linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 13 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 5 media 5 universitaet 5 literatur 3 politik 3 schule 3 weltinstitutionen 3 theater 2 unternehmensstrukturen 2 verlag 2 film 1 finanzen 1 gastronomie 1 geografie 1 kunst 1 medizin 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 oekonomie 1 pharmazie 1 religion 1 soziologie 1 tourismus 1 verwaltung 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
vida en común .

Verwendungsbeispiele

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "vida en común"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Pese a que sus vidas cotidianas son muy diferentes, los jóvenes protagonistas tienen algo en común: DE
Kinder als Protagonisten, die in der Vielfalt ihrer regionalen Lebensbedingungen eins gemeinsam haben: DE
Sachgebiete: literatur universitaet media    Korpustyp: Webseite
El tema común de todas estas historias es la distanciada vida en Alemania y el deseo de calor humano. DE
Gemeinsames Thema ist das distanzierte Leben in Deutschland und die Sehnsucht nach Nähe. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Perder pelo por estrés o dietas es muy normal en las mujeres, ya que el estrés en la vida laboral y personal es muy común. ES
Haarausfall durch Stress oder eine unausgewogene Ernährung kommt bei Frauen häufig vor. Denn oft gilt es, ein aktives Berufsleben mit einem intensiven Sozialleben zu vereinbaren. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
La tranquilidad de la vida común se ha visto siempre interrumpida a lo largo de la historia en continuo cambio de esta ciudad. DE
Doch das friedliche Miteinander war in der wechselvollen Geschichte der Stadt immer Anfeindungen ausgesetzt. DE
Sachgebiete: soziologie politik media    Korpustyp: Webseite
La sexualidad y la planificación familiar son cuestiones que afectan a todo el plan de vida y la felicidad en común de una pareja. DE
Sexualität und Familienplanung sind Themen, die sich auf die gesamte Lebensplanung und auf das gemeinsame Glück eines Paares auswirken. DE
Sachgebiete: astrologie wirtschaftsrecht media    Korpustyp: Webseite
Ladrones, escribe la autora Dea Loher, sondea esas escenas en la vida común y corriente de sus protagonistas que, por justamente parecer insignificantes, resultan dignas de ser contadas. DE
Diebe, so schreibt die Autorin Dea Loher, sucht in den anscheinend so durchschnittlichen Leben der Protagonisten nach Szenen, in denen „der Alltag so besonders und darüber erzählenswert [wird] gerade weil er scheinbar so unscheinbar ist“: DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Ahora toca darle vida al acuerdo comúnen colaboración con diversas organizaciones de apoyo peruanas tales como SENATI, TECSUP, SNI y SENCICO. DE
Nun gelte es, das gemeinsame Abkommen mit Leben zu erfüllen - in Zusammenarbeit mit vielen peruanischen Trägerorganisationen wie SENATI, TECSUP, der SNI und CENCICO. DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nuestro nombre, Zoetis, tiene su origen en “zo-”, que forma parte de términos de uso común y conocidos como zoo y zoología, y proviene de zoetic, que en inglés significa “relativo a la vida”. ES
Zoetis (zō-EH-tis) hat seine Wurzel in „zo“, die aus Wörtern wie „Zoo“ und „Zoologie“ schon vertraut ist. Der Name leitet sich vom englischen Begriff „zoetic“ ab, der „das Leben betreffend“ bedeutet. ES
Sachgebiete: geografie universitaet finanzen    Korpustyp: Webseite
La variedad de personalidades e intereses de los estudiantes del Maximilianeum caracterizan la vida en común, algo que se puede comparar con las experiencias de estudios en un colegio universitario de Oxford o Cambridge. DE
Die Vielfalt der Persönlichkeiten und Interessen, die sich im Maximilianeum zusammenfinden, zeichnet das Zusammenleben in besonderem Maße aus, vergleichbar am ehesten der Studienerfahrung in einem College in Oxford oder Cambridge. DE
Sachgebiete: schule politik universitaet    Korpustyp: Webseite
En 1497, Lutero se traslada a Magdeburgo, donde asiste a la escuela de los 'Hermanos de la Vida Común', y de allí a Eisenach, a la casa de parientes. DE
1497 geht Luther nach Magdeburg an die Schule der "Brüder vom gemeinsamen Leben" und von dort 1498 nach Eisenach zu Verwandten der Luthers. DE
Sachgebiete: kunst religion schule    Korpustyp: Webseite
Causada por toxinas y la ingesta de alimentos procesados, la celulitis es tan común que el 90% de las mujeres se enfrentará a ella al menos una vez en la vida. ES
Cellulite entsteht durch Toxine und den Verzehr von verarbeiteten Lebensmitteln und tritt bei 90% der Frauen mindestens einmal im Leben in Erscheinung- ein Problem, das somit fast jede Frau kennt. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Toda la comunidad, incluidos políticos locales, van a mantener hoy el “encuentro más importante de su historia” en Loliondo para elaborar un plan común con el que proteger sus tierras y su modo de vida. DE
Die gesamte Gemeinde, einschließlich lokaler Politiker, wird in Loliondo am 2. April ihr “wichtigstes Treffen je” organisieren, um einen gemeinsamen Plan zum Schutz ihrer Gebiete und ihrer Lebensweise zu beschließen. DE
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La heroína, una mujer común y corriente de mediana edad que se gana la vida redactando instrucciones de uso, se da cuenta, en la mirada retrospectiva, de que en un momento encontró algo valioso y lo volvió a perder: un tipo de amor particular, extraño. DE
Die Heldin, eine unscheinbare Frau mittleren Alters, die ihren Lebensunterhalt mit dem Verfassen von Gebrauchsanweisungen verdient, erkennt im Rückblick, dass sie etwas Kostbares gefunden und wieder verloren hat – eine besondere, ja sonderbare Art von Liebe. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
La nueva construcción de lo común, en el proceso mismo de reivindicación de lo plural, es posiblemente el mayor reto al que se enfrentan las sociedades en cuestión, para garantizar una pacífica convivencia de cosmovisiones y proyectos diferentes de vida colectiva, política y económica dentro de un mismo territorio y marco constitucional. DE
Für ein friedliches Zusammenleben ist es entscheidend, diese divergierenden wirtschaftlichen, politischen und kollektiven Vorstellungen innerhalb eines Staatsgebietes und im gleichen verfassungsrechtlichen Rahmen zum Ausgleich zu bringen. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Si el presupuesto para personal es el apropiado o no, o también si se necesita disponer fondos para la restauración de palacios, la promoción de compañías o para la construcción de nuevas calles, cifras millonarias determinan nuestra compleja vida en común. DE
Ob der Personalschlüssel stimmt, ob Geld für die Restaurierung von Schlössern, die Förderung von Unternehmen oder für den Bau neuer Straßen bereit gestellt werden soll - Millionen Ziffern bestimmen unser komplexes Gemeinwesen. DE
Sachgebiete: verwaltung schule unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Debido a que en la mayoría de los casos, estas estancias fuera del país son a largo plazo, cada vez es más común que los expatriados se acompañen por sus parejas y familias, lo cual implica para ellas familiarizarse con un nuevo entorno de vida. DE
Diese Auslandsaufenthalte sind oft langfristig angelegt. Es ist daher längst keine Seltenheit mehr, dass Partner und Familien diese Entsendungen begleiten und sich in der für sie fremden Umgebung zurechtfinden müssen. DE
Sachgebiete: verlag oekonomie unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite