlich dauern wird. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Es posible gracias a la reducción del tiempo de producción por la producción moderna y eficiente del servicio de impresión en línea. DE
Möglich wird die Verkürzung der Produktionszeiten durch die moderne und effiziente Produktion des Online-Druckdienstleisters. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse typografie    Korpustyp: Webseite
La intervención de un abogado que requiere mucho tiempo para la sanción condenada en costas para el vendedor de servicios no corresponde a la fe real o presunta. ES
Die zeitaufwändigere Einschaltung eines Anwaltes zur für den Diensteanbieter kostenpflichtigen Abmahnung entspricht nicht dessen wirklichen oder mutmaßlichen Willen. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Unida a Halifax por dos puentes, Dartmouth cuenta con el servicio de ferry de agua salada que lleva más tiempo funcionando ininterrumpidamente en Norteamérica. ES
Dartmouth ist durch zwei Brücken mit Halifax verbunden und zwischen den beiden Städten verkehrt die älteste ununterbrochene Salzwasser-Fähre Nordamerikas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Con la comercialización del afiliado usted puede en el menor tiempo una base de socios de canal a construir, ¿dónde comercializar sus servicios o productos. DE
Mit Affiliate Marketing kannst Du in kürzester Zeit eine Basis von Vertriebspartnern aufbauen, wo Du ihre Dienstleistungen oder Produkte vermarktest. DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dado que el tiempo de residencia es bastante corto, por supuesto estoy muy agradecido por cualquier pista sobre "caches de servicio" en Freiburg. DE
Da die Aufenthaltszeit doch recht kurz ist, bin ich natürlich über jeden Tipp über “Pflichtcaches” in Freiburg dankbar. DE
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Con Nuance Management Station dedicará menos tiempo manteniendo su sistema autoservicio, y sus servicios de voz disfrutarán de una mayor disponibilidad. ES
Nuance Management Station reduziert den Verwaltungsaufwand für das Self-Service-System und ermöglicht eine höhere Verfügbarkeit für Ihre Sprachservices. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Esta ciudad-Estado es al mismo tiempo un importante centro industrial y de servicios en la intersección de los mercados europeos. DE
Der Stadtstaat ist zugleich wichtiges Industrie- und Dienstleistungszentrum im Schnittpunkt der europäischen Märkte. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit politik media    Korpustyp: Webseite
Usted ahorra tiempo y dinero para sacar sus productos al mercado; y los clientes de Autodesk se benefician de sus productos y servicios. ES
Sie sparen Zeit und Geld bei der Vermarktung, Autodesk-Kunden profitieren von Ihren Produkten und Dienstleistungen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Film!CanaryIslands tiene un tamaño ideal que permite ofrecer un servicio personalizado y al mismo tiempo encargarse del rodaje de una película o de un gran spot publicitario.
Wir sind klein genug, um einen persönlichen Service bieten zu können, und zweifellos groß genug, um den Anforderungen eines Spielfilms oder Werbefilms gerecht zu werden.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
IP-Watcher ofrece además un servicio SNTP, con el que cualquier usuario de la red puede adquirir la información de tiempo actual. DE
Zusätzlich bietet der IP-Watcher einen SNTP-Dienst an, über den beliebige Netzwerkteilnehmer die aktuellen Zeitinformationen beziehen können. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Spielwarenmesse® El ofertor de servicios de ferias y márketing Spielwarenmesse eG organiza la Spielwarenmesse®, la feria líder internacional para juguetes, hobby y tiempo libre. DE
Spielwarenmesse® Der Messe- und Marketingdienstleister Spielwarenmesse eG veranstaltet die Spielwarenmesse®, die international führende Leitmesse für Spielwaren, Hobby und Freizeit. DE
Sachgebiete: auto media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tenemos también una solución para regiones, en las cuales no disponemos de centros de servicio técnico propios y a las cuales no podemos llegar en corto tiempo: DE
Auch für Regionen, in denen wir keine eigenen Service-Stützpunkte haben und die für uns nicht kurzfristig erreichbar sind, haben wir eine Service- Lösung: DE
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Con nuestra eficiente logística y la cooperación con socios internacionales de servicio, los productos están disponibles en todo el mundo en los plazos de tiempo más cortos. DE
Mit unserer leistungsstarken Logistik und in Abstimmung mit internationalen Servicepartnern sind die Produkte innerhalb kürzester Zeiträume weltweit verfügbar. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Para reducir los tiempos de funcionamiento, la bomba de circulación adicional no regulada en el circuito generador sólo funciona si el compresor está en servicio. DE
Zur Reduzierung der Laufzeiten wird die ungeregelte Zusatzumwälzpumpe im Erzeugerkreis nur bei laufendem Verdichter und bei Frostgefahr betrieben. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
El curso de integración es un servicio que se ofrece a inmigrantes que pretenden vivir largo tiempo en Alemania y que no saben nada o poco de alemán. DE
Der Integrationskurs ist ein Angebot für Zugewanderte, die auf Dauer in Deutschland leben und nur wenig deutsch oder gar kein deutsch sprechen. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Para que usted disfrute de ellos durante mucho tiempo le ofrecemos un mantenimiento, limpieza y cuidado profesional a través de nuestro Servicio Post-venta: ES
Damit Sie möglichst lang Freude an der Nutzung haben, bieten wir Ihnen eine professionelle Pflege, Reinigung und Funktionsprüfung durch unseren Werkkundendienst an. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
las grandes puertas de servicio facilitan el acceso a los componentes internos para realizar una limpieza rápida y reducir al mínimo el tiempo de parada. ES
Große Servicetüren bieten einen leichten Zugang zu den internen Komponenten für eine schnelle Reinigung und minimale Stillstandzeiten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
El cliente recibe un servicio fijado en los acuerdos de nivel de servicio (p. ej. tiempos de reacción del soporte) a un precio acordado y el contratista garantiza que se atendrá a este acuerdo. DE
Der Auftraggeber erhält eine in den SLAs fixierte Leistung (z. B. Reaktionszeiten des Supports) zu einem vereinbarten Preis und der Auftragnehmer garantiert, dass er sich an diese Vereinbarung hält. DE
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Pero si tengo que registrarme en cualquier servicio, cualquier foro o comunidad y de hacer esta pregunta hay, el tiempo, ¿por qué no puedo utilizar este tiempo para buscar la respuesta? DE
Aber wenn ich die Zeit habe mich in irgendeinem Dienst, irgendeinem Forum oder einer Community anzumelden und dort diese Frage zu stellen; wieso kann ich dann nicht einfach diese Zeit nutzen, die Antwort zu suchen? DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Puede haber ocasiones en las que sea necesario para los hoteles retirar ciertos servicios y facilidades, o modificar precios en un corto periodo de tiempo. ES
Es kann vorkommen, dass Zulieferer und Hotels bestimmte Services & Leistungen streichen, Preise kurzfristig ändern und/oder andere Änderungen vornehmen. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Una vez más un buen servicio también deja a los últimos escépticos silenciados gradualmente, debido a que los tiempos de entrega son extremadamente cortos. DE
Ein zunehmend guter Service lässt auch die letzten Zweifler allmählich verstummen, denn die Lieferzeiten sind extrem kurz. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Se eliminan las tareas largas y repetitivas, y el tiempo necesario para la puesta en servicio de segmentos se reduce hasta un 80%.
Die bisher erforderlichen zeitraubenden und repetitiven Arbeiten entfallen. Die Zeit zur Inbetriebnahme eines Segments wird um bis zu 80 % reduziert.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Recopilamos información personal de los usuarios a lo largo del tiempo y las distintas páginas web cuando utiliza nuestra página web o nuestros servicios.
Wenn Sie unsere Website oder Leistungen nutzen, erheben wir personenbezogene Daten von Nutzern über die Zeit und über unterschiedliche Websites hinweg.
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Nuestro técnico de servicio le informará sobre las medidas y otras acciones preventivas para planificar y poner en marcha a tiempo los procesos necesarios.
Unser Servicetechniker weist Sie auf präventive Maßnahmen und vorbeugende Aktionen hin, um rechtzeitig die entsprechenden Aktionen zu planen und einzuleiten.
Sachgebiete: auto technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Monitoring sus aplicaciones móviles para garantizar a sus usuarios una buena experiencia para sus servicios móviles y mejorar la disponibilidad y los tiempos de respuesta.
