Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Emmy Rossum luce tan linda y feliz en su vestido rojo profundo.
ES
Emmy Rossum sieht in ihrem dunkelroten Kleid hübsch und glücklich aus.
ES
Sachgebiete:
kunst media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La Virgen, ricamente vestida, presenta el rostro bañado en lágrimas y sostiene en los brazos a su Hijo muerto.
ES
Die kostbar bekleidete Jungfrau hält mit tränenüberströmtem Gesicht den toten Sohn in den Armen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik architektur
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El fabuloso vestido hecho de cachemira y lana y decorado con espectaculares piedras, le da a la colección OI 2014 de Holly Fulton un toque único.
ES
Die fabelhaften Kleider, die aus Wolle und Kaschmir hergestellt wurden und mit Edelsteinen und Prints verziert wurden, geben der neuen Kollektion von Holly Fulton einen einzigartig Hauch.
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Y ahora sus compañeros de clase en el año 2007 están asustadísimos, el dueño de la tienda de la teja ha caído en el estupor, y en lo que a Boston se refiere, vaya o no vestido de monje, hay aún muchas emociones esperándolo hasta que todo vuelva a su cauce.
DE
Mittlerweile sind seine Klassenkameraden zurück im Jahr 2007 schon in großer Panik, der Ladenbesitzer, dem die Fliese gehörte, hat sich in die Bewusstlosigkeit getrunken, und was Boston angeht, so stehen ihm, ob als Mönch verkleidet oder nicht, noch viele weitere Abenteuer bevor, ehe die Dinge wieder richtiggestellt werden können.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
vestidos
|
Kleidung 19
.
.
|
vestido ventilado
|
.
|
vestidos confeccionados
|
.
|
vestido protector
|
.
|
carbón vestido
|
.
|
maiz vestido
|
.
.
|
grano vestido
|
.
|
vestidos de playa
|
.
|
bolsillos de vestidos
|
.
|
vestidos de papel
|
.
|
cierres para vestidos
|
.
|
corchetes para vestidos
|
.
|
presillas para vestidos
|
.
|
remates [ribetes] para vestidos
|
.
.
.
|
cordoncillos para vestidos
|
.
.
|
ojetes para vestidos
|
.
|
pailletes para vestidos
|
.
|
paillettes para vestidos
|
.
|
vestidos de muñecos
|
.
|
reforma de vestidos
|
.
.
|
alquiler de vestidos
|
.
|
vestidos para animales
|
.
|
polilla de los vestidos
|
.
|
vestido de baño
|
.
|
vestido de amazona
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Miles de personas abarrotan los pasadizos de la feria para participar en concursos, comprar vestidos o accesorios y sobre todo para encontrarse con simpatizantes.
DE
Tausende Menschen strömen in Messehallen, um an Wettbewerben teilzunehmen, Kleidung oder Accessoires zu kaufen und vor allem, um Gleichgesinnte zu treffen.
DE
Sachgebiete:
tourismus theater media
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit vestido
232 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Empire-Linie Herzausschnitt Bodenlang Chiffon Abendkleid mit Rüschen
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Empire-Linie V-Ausschnitt Bodenlang Chiffon Abendkleid mit Rüschen
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Pronovias | Vestidos de novia y vestidos de fiesta
ES
Pronovias | Brautkleider und Festkleider
ES
Sachgebiete:
finanzen internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
4 Vestidos para el embarazo
ES
4 Adressen für gehobene Umstandsmode
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de baile de promoción
Empire-Linie One-Shoulder-Träger Bodenlang Chiffon Abendkleid mit Rüschen Blumen
Sachgebiete:
technik gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La novia del vestido vintage:
Sachgebiete:
film musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia en Asturias
Teile Sie Ihn mit Ihren Freunden!
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia Pronovias 2016
Profi-Tipps für das perfekte Braut Make-up 2016!
Sachgebiete:
astrologie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos y esmoquin Mostrar en el mapa
ES
Anzüge und Smoking Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
literatur sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¿Para que usar el vestido, Frankie Sandford?
ES
Was soll das denn sein, Frankie Sandford?
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido de noche largo es una necesidad!
DE
Langes Abendkleid ist Pflicht!
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Tijeras para vestidos fabricantes y proveedores.
ES
Kleiderscheren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Tijeras para vestidos?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kleiderscheren?
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Actores vestidos de época animan la visita.
ES
Kostümierte Schauspieler machen den Besuch zu einem echten Erlebnis.
ES
Sachgebiete:
verlag film tourismus
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia para mujeres gorditas 2016:
Brautkleider im Meerjungfrauenstil 2016:
Sachgebiete:
sport weltinstitutionen mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia Rosa Clará 2016
99 spektakuläre Brautkleider für 2016
Sachgebiete:
musik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia de manga larga 2016
69 sexy Brautkleider für Ihre Hochzeit 2016
Sachgebiete:
musik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia corte princesa 2016
69 sexy Brautkleider für Ihre Hochzeit 2016
Sachgebiete:
musik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia corte princesa 2016
Zarte Farbtöne für Brautkleider 2016
Sachgebiete:
musik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de manga larga para novias otoñales
Brautkleider mit langen Ärmeln 2016:
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia tallas grandes 2016:
Brautkleider mit langen Ärmeln 2016:
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Toledo Vestidos de novia en Valencia
30 prachtvolle Brautkleider von Galia Lahav
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia corte princesa 2016
Flechtfrisuren für Bräute 2016.
Sachgebiete:
astrologie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia tallas grandes 2016:
Anmutige Brautkleider mit Bateau-Ausschnitt 2016:
Sachgebiete:
kunst zoologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Diseños de vestidos y producción Mostrar en el mapa
ES
Bekleidungsentwurfe und Produktion Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Diseños de vestidos y producción Mostrar en el mapa
ES
Auf Karte anzeigen internet: www.okz.cz unsere Produkte:
ES
Sachgebiete:
e-commerce verwaltung weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Vestido trapecio con cremallera de crepé de lana, COURRÈGES.
ES
Trapezrock mit Reißverschluss aus Wollkrepp, COURRÈGES.
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos Globos de Oro 2014: famosas en la alfombra roja
ES
Golden Globes 2014 - das trugen die Stars auf dem roten Teppich
ES
Sachgebiete:
sport media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
vestidos de boda cortos baratos en línea en Europa:
DE
cheap short wedding dresses online bei Europa:
DE
Sachgebiete:
radio media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
A poco más de Oscar vestidos de noche
DE
Noch ein paar Oscar's Nacht-Roben
DE
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos bonitos para ir de boda, mucho donde elegir
Agent Provocateur mit Kylie Minogue zur besten Kinowerbung gewählt
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Kiabi Vestido con bordado en los hombros mujer, color estampado
HALLHUBER Damen HALLHUBER Blumenrock mit Retroprint HALLHUBER bunt 34,36,38,40,42
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Nuestras recomendaciones de Vestidos para niña de arras
Unsere Empfehlung zur Kategorie Blumenmädchenkleider
Sachgebiete:
religion theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de Gears of War para los Avatares de 360
ES
Packshot for Gears of War on Xbox 360
ES
Sachgebiete:
radio handel media
Korpustyp:
Webseite
Pronovias te presenta el vestido de novia Monet.
ES
Pronovias präsentiert Ihnen das Modell Onix.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Pronovias te presenta el vestido de novia Birgit.
ES
Pronovias präsentiert Ihnen das Modell Birgit.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Pronovias te presenta el vestido de novia Monceau.
ES
Pronovias präsentiert Ihnen das Modell Monceau.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Pronovias te presenta el vestido de novia Folie.
ES
Pronovias präsentiert Ihnen das Modell Folie.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia - Elige proveedor para tu boda
Fotografie & Video - Suchen Sie einen Dienstleister für Ihre Hochzeit aus
Sachgebiete:
religion film tourismus
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia - Elige proveedor para tu boda
Brautstrauß - Suchen Sie einen Dienstleister für Ihre Hochzeit aus
Sachgebiete:
religion film tourismus
Korpustyp:
Webseite
Selección de Tiendas de vestidos de novia en Com.
Designer von Hochzeitskleidern - Maggie Sottero.
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia para mujeres con mucho pecho 2016.
Weitere Galerien 30 ausgewählte Brautkleider für große Frauen 2016 – Magische und trendige Brautmode!
Sachgebiete:
musik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia para mujeres con mucho pecho 2016.
Brautkleider für Frauen mit einem großen Busen 2016:
Sachgebiete:
musik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia - Elige proveedor para tu boda
Bräutigam - Suchen Sie einen Dienstleister für Ihre Hochzeit aus
Sachgebiete:
film musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia - Elige proveedor para tu boda
Brautkleider - Suchen Sie einen Dienstleister für Ihre Hochzeit aus
Sachgebiete:
film musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido ALMIBAR con cuello redondo y falda de tul.
kurzes dunkles Festkleid mit Rock aus Tüll, reich bestickt.
