linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 12 de 3 org 3
Korpustyp
Sachgebiete
chemie 7 nukleartechnik 6 elektrotechnik 5 media 3 technik 3 weltinstitutionen 3 auto 2 bau 2 foto 2 luftfahrt 2 militaer 2 oekologie 2 radio 2 film 1 gartenbau 1 geografie 1 immobilien 1 informationstechnologie 1 internet 1 marketing 1 musik 1 pharmazie 1 tourismus 1 verkehr-gueterverkehr 1 verlag 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
vertido . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vertido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vertido accidental . . .
vertido ilegal . .
vertido radiactivo .
vertidos químicos .
vertidos urbanos .
vertidos industriales .
vertidos radiactivos .
vertidos municipales . . .
vertido industrial .
vertido marino . .
vertido emulsionado .
vertido residual .
terraplén vertido .
vertido directo .
vertido compactado . .
vertido difuso .
vertido de desechos sólidos . .
vertido no autorizado .
vertido al aire libre .
utilización de vertidos térmicos .
vertido del efluente radiactivo .
Vertidos de hidrocarburos .
lixivación de vertido .
vertido en fondo marino .
legislación sobre vertidos .
vertido de residuos domésticos .
vertido al agua .
recubrimiento de vertido .
desgasificación de vertido .
vertido al río .
vertido de residuos .
vertido ilegal de residuos .
vertidos de explotacion .
vertido de fábricas .
energía de vertido .
vertido de escombros .

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "vertido"

194 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las máquinas son apropiadas para empaquetar en cartuchos productos en polvo que pueden ser vertidos fácilmente. ES
Die Maschinen sind zur Verpackung der pulverigen und gut schütteren Produkte in fertige Säcke geeignet. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
Recoger mecánicamente y lavar con agua la superficie en la cual se haya vertido el material. ES
Mechanisch aufnehmen und die Oberfläche, auf der das Material verschüttet wurde, mit Wasser abwaschen. ES
Sachgebiete: pharmazie oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
1973 Comienzo de la producción de materiales de acolchado de vertido (Loose Fill) de Styropor®. ES
1973 Beginn der Produktion von schüttbaren Verpackungs­polstern (Loose Fill) aus Styropor®. ES
Sachgebiete: marketing tourismus media    Korpustyp: Webseite
Defenders of Wildlife: vertido de petróleo en el Golfo de México ES
Defenders of Wildlife, Ölkatastrophe im Golf von Mexiko ES
Sachgebiete: geografie musik radio    Korpustyp: Webseite
se han arrancado tuberías de calefacción, puertas y ventanas, y se ha vertido basura dentro del edificio.
Aus dem von ihnen bisher bewohnten Gebäude sind Heizungsrohre, Fenster und Türen entfernt worden, und es ist stark vermüllt.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht immobilien weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El holmio es vertido al medio ambiente en muchos lugares diferentes, principalmente por industrias productoras de petróleo. ES
Holmium wird über viele verschiedene Prozesse in die Umwelt ausgestoßen- hauptsächlich jedoch von der Benzinindustrie. ES
Sachgebiete: nukleartechnik elektrotechnik chemie    Korpustyp: Webseite
El erbio es vertido al medio ambiente en muchos lugares diferentes, principalmente por industrias productoras de petróleo. ES
Erbium wird über viele verschiedene Prozesse in die Umwelt ausgestoßen- hauptsächlich jedoch von der Benzinindustrie. ES
Sachgebiete: nukleartechnik elektrotechnik chemie    Korpustyp: Webseite
El neodimio es vertido al medio ambiente en muchos lugares diferentes, principalmente por industrias productoras de petróleo. ES
Neodym wird über viele verschiedene Prozesse in die Umwelt ausgestoßen- hauptsächlich jedoch von der Benzinindustrie. ES
Sachgebiete: nukleartechnik oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
El prometio es vertido al medio ambiente en muchos lugares diferentes, principalmente por industrias productoras de petróleo. ES
Promethium wird über viele verschiedene Prozesse in die Umwelt ausgestoßen, hauptsächlich jedoch von der Benzinindustrie. ES
Sachgebiete: nukleartechnik elektrotechnik chemie    Korpustyp: Webseite
El disprosio es vertido al medio ambiente en muchos lugares diferentes, principalmente por industrias productoras de petróleo. ES
Dysprosium wird über viele verschiedene Prozesse in die Umwelt ausgestoßen- hauptsächlich jedoch von der Benzinindustrie. ES
Sachgebiete: nukleartechnik elektrotechnik chemie    Korpustyp: Webseite
El samario es vertido al medio ambiente en muchos lugares diferentes, principalmente por industrias productoras de petróleo. ES
Samarium wird über viele verschiedene Prozesse in die Umwelt ausgestoßen, hauptsächlich jedoch von der Benzinindustrie. ES
Sachgebiete: nukleartechnik elektrotechnik chemie    Korpustyp: Webseite
El metal fundido es vertido formando planchas de diversos grosores de tal manera que, para cada grosor, sea necesario cepillar muy poco material. DE
Das geschmolzene Metall wird in unterschiedlich dicken Platten gegossen, so dass für die jeweilige Plattenstärke nur wenig Material abgehobelt zu werden braucht. DE
Sachgebiete: film auto foto    Korpustyp: Webseite
Mohammad al-Hussaini dijo a su familia que lo habían torturado y habían vertido insultos contra ella y contra su religión:
Mohammad al-Hussaini gab gegenüber seiner Familie an, in Haft gefoltert worden zu sein.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Reparación de rotor – durante la reconstrucción del álabe faltante mediante vertido con MetaLine760. Para el molde se utilizó chapa de cobre de 0,5 mm DE
Laufradüberholung - während der Rekonturierung des fehlenden Flügels im Gießverfahren mit MetaLine 760 - die Schalung wurde aus 0,5 mm Kupferblech gebogen DE
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
En los engranajes elevadores de husillo del especialista en sistemas elevadores no hay ningún peligro de fugas con vertidos de aceite. DE
Bei den Spindelhubgetrieben des Hebesystemspezialisten besteht keinerlei Gefahr von Leckagen mit Ölaustritten. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Según informes, la policía encontró pruebas de que se habían quitado algunas tejas del tejado y habían vertido gasolina en las vigas, a las que luego prendieron fuego.
Die Polizei fand Berichten zufolge Hinweise darauf, dass Dachziegeln entfernt und Benzin über die Dachbalken geschüttet worden war. Diese wurden anschließend in Brand gesteckt.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, nuestra exitosa Navegación de skobbler incluye un canal de información, en el que más de 1,2 millones de usuarios ya han vertido sus comentarios sobre los elementos que necesitan mejorarse en el mapa. ES
Zum Beispiel enthält unser Bestseller skobbler Navigation einen Feedback-Kanal, in dem die bereits mehr als 1,2 Millionen Nutzer ein Feedback zu Details, die auf der Karte verbessert werden müssen, abgeben können. ES
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
La extracción por vacío se puede utilizar para la limpieza y el transporte de materiales abrasivos o a granel y de diversos líquidos no inflamables, como aceites, vertidos de productos químicos, barro, líquidos refrigerantes y agua, así como virutas de metal, arena y otros materiales granulados. ES
Die Vakuum-Sauger können für die Reinigung und den Transport von abrasiven und großen Mengen Materialien verschiedenen nicht brennbaren Flüssigkeiten wie Öl, Chemikalien, Schlamm, Kühlmitteln und Wasser, aber auch Metallspäne, Sand und andere Granulate verwendet werden. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite