Die Korallenfarbe eines Hersteller…ist das Azurblau eines anderen.
El coral frío de un productor es el azul de otro.
Korpustyp: Untertitel
Wenn Sie Ihrem Aufenthalt einen künstlerischen Hauch verleihen wollen, sollten Sie nicht vergessen, das Nationalmuseum Marc Chagall und das Matisse-Museum zu besuchen, bevor Sie ein letztes Mal den Strand und das Azurblau des Mittelmeeres genießen!
Y para dar un toque artístico a su estancia en Niza, no se olvide de visitar el Museo Nacional Marc Chagall y el Museo Matisse, ¡antes de disfrutar una última vez de la playa y el azul celeste del mar Mediterráneo!
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
"Noch lange danach, wann immer ich an sie dachte, sah ich in der Erinnerung ihre leuchtenden Augen in einem kräftigen Azurblau."
"Durante largo tiempo, cuando pensaba en ella, el recuerdo de esos ojos brillantes surgiria, de repente, en un vivido zarco".
Korpustyp: Untertitel
Du befindest dich an einem der wenigen Orte auf der Welt, die Dich ihrer Schönheit wegen faszinieren, wo das azurblaue Wasser und die weissen Strände ein Naturschauspiel abgeben.
IT
Te encuentras en uno de los pocos lugares en el mundo que te sorprenden con su belleza, donde un mar cristalino y unas playas blanquísimas hacen de cada rincón del lugar un verdadero espetáculo de la naturaleza.
IT
Sachgebiete: verlag radio theater
Korpustyp: Webseite
Während die Strände Cartagenas nicht allzu aufregend sind, kann man leicht eine Reise zu den Islas del Rosario und Playa Blanca unternehmen, wo der azurblaue Ozean und lange Abschnitte voll weißem Sand ganz den Wünschen und Vorstellungen der Besucher entsprechen.
Si bien sus playas no quitan el aliento, se puede hacer un paseo corto a las Islas Rosario y Playa Blanca donde las claras aguas del Mar Caribe y sus blancas arenas llenarán de satisfacción las expectativas de sus visitantes.
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Auf der bezaubernden Terrasse unserer Lobbybar Es Vent können sich Ihre Gäste kennenlernen, die letzten Neuigkeiten austauschen und ihren Drink und den einzigartigen Blick auf die grünen Gärten und das azurblaue Mittelmeer genießen.
Para momentos relajados entre amigos, le ofrecemos nuestro bar con terraza Es Vent. Tómese un cóctel mientras disfruta de la vista inigualable a los jardines y al mar mediterráneo.