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido NADIRA granate con escote en v y falda evasé.
grünes, tailliertes Festkleid mit U-Boot Ausschnitt, Blume am Dekolleté und Rock mit viel Schwung.
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido NAIA con top rosado y falda fucsia en crepe.
rosarotes, langes Festkleid mit Meerjungfrauenschnitt und Rock mit Federn
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia - Elige proveedor para tu boda
Zeremonie - Suchen Sie einen Dienstleister für Ihre Hochzeit aus
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos de novia - Elige proveedor para tu boda
Gastgeschenke - Suchen Sie einen Dienstleister für Ihre Hochzeit aus
Sachgebiete:
film musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de sillas y otros asientos, mesas Muebles vestidos
Herstellung von Sitzmöbeln, Tische Polstermöbel
Sachgebiete:
tourismus markt-wettbewerb weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Vendemos mercancía de la compañía Allur – productora renombrada de vestidos de cuero y charol.
ES
Wir verkaufen Waren von der Gesellschaft Allur – dem führenden Produzenten der Lack- und Lederbekleidungen.
ES
Sachgebiete:
kunst literatur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los vestidos de cuero de la compañía Allur lucen muy seductores.
ES
Die Lederbekleidungen von der Gesellschaft Allur wirken sehr verführerisch.
ES
Sachgebiete:
kunst literatur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
novia tratando de vestido de novia con la asistente de ventas imagen
ES
braut versucht auf brautkleid mit verkäufer Bild
ES
Sachgebiete:
film media internet
Korpustyp:
Webseite
novia tratando de vestido de novia con la asistente de ventas
ES
braut versucht auf brautkleid mit verkäufer
ES
Sachgebiete:
film media internet
Korpustyp:
Webseite
Corte imperial Escote corazón Vestido Chifón Dama de honor con Volantes (007016755)
Empire-Linie Herzausschnitt Bodenlang Chiffon Brautjungfernkleid mit Rüschen (007016755)
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Accesorios de moda, Proyectos de vestidos, Malateros y boteros, Almacén al por menor
ES
Täschner und Schuhmacher, Einzelhandel, Modisches Zubehör, Bekleidungsprojekte
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Proyectos de vestidos, Accesorios de moda, Malateros y boteros, Almacén al por menor internet:
ES
Täschner und Schuhmacher, Einzelhandel, Bekleidungsprojekte, Modisches Zubehör internet:
ES
Sachgebiete:
oekonomie verkehr-gueterverkehr gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Malateros y boteros, Proyectos de vestidos, Almacén al por menor, Accesorios de moda
ES
Modisches Zubehör, Bekleidungsprojekte, Täschner und Schuhmacher, Einzelhandel
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
Este centro comercial es uno de los paraísos para quienes quieren comprar vestidos.
ES
Das Arkad ist ein Einkaufszentrum, ein wahres Paradies für Shoppaholics.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Cuchillos de chef y vestido de trabajo - estos son los pasatiempos de la empresa http://www.bab.eu/.
DE
Kochmesser und Berufsbekleidung – das sind die Steckenpferde des Unternehmens http://www.bab.eu/.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik media
Korpustyp:
Webseite
Seleccione vestido de noche adecuado en Persunshop Ellos están a punto de asistir a una boda?
DE
Angemessenes Abendkleid bei Persunshop auswählen Sie sind bald auf eine Hochzeit eingeladen?
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestidos nupciales blancos (http://www.persunshop.de/brautkleider-c85/) son la novia Reservado.
DE
Weiße Brautkleider (http://www.persunshop.de/brautkleider-c85/) sind die Braut vorbehalten.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La imagen del alemán mal vestido es un cliché estúpido y fastidioso.
DE
Das Bild vom schlecht gekleideten Deutschen ist ein blödes, ödes Klischee.
DE
Sachgebiete:
schule media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Te han invitado a una boda y vas en busca de un bonito vestido.
ES
vielleicht ein schönes Kinderbesteck mit Namensgravur, so hat das Kind eine schöne bleibende Erinnerung.
ES
Sachgebiete:
verlag media jagd
Korpustyp:
Webseite
La actriz Emmy Rossum combino su vestido floreado con una gorra genial.
ES
Sie ist gut mit der Schauspielerin Demi Lovato befreundet.
