Sachgebiete: film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Da die Kommission als Organ meine Anfrage nicht beantwortet hat, muss ich diese jetzt an Margot Wallström persönlich richten: Sind Sie oder waren sind Sie, Frau Kommissarin, Mitarbeiterin oder Agentin eines Nachrichtendienstes Ihres oder eines anderen Landes?
Ya que la Comisión no ha respondido a mi pregunta como órgano colegiado, me dirijo personalmente a Margot Wallström para preguntarle si es o ha sido alguna vez colaboradora o agente de los servicios de inteligencia de su país o de cualquier otro Estado.
Korpustyp: EU DCEP
Rita, meine Agentin, wurde gestern in ihrer Wohnung ermordet.
Rita, mi agente, fue asesinada en su apartamento ayer.
Korpustyp: Untertitel
Legs teilt ihr Appartement und ihre Abenteur mit einer weiteren Agentin des Alphateams:
Sachgebiete: film musik theater
Korpustyp: Webseite
Da die Kommission als Organ meine Anfrage nicht beantwortet hat, muss ich diese jetzt an Mariann Fischer Boel persönlich richten: Sind Sie oder waren sind Sie, Frau Kommissarin, Mitarbeiterin oder Agentin eines Nachrichtendienstes Ihres oder eines anderen Landes?
Ya que la Comisión no ha respondido a mi pregunta como órgano colegiado, me dirijo personalmente a Mariann Foscher Boel para preguntarle si es o ha sido alguna vez colaboradora o agente de los servicios de inteligencia de su país o de cualquier otro Estado.
Korpustyp: EU DCEP
Ich bin FBI Agentin und für die nationale Sicherheit habe ic…
Sheriff, soy una agente federal, de la Seguridad Nacional!
Korpustyp: Untertitel
Genausowenig wegzudenken wie May ist auch Sigmund, der die Missionen der Agentinnen mit seinen technischen Apparaten unterstützt.
Sachgebiete: internet media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Es ist schon hart genug eine Super-Agentin zu fragen, ob sie dich heiraten will…aber jetzt muss ich einer Super-Agentin mit riesigen Antrags-Problemen einen Antrag machen.
Morgan, es suficiente difícil pedir a una super-espía que se case contigo. Pero ahora tengo que proponerme a una super-espía con grandes problemas con las proposiciones.
Korpustyp: Untertitel
Wir sind hier, um Abschied zu nehmen von einer wundervollen Agentin und einer bildschönen Frau, innerlich schön.
Estamos aquí para recordar a una excelente representante y bella mujer. Por dentro.
Korpustyp: Untertitel
Sobald eine Agentin ein Mann am Haken hat, braucht sie Verstärkung, um sicherzustellen, dass die Sache nicht zu weit geht.
Una vez que un operativo tiene al tipo en el gancho, necesita apoyo para asegurar que las cosas no vayan muy lejos.
Korpustyp: Untertitel
Die findige ISA Agentin Jammer genauso wie die hoffnungsvollen Erben von Visaris Thron, Jorhan Stahl und Admiral Orlock.
Wenn Nadia wirklich in größeren Schwierigkeiten steckt, wie du denkst, dann wird es die Dinge viel schlimmer machen, wenn sie als ClA-Agentin entlarvt wird.
Si Nadia tiene de verdad tantos problemas como crees, entonces exponerla como un activo de la CIA hará las cosas mucho peor.
Korpustyp: Untertitel
Und um deine eigentliche Frage zu beantworten. Ich glaube, du bist als Agentin inzwischen erfahren genug, meine Antwort intuitiv zu erahnen.
Y por responder a tu pregunta original, creo que eres un operativo suficientemente fuerte para intuir mi respuesta.
Korpustyp: Untertitel
Ich bin nicht deine Presse-Agentin, solange du keinen Scheck ausstellst, du billiges Drecksstück. Bis dahin erweise ich Vince nur eine Gefälligkeit.
No soy tu publicista hasta que escribas un cheque, tacaño de mierd…...hasta ese momento, estoy haciéndole un favor a Vince.
Korpustyp: Untertitel
„Elvis who?“, fragte Alfred Wertheimer, als er Anfang 1956 von einer PR-Agentin der Plattenfirma RCA Victor beauftragt wurde, einen aufstrebenden Sänger aus Memphis zu fotografieren.
«¿Elvis qué?» fue lo que preguntó el fotógrafo Al Wertheimer cuando a comienzos de 1956 un publicista de RCA Victor le pidió que tomase algunas instantáneas de la nueva sensación llegada desde Memphis.
Kerrigan Zerg Sarah Kerrigan, ehemals eine Ghost-Agentin der Konföderation, durchlief eine dramatische Verwandlung, nachdem sie von Arcturus Mengsk verraten und von den Zerg gefangen genommen worden war.
Haz clic aquí para leer sus biografías y ver sus retratos. Kerrigan Zerg Sarah Kerrigan, una antigua fantasma confederada, sufrió una transformación dramática tras la traición de Arcturus Mengsk y ser capturada por los zerg.