Mobile APM ist ein umfassendes Angebot für die Überwachung Ihrer mobilen Anwendungen. Mit ihm können Sie das Qualitätserlebnis aller Ihrer Nutzer kontrollieren und verbessern.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Nuestro objetivo es ofrecer a nuestros clientes productos y servicios que sean fáciles de usar y actuales, y que, al mismo tiempo, posean una gran calidad y funcionalidad. DE
Unser Ziel ist es, unseren Kunden Produkte und Dienstleistungen anzubieten, die benutzerfreundlich und zeitgemäß sind und gleichzeitig hohe Qualität und Funktionalität besitzen. DE
Sachgebiete: marketing tourismus personalwesen    Korpustyp: Webseite
Floreciente centro de la construcción naval, la industria maderera y el transporte marítimo en tiempos, ahora vive del turismo, la industria ligera y el sector servicios. ES
Einst war Midland in der Georgian Bay als Schiffsbau- und Holzabbauzentrum sowie als Verschiffungshafen bekannt, doch heute lebt die Stadt von Tourismus, Leichtindustrie und Dienstleistungen. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
El servicio mejora la atención al cliente, facilita la captación y fidelización de clientes y, al mismo tiempo, ayuda a reducir costes. ES
Der Service ermöglicht eine bessere Kundenbetreuung sowie die Bindung und Neugewinnung von Kunden bei geringeren Kosten. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
El servicio mejora la atención al cliente, facilita la captación y fidelización de clientes y, al mismo tiempo, ayuda a reducir costes. ES
So wird die Kundenorientierung erhöht, Kosten werden reduziert und gleichzeitig wird die absolute Vertraulichkeit und Sicherheit garantiert. ES
Sachgebiete: marketing e-commerce ressorts    Korpustyp: Webseite
Si uno dedica más tiempo a introducir datos que a captar clientes y prestar servicios, se notará en la cuenta de resultados. ES
Wenn Sie mehr Arbeitszeit auf die Dateneingabe als auf Neukundengewinnung und Kundendienst verwenden, wirkt sich dies negativ auf Ihr Geschäftsergebnis aus. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse informatik    Korpustyp: Webseite
Más servicio. Los clientes saben de inmediato si existen mesas libres,pues la capacidad del restaurante es mostrada en tiempo real.
Mehr Service Gäste wissen sofort, ob noch ein Tisch frei ist, da die Platzkapazität des Restaurants in Echtzeit angezeigt wird.
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
(La intensidad del flujo real variará con la presión de agua y el tiempo que el filtro ha estado en servicio.) ES
(Die tatsächliche Durchflussgeschwindigkeit hängt vom Wasserdruck sowie von der Zeit seit dem letzten Wechsel der Filterpatrone ab.) ES
Sachgebiete: verkehrsfluss oekologie foto    Korpustyp: Webseite
Ofrecemos productos y servicios que contribuyen a la protección del medio ambiente al mismo tiempo que mejoran la rentabilidad de nuestros clientes y la nuestra. ES
Unsere Produkte und Dienstleistungen tragen zur Verbesserung der Umweltsituation bei und steigern gleichzeitig die Rentabilität unserer Kunden und unseres Unternehmens. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
MICHELIN colabora estrechamente con el servicio meteorológico francés Meteo France para entender mejor los cambios de tiempo inesperados que afectan a los conductores europeos. ES
Michelin arbeitet eng mit dem französischen Wetterinstitut Météo France zusammen, um mehr darüber zu erfahren, wie wechselhafte Witterungsverhältnisse die Fahrer auf Europas Straßen beeinflussen. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Las ferias de productos alimentarios y las de hostelería y gastronomía del programa “Apple” de Allworld son consideradas desde hace tiempo como estándar del sector para ferias de calidad de productos alimentarios, vino y servicios de hostelería. DE
Die Lebensmittel sowie Hotel- und Gaststättenmessen im „Apple“-Programm von Allworld gelten seit langem als Branchenstandard für anspruchsvolle Messen für Lebensmittel, Wein und Gastgewerbedienstleistungen. DE
Sachgebiete: verlag auto media    Korpustyp: Webseite
Kofax Mobile Capture SDK™, que forma parte de Kofax Mobile Capture™ Platform, proporciona integración móvil con los servicios de captura, extracción y validación de contenidos, gestión de procesos y análisis de indicadores en tiempo real de Kofax.