ES
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Corte imperial Estrapless Vestido Chifón Dama de honor con Volantes Abalorios (007001753)
Empire-Linie Trägerlos Bodenlang Chiffon Brautjungfernkleid mit Rüschen Perlen (007001753)
Sachgebiete:
e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Encuentra los vestidos de Berskha para ir a la playa en verano
Der Sommer scheint sich ja doch noch einmal entschlossen zu haben zurückzukehren.
Sachgebiete:
media internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Recién llegado Vestidos bajo € 186 Ofertas para todos los accesorios Muestra de fabrica
Brautjungfernkleider für Schwangere
Sachgebiete:
religion foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Recién llegado Vestidos bajo € 186 Ofertas para todos los accesorios Muestra de fabrica
Brautkleider Neuheiten Gastgeschenke unter € 5 Rabatt auf Alle Accessoires Stoffproben
Sachgebiete:
film gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los vestidos de gala de seis siglos son uno de los puntos culminantes de la exposición.
DE
Ein Höhepunkt der Ausstellung sind prachtvolle Roben aus sechs Jahrhunderten.
DE
Sachgebiete:
kunst tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Estampado étnico y largo folk: un vestido largo femenino y primaveral.
Feminines Sommerkleid mit Ethno-Print, lang und somit passend zum Folk-Stil.
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Valenciana con fotos de sus vestidos, precios y opiniones de novias.
Fotos von Brautkleidern, Preisen, Meinungen, Telefon
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
42 impresionantes vestidos de novia perfectos para tu boda en invierno
Mit Haarschmuck auf Ihrer Hochzeit glänzen
Sachgebiete:
zoologie theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido ALZA verde con escote en v y mangas tres cuartos.
knielanges, blaues Festkleid mit glänzenden Applikationen, U-Boot Ausschnitt und kurzen Ärmeln
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido NAGRID con falda negra y top rosa con bordados negros.
braunes, luftiges Festkleid, bodenlang, mit plissiertem Rock aus Tüll und edel bestickter Taille.
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido NAGUAL verde oscuro con escote en forma de corazón y canesú de tul con pedrería.
elektrisch blaues, bodenlanges Festkleid mit U-Boot Ausschnitt und schwungvoller Rock mit Tüll.
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de muebles a pedido Muebles vestidos Fabricación de muebles de cocina
Herstellung von Möbeln auf Bestellung Polstermöbel Herstellung von Küchenmöbeln
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Inspirado por esta nueva línea de moda seductora de la década de 1940 y 50 con sus cinturas estrechas, vestidos sexy de dos piezas, así como el estilo del icono Audrey Hepburn, quien escribió historia con el "pequeño vestido negro".
DE
Inspiriert wird diese neue Linie von der verführerischen Mode der 1940er und 50er mit ihren engen Taillen und sexy Zweiteilern sowie von der Stilikone Audrey Hepburn, die mit dem „kleinen Schwarzen“ Geschichte schrieb.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Corte de baile Escote corazón La capilla de tren Organdí Satén Vestido de novia con Volantes Alfiler Flor Cristal (002011547)
Duchesse-Linie Herzausschnitt Kapelle Zug Organzas Satin Brautkleid mit Rüschen Kristalle Blumen Brosche (002011547)
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Corte sirena Escote en V La capilla de tren Satén Cordón Vestido de novia con Bordado (002000116)
Meerjungfrau-Linie V-Ausschnitt Kapelle Zug Satin Schnur Brautkleid mit Perlen verziert (002000116)
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Corte sirena Un sólo hombro La capilla de tren Organdí Vestido de novia con Volantes Flores (002014797)
Meerjungfrau-Linie One-Shoulder-Träger Kapelle Zug Organzas Brautkleid mit Rüschen Blumen (002014797)
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Corte de baile Estrapless La capilla de tren Organdí Satén Vestido de novia con Cordón Bordado (002000135)
Duchesse-Linie Trägerlos Kapelle Zug Organzas Satin Brautkleid mit Schnur Perlen verziert (002000135)
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Antiguamente las mujeres utilizaban vestidos con flores pero hoy puede variar según el grupo al que pertenezca.
DE
Damals schmückten sich die Frauen mit Blumen, dies ist jedoch von der Gruppe der sie angehören abhängig.
