Meine künftigen Ziele und Aspirationen im Leben sind, in meinem Job mehr Verantworung zu übernehmen und mich in Gesundheit und Sicherheit weiter auszubilden.
Europas Sicherheit ist von der Integrierung Serbiens abhängig, ganz so, wie Serbiens Aspirationen von der EU abhängig sind.
La seguridad europea depende de la integración serbia, del mismo modo que las aspiraciones serbias dependen de la UE.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Ölgewinnung aus Ölsaaten Die pflanzlichen Rohprodukte werden nach entsprechender Vorreinigung, Trocknung und Aspiration in der Silo-Anlage zwischengelagert.
DE
Extracción de aceite de semillas oleaginosas Después de la limpieza inicial, del secado y de la aspiración, las materias primas vegetales se almacenan provisionalmente en el equipo de silo.
DE
wenn sie als gefährlich bei Aspiration eingestuft und mit R65 oder H304 gekennzeichnet sind,
presenten un riesgo de aspiración y estén etiquetados como R 65 o H 304,
Korpustyp: EU DGT-TM
Dispensier-Manifold aus rostfreiem Stahl (mit PTFE Anschlägen) erlaubt praktische Distribution oder Aspiration von Medien in Platten mit 24 oder 96 Vertiefungen.
Patienten mit einer Vorgeschichte von Dysphagie und Aspiration sollten mit äußerster Vorsicht behandelt werden.
Los pacientes con un historial de disfagia y aspiración deben tratarse con una precaución extrema.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Das auf diese Weise gewonnene Material kann auch eingefroren und für spätere Zyklen verwendet werden. So vermeidet man die Wiederholung des ganzen Prozesses der Gewinnung/Aspiration aus dem Nebenhoden oder die Hodenbiopsie.
ES
Conviene resaltar que en la muestra extraída se pueden congelar para ser utilizados en ciclos posteriores, evitando así la repetición de todo el proceso de la aspiración del epidídimo o de la biopsia testicular
ES
Motilitätsstörungen der Speiseröhre und Aspiration sind mit der Einnahme von antipsychotischen Arzneimitteln, einschließlich ABILIFY assoziiert worden.
dismotilidad esofágica y aspiración han sido asociadas con la utilización de antipsicóticos incluyendo ABILIFY.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Bei der Vielfalt an Abteilungen gibt es für Sie bestimmt ein Gebiet, das Ihren Aspirationen entspricht – und wir pushen Sie zum Erfolg.
Die Anstrengungen der USA, die Sowjetunion in Schach zu halten, standen diametral den Aspirationen Indiens auf eine Führungsrolle innerhalb der blockfreien Länder entgegen.
Los esfuerzos estadounidenses por contener a la Unión Soviética se llevaron de frente las aspiraciones de India y su liderazgo del movimiento global no alineado.
Die Schläuche, in die ein Aspirator eingeführt wird, wenige Zentimeter von einer offenen Wunde entfernt, sind vollständig infiziert durch die Verkrustungen, die entstanden sind, weil über Tage, Monate und Jahre Speichel, Blut, Zahnbelag, Zahnabschliff und Metall durch sie hindurchgegangen sind!
Los tubos en los que se inserta un aspirador a pocos centímetros de una herida abierta están totalmente infectados por las incrustaciones causadas por el paso durante días, meses y años de saliva, sangre, placa dental, limadura de dientes y de metal.
Korpustyp: EU DCEP
Aspirantaspirante
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Zusätzlich zogen mehr als tausend Aspiranten ihre Kandidatur aus Angst selbst zurück.
Sachgebiete: tourismus sport theater
Korpustyp: Webseite
lmmer wenn die Bruderschaft neue Mitglieder rekrutiert, kommen die Aspiranten zu mir.
Cada vez que la Hermandad recluta nuevos miembro…los aspirantes vienen a mí.
Korpustyp: Untertitel
Gegenstände des kriegstreibenden Aspiranten skalieren im PvP auf die Gegenstandsstufen 715, Gegenstände des kriegstreibenden Kämpfers auf 730 und Gegenstände des kriegstreibenden Gladiators auf 740.
El nuevo equipo de aspirante belicista aumenta hasta nivel de objeto JcJ 715, el equipo de combatiente belicista asciende a 730 y el equipo de Gladiador belicista asciende a 740.
Zervikale Dystonie Patienten mit zervikaler Dystonie sollten darauf hingewiesen werden, dass Injektionen von BOTOX milde bis schwere Dysphagien hervorrufen können, mit der Gefahr einer Aspiration und Dyspnoe.
Se deberá informar a los pacientes con distonía cervical de la posibilidad de que sufran disfagia que puede ser muy leve, pero podría ser severa.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
An erster Stelle sei gesagt, die Aspiration Teil Europas zu werden förderte die Festigung der Demokratie in unserer Gesellschaft und leistete einen Beitrag zur Entwicklung der demokratischen Institutionen.
En primer lugar, la espiración de formar parte de Europa estimuló la consolidación de la democracia en nuestra sociedad y contribuyó al desarrollo de las instituciones democráticas.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Authentizität ist ein kultureller und sozialer Wert und ein ästhetischer Stil, dem wir seit unserem Bericht „Aspirational Environmentalism“ aus dem Jahr 2005 auf der Spur sind.
La autenticidad es un valor cultural y social, además de un estilo estético, al que llevamos siguiendo desde nuestro informe de Ecologismo Motivacional sobre cuestiones medioambientales en 2005.
Sachgebiete: kunst philosophie media
Korpustyp: Webseite
Nach Aspiration von Eizellen: 1 Sitzung nach der Punktion zu lindern von Blähungen, Schmerzen und möglichen Nebenwirkungen einer Stimulation der Eierstöcke.
Tras la recolección de óvulos:1 sesión en la tarde de la recolección para aliviar la hinchazón, el dolor y los efectos secundarios potenciales de una estimulación ovárica.
Reiki nach einer Aspiration hilft jene Spannungen abzubauen, die während der Behandlung entstanden sind und bereitet die Gebärmutter darauf vor, die Embryonen gut aufzunehmen.
El Reiki después de la recolección de óvulos elimina la tensión acumulada en el proceso a la vez que prepara el útero para la transferencia de los embriones.
Die Schläuche, in die ein Aspirator eingeführt wird, wenige Zentimeter von einer offenen Wunde entfernt, sind vollständig infiziert durch die Verkrustungen, die entstanden sind, weil über Tage, Monate und Jahre Speichel, Blut, Zahnbelag, Zahnabschliff und Metall durch sie hindurchgegangen sind!
Los tubos en los que se inserta un aspirador a pocos centímetros de una herida abierta están totalmente infectados por las incrustaciones causadas por el paso durante días, meses y años de saliva, sangre, placa dental, limadura de dientes y de metal.
Korpustyp: EU DCEP
Unterhaltung, Humor, Filme, eine Community-Portal zu jeopmokhan 08,26 Aspirations ein wenig Hoffnung 08,24 Myspace Open town.cyworld.com / newsee 06,26 Domain-Registrierung joundomain.com Kostenlose Handy mobile010.com mobile010.co.kr Veranstaltungen mit freiem Eintritt mobileas.com Und in Betrieb ist.
Entretenimiento, humor, películas, la construcción de un portal para la comunidad jeopmokhan 08,26 Aspiraciones de un poco de esperanza 08,24 Abrir town.cyworld.com myspace / newsee 06,26 Registro de Dominios joundomain.com Libre teléfono celular mobile010.com mobile010.co.kr Libre Eventos mobileas.com Y está en funcionamiento.