Kofax Mobile SDK™, das zur Kofax Mobile Capture™ Plattform gehört, bietet mobile Integration mit Echtzeit-Erfassungsservices, Content-Extraktion und -validierung, Prozessmanagement und Analysen von Kofax.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
El servicio de consultoría de Autodesk ayuda a su organización a obtener el máximo provecho de su inversión de software Autodesk, le brinda asistencia en tiempos de transición y optimiza los procesos de su negocio.
Autodesk Consulting kann Ihrer Organisation dabei helfen, Autodesk optimal zu nutzen, kann bei der Umstellung Hilfestellung leisten und Ihre Abläufe optimieren.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Descubra cómo Trapezoid, una empresa de soluciones de seguridad, utiliza las prestaciones analíticas en tiempo real de la familia de procesadores Intel® Xeon® E7 v2 para ofrecer sus servicios de forma más eficiente y efectiva. ES
Lesen Sie, wie Trapezoid, eine Firma für IT-Sicherheitslösungen, die Echtzeitanalyse-Fähigkeiten von Systemen mit Intel® Xeon® E7-v2-Prozessoren nutzt, um ihre Dienste effizienter und effektiver zu machen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
eCopy ha liberado a nuestros jefes de proyectos de la carga de la gestión de documentos, lo que les ha dado más tiempo para resolver problemas y aumentar los servicios de valor añadido. ES
Dank eCopy müssen unsere Projektleiter nun weniger Zeit für das Dokumentenmanagement aufwenden und haben mehr Zeit für die Lösung von Problemen und Kundenservices mit Mehrwert. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La compañía accionista KonekTel es distribuidora de los productos de radiocomunicación de la compañía MOTOROLA en el territorio de la República Checa y Eslovaca y al mismo tiempo, es el centro de servicios certificado. ES
Die Aktiengesellschaft KonekTel ist Distributeur von Produkten der Firma MOTOROLA auf dem Gebiet der Tschechischen und Slowakischen Republik und zugleich zertifizierte Servicezentrale, die sich mit Radiokommunikation beschäftigt. ES
Sachgebiete: geografie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Un back office (Online Manager) herramienta proporcionando a los clientes el beneficio de la gestión de base de datos autónoma y reportes en tiempo real para la cartografía de uso de los servicios ES
Ein Back Office (Online-Manager, auch im Sicherheitsmodus zugänglich) ermöglicht Ihnen die selbstständige Verwaltung Ihrer Adressdatenbank sowie den Zugriff auf einen detaillierten Bericht über die Nutzung Ihrer Kartografie-Serviceangebote ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El servicio de información de los trenes alemanes le proporcionará los horarios de los trenes, el enlace con el transporte público y los tiempos de recorrido hasta la parada de autobús más cercana. DE
Über die Reiseauskunft der Bahn erhalten Sie neben den Zugfahrplänen auch die Information, über die Weiterfahrt mit dem öffentlichen Nahverkehr und wie lange man für den Fußweg von und bis zur nächstgelegenen Haltestelle braucht. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation handel    Korpustyp: Webseite
Aparte de la técnica de alta calidad de nuestras máquinas, nuestro servicio técnico es sumamente importante para que Vds. se puedan asegurar y beneficiar de la rentabilidad de su equipo Kannegiesser durante mucho tiempo. ES
Neben der hochwertigen Technik unserer Maschinen ist unser Kundenservice überaus bedeutsam, damit die Wirtschaftlichkeit Ihrer Kannegiesser-Maschinen langfristig gesichert ist. ES
Sachgebiete: marketing oekonomie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Descubra cómo Trapezoid, una empresa de soluciones de seguridad, utiliza las prestaciones analíticas en tiempo real de la familia de procesadores Intel® Xeon® E7 v2 para ofrecer los servicios de forma más eficiente y efectiva. ES
Lesen Sie, wie Trapezoid, eine Firma für IT-Sicherheitslösungen, Echtzeitanalyse-Fähigkeiten von Systemen mit Intel® Xeon® E7-v2-Prozessoren nutzt, um Dienste effizienter und effektiver zu machen. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto internet    Korpustyp: Webseite