Sein Antriebsdrehmoment, das 200Nm erreicht, und seine Leichtigkeit und Zuverlässigkeit kombiniert mit Torque-on-demand Antrieb, bieten agiles Handling in allen Fahrsituationen.
ES
Gracias al parmotor, que ahora alcanza los 190 Nm, y a su ligereza y fiabilidad, combinadas con la tracción 4x4 "on-demand", asegura un comportamiento ágil en cualquier situación de marcha:
ES
Sachgebiete: film auto internet
Korpustyp: Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Antriebsdrehmoment"
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
„erhebliche Verringerung des Antriebsdrehmoments“ bedeutet ein Antriebsdrehmoment von höchstens 90 % des Drehmoments bei normalem Betrieb;
«reducción significativa del par de propulsión» el par de propulsión inferior o igual al 90 % del par en modo normal de funcionamiento;
Korpustyp: EU DGT-TM
Es verfügt über einen Algorithmus, der den Bedarf an Unterstützung für den Fahrer zur Kontrolle über das Fahrzeug ermittelt und kann das Antriebsdrehmoment im erforderlichen Maße ändern;
Cuenta con un algoritmo para determinar la necesidad de modificar el par de propulsión y un medio de hacerlo, en caso necesario, a fin de ayudar al conductor a mantener el control del vehículo.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Kurzbeschreibung muss die Fähigkeit des Systems zusammenfassend beschreiben, Bremsmomente an jedem Rad wirksam werden zu lassen und die Art, in der das System während der Aktivierung des ESC-Systems das Antriebsdrehmoment verändert; sie muss auch belegen, dass die Gierrate des Fahrzeugs direkt bestimmt wird.
Esta explicación incluirá la descripción sucinta de la capacidad del sistema de aplicar pares de frenado a cada rueda y cómo el sistema modifica el par de propulsión durante la activación del sistema ESC, y mostrará que la velocidad de guiñada se determina directamente.