DE
Sachgebiete:
astrologie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Comercio mayorista y la producción, Seguimiento del mercado, Proyectos de vestidos, Malateros y boteros, Investigación del mercado, Accesorios de moda
ES
Bekleidungsprojekte, Modisches Zubehör, Überwachung im Handel, Marktrecherche, Täschner und Schuhmacher, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie handel
Korpustyp:
Webseite
Proyectos de vestidos, Malateros y boteros, Comercio mayorista y la producción, Almacén al por menor, Accesorios de moda
ES
Bekleidungsprojekte, Täschner und Schuhmacher, Modisches Zubehör, Einzelhandel, Großhandel und Produktion
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Corte recto Escote redondo Tren de la corte Satén Tul Cordón Vestido de novia con Volantes Bordado (002001630)
Etui-Linie U-Ausschnitt Gericht Zug Satin Tüll Schnur Brautkleid mit Rüschen Perlen verziert (002001630)
Sachgebiete:
religion technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Vestido de seda con cuello joya metálico PLEIN SUD, pulsera KMO JEWEL, sandalias gráficas de piel DIRK BIKKEMBERGS.
ES
Seidenkleid mit Metallschmuckkragen PLEIN SUD, Armband KMO JEWEL, grafische Ledersandalen DIRK BIKKEMBERGS.
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un teatro interactivo que muestra verdaderos instrumentos de tortura del pasado con un montón de actores vestidos con trajes tipicos.
ES
Ein interaktives Theater, das echte Folterinstrumente aus der Vergangenheit mit verkleideten Schauspielern zeigt.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Corona, capa y vestido largo aterciopelado, con gasa, encaje y preciosos detalles, flores, lazos y pasamanería dorada.
ES
Krone, Umhang und langes Samtkleid mit Gaze, Spitzen und wunderschönen Details aus Blumen, Schleifen und goldenen Posamenten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un vestido de seda hermoso que puede ser utilizado siempre de alguna manera, pensaba comprar hace unos años.
DE
Ein schönes Seidenkleid, das sich immer irgendwie einsetzen lässt, dachte ich mir beim Kauf vor einigen Jahren.
DE
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fue entonces cuando me acabo de ver la portada de GQ y los británicos en Pretty Woman vestidos Memorial.
DE
Das war, als ich nur das Cover der GQ und die Britin im Pretty-Woman-Gedenkfummel sah.
DE
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Uma Thurman es sexy y hermosa, pero el largo de este vestido Atelier Versace realmente nos molesta.
ES
Uma Thurman ist sexy und schön, aber die Länge dieses Atelier Versace macht uns Sorgen.
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Con cara de perro y vestido de azul con su camisita y su canesú se siente orgulloso de colabora
DE
Romero, der Bulle Mit Hundegesicht und blauen Klamotten mit seinem Hemdchen und seinem K
DE
Sachgebiete:
film mythologie media
Korpustyp:
Webseite
Vestido tubo Un sólo hombro Hasta la rodilla Chifón Fiesta de antiguos alumnos con Cascada de volantes
Empire-Linie Trägerlos Watteau-falte Chiffon Brautkleid mit Rüschen Perlen verziert
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Servicios dentro del ámbito de edificación, Proyectos relacionados con computadora, Servicios de administración, Producción de tejidos, Computadora, Proyectos de vestidos
ES
Mit Computer zusammenhängende Projekte, Administrationsdienste, Dienste im Bauwesen, Computer, Textilproduktion, Bekleidungsprojekte
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Malateros y boteros, Almacén al por menor, Accesorios de moda, Proyectos de vestidos, Comercio mayorista y la producción
ES
Modisches Zubehör, Täschner und Schuhmacher, Einzelhandel, Großhandel und Produktion, Bekleidungsprojekte
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Destaca en particular la cabecera, decorada con un friso de 72 personajes con diferentes expresiones, peinados y vestidos.
ES
Besonders bemerkenswert ist das Chorhaupt, das mit einem Fries geschmückt ist, auf denen 72 unterschiedlich gewandete Figuren dargestellt sind.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Fabricación de muebles a pedido Fabricación de muebles de estilo Muebles vestidos Fabricación de muebles de cocina
Herstellung von Möbeln auf Bestellung Herstellung von stilvollen Möbeln Polstermöbel Herstellung von Küchenmöbeln
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Su fachada brillará con la máxima intensidad, resplandeciente bajo el vestido moderno e industrial de las placas ROCKPANEL Metallics.
Geben Sie Ihrer Fassadenverkleidung zusätzlichen Glanz mit der eleganten Seidenglanz-Metallic-Oberfläche der ROCKPANEL Metallics - Platten.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau foto
Korpustyp:
Webseite