Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für Gesicht, Arme, Beine, Achselhöhlen und Bikinizone
Para cara, brazos, piernas, axilas e ingles
Sachgebiete:
luftfahrt universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Da andere Dosierungen als 50 Einheiten pro Achselhöhle nicht untersucht wurden, können sie nicht empfohlen werden.
No se han realizado estudios con dosis distintas a las 50 U por axila por lo que no se pueden recomendar.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Dann steck deine Nase nicht in meine Achselhöhle .
Entonces no pongas tu nariz en mi axila .
Glatte Beine und Achselhöhlen sowie ein gepflegter Bikinibereich sind für viele Frauen ein Muss!
DE
¡Las piernas y axilas lisas así como un ámbito de bikini cuidado son una necesidad para muchas mujeres!
DE
Sachgebiete:
astrologie medizin biologie
Korpustyp:
Webseite
Schweißbildung außerhalb der Achselhöhlen , Reaktionen an der Injektionsstelle, Schmerzen, Vasodilatation (Hitzewallungen)
Sudoración en zonas distintas a las axilas , reacciones en el punto de inyección, dolor, vasodilatación (rubor con calor)
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Ich will meine Nase nicht in deiner Achselhöhle haben und mich selbst riechen.
No quiero poner mi nariz en tu axila y olerme a mí mismo.
Dadurch eignet er sich ideal für schwer zu verbindende Wundbereiche, beispielsweise in den Achselhöhlen oder unter der Brust.
ES
Por ello, es perfecto para las zonas difíciles de cubrir, como las axilas o la zona inferior al pecho.
ES
Sachgebiete:
technik raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Die pivotale Studie und deren offene Weiterführung zeigen, dass Botox in der Dosierung von 50 Einheiten/Achselhöhle bei der symptomatischen Behandlung der primären Hyperhidrosis axillaris wirksam ist.
El estudio fundamental y su extensión abierta demuestran que Botox, en dosis de 50 U/ axila , es eficaz para el tratamiento sintomático de la hiperhidrosis axilar primaria.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Die Achselhöhle ist normal, die chirurgischen Ränder sehen auch gut aus.
La axila está limpia. Los márgenes quirúrgicos también.
Ist Ihnen ein Schutzanzug schon einmal beim Tragen im Schritt oder in der Achselhöhle eingerissen?
ES
¿Se le ha desgarrado un traje protector por la parte de la entrepierna o la axila ?
ES
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kommunist vier hat keine Haare in der linken Achselhöhle .
Comunista Sin pelo en el sobaco izquierdo 4.
Hey, schau mal auf Mr. Krinskys Hose, sein Gürtel ist bis zu seiner Achselhöhle zugeschnürt.
Hey, échale un vistazo a los pantalones del Sr.Krinsky su cinturón está, como, a la altura de su sobaco .
Ich will meinen Schwanz in deiner haarigen Achselhöhle reiben.
Quiero frotar mi verga contra tu sobaco peludo.
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Achselhöhle"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ist schwierig ohne Achselhöhle .
Es difícil porque somos de metal.