Sagen Sie mir, was Sie für das Essen und die Bandagen haben wollen.
Dime qué quieres a cambio de la comida y las vendas, ¿ vale?
Korpustyp: Untertitel
Der DW wird hauptsächlich für elastische Bänder wie Bandagen, Umwindegarn-Artikel mit Gummifä- den und sonstige Bänder mit geringem Gummi- Anteil eingesetzt.
15 ciclos de enrollado por minuto sin fijación de las puntas finales.. La alimentación del material es ajustable hasta un máximo de 4 vendas una al lado de la otra.
Sachgebiete: astrologie schule sport
Korpustyp: Webseite
Orthopädische Apparate und Vorrichtungen, einschließlich Krücken sowie medizinisch-chirurgische Gürtel und Bandagen; Schienen und andere Vorrichtungen zum Behandeln von Knochenbrüchen; künstliche Körperteile und Organe; Schwerhörigengeräte und andere Vorrichtungen zum Tragen in der Hand oder zum Implantieren in den oder zum Tragen am Körper, zum Beheben von Funktionsschäden oder Gebrechen
Artículos y aparatos de ortopedia, incluidas las fajas y vendajes medicoquirúrgicos y las muletas; tablillas, férulas u otros artículos y aparatos para fracturas; artículos y aparatos de prótesis; audífonos y demás aparatos que lleve la propia persona o se le implanten para compensar un defecto o incapacidad
Korpustyp: EU DGT-TM
Meine Eingeweide werden von einer elastischen Bandage zusammengehalten.
Tengo los intestinos sujetos por un vendaje elástico.
Korpustyp: Untertitel
Damit eine Bandage dort hilft, wo sie soll, spielt die individuelle Anpassung eine wichtige Rolle.
Sachgebiete: sport media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Denn wenn das der Fall sein sollte, dann kommt es mir fast so vor, als ob man eine durchtrennte Arterie mit einer Bandage zu behandeln versucht: zu wenig, zu spät.
Porque si es así, me parece que es como intentar curar una arteria cortada con una tirita: muy poco y demasiado tarde.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Oh ja, sage mir ich soll mir den Dildo in den Arsch schieben, mir Klammern an meineSchamlippen anbringen, mir heißen Kerzenwachs über meine Klitoris laufen, oh ja sage es mir mein Herr!Lack, Leder, Bandage, Flaschen in meine Körperöffnungen,ja dass sind Dinge von denen ich träume.
DE
Ah, sí, me debo empujar mi consolador en el culo, adjunto soportes a mis labios cham, ejecuto mi cera caliente sobre mi clítoris, oh digamos sí me dicen vinilo señor, cuero, concha, botella en mis orificios del cuerpo, de manera que Estas son las cosas de las cuales yo sueño.
DE