Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
San Pedro escucha el rumor, envía truenos y rayos y desciende a los infiernos en persona.
DE
Petrus hört den Lärm, sendet Donner und Blitz und kommt selbst in die Unterwelt;
DE
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Primero vienen los relámpagos, después los truenos y después la lluvia.
DE
Erst kommen die Blitze, dann kommen die Donner, und dann kommt ein Regen.
DE
Sachgebiete:
religion mythologie literatur
Korpustyp:
Webseite
El nombre de la ciudad significa Puerto de Thor, llamada así posiblemente por el dios del trueno en la mitología nórdica.
ES
Der Name der Stadt bedeutet "Hafen des Thors", wahrscheinlich nach dem Gott des Donners und Blitzes aus der nordischen Mythologie benannt.
ES
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El nombre de la ciudad significa Puerto de Thor, llamada así posiblemente por el dios del trueno en la mitología nórdica.
ES
Der Name der Stadt bedeutet "Hafen des Thors", wahrscheinlich nach dem Gott des Donners und Blitzes aus der nordischen Mythologie benannt.
ES
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Bass Impresionante, con los ricos peso de 50 Watt trueno a través de la habitación, y cristalina de agudos de los altavoces con 2 x 25 Salida vatios esperar el público de este dispositivo de una mezcla de metal y plástico noble.
DE
Beeindruckende Bässe, die mit der satten Wucht von 50 Watt durchs Zimmer donnern, und kristallklare Höhen aus den Lautsprechern mit 2 x 25 Watt Ausgangsleistung erwarten die Zuhörer bei diesem Gerät aus einem edlen Kunststoff-Metall-Gemisch.
DE
Sachgebiete:
verlag radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
trueno continuo
|
.
.
|
tempestad de truenos
|
.
|
máquina de truenos
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "trueno"
40 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Se utilizó el arco, era un sonido del trueno.
DE
Wurde der Bogen eingesetzt, entstand ein Donnergeräusch.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Hay truenos y destellos, incluso sin una limpieza agresiva
DE
Es blitzt und blinkt auch ohne aggressive Reiniger
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Hay truenos y destellos, incluso sin una limpieza agresiva | Tienda Online| Empresa Noticias|Noticias de productos
DE
Es blitzt und blinkt auch ohne aggressive Reiniger | OnlineShop| Firmennachrichten|Produktmeldungen
DE
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite