linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Barrel barril 105

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

barrel barriles 3

Verwendungsbeispiele

Barrel barril
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

27 Milliarden Barrel Erdöl werden jährlich verbraucht, Tendenz leicht steigend. DE
A nivel mundial se consumen anualmente 27 mil millones de barriles de petróleo, con una leve tendencia al alza. DE
Sachgebiete: transport-verkehr oekologie auto    Korpustyp: Webseite
Davon werden 90000 Barrel pro Tag in Dänemark gefördert.
De los cuales Dinamarca produce 90000 barriles al día.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Jeremiah wird nie erfahren, wie nah er 20 Millionen Barrel ÖI war.
Jeremiah jamás supo que desaguaba sobre 20 millones de barriles de petróleo.
   Korpustyp: Untertitel
Nach Berechnungen der großen Ölkonzerne sind Erdölreserven von etwa 1.200 Milliarden Barrel vorhanden. DE
Según cálculos de los grandes consorcios petrolíferos, las reservas de petróleo hoy existentes suman un total de un billón doscientos mil millones de barriles. DE
Sachgebiete: transport-verkehr oekologie auto    Korpustyp: Webseite
Gegenwärtig liegt die Förderkapazität Nigerias bei zwei Millionen Barrel täglich.
Actualmente Nigeria produce dos millones de barriles al día.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Die weltweite Erdölförderung liegt im Moment bei 86 Millionen Barrels pro Tag.
Actualmente, la producción mundial de petróleo es de alrededor de 86 millones de barriles por día.
   Korpustyp: Untertitel
Erst Ende Dezember 2005 hatte der italienische Energiekonzern ENI in seinem Goliath-Ölfeld in der Barentssee mindestens 100 Millionen Barrel Öl entdeckt. IT
La empresa italiana ENI descubrió en diciembre de 2005 un yacimiento de 100 millones de barriles de petróleo en el mar de Barent. IT
Sachgebiete: oekologie auto media    Korpustyp: Webseite
So fördert Petrobras derzeit sowohl in Angola als auch in Nigeria 100.000 Barrel pro Tag, wobei das Öl lokal vertrieben wird.
En efecto, actualmente Petrobras produce 100,000 barriles diarios tanto en Angola como en Nigeria y comercializa el petróleo a nivel local.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Wir werden 3 Barrel frische Wurst mitnehmen und segeln im Morgengrauen.
Nos llevaremos tres barriles de salchichas frescas y zarparemos al amanecer.
   Korpustyp: Untertitel
Die EIA schätzt die förderbaren Reserven der Vaca-Muerta-Formation auf 16,2 Milliarden Barrel Öl und 8,7 Billionen Kubikmeter Gas.
la EIA calcula que las reservas extraíbles de la formación ascienden a 16,2 mil millones de barriles de petróleo y 8,7 billones de metros cúbicos de gas.
Sachgebiete: oekologie auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


wet barrel .

52 weitere Verwendungsbeispiele mit "Barrel"

13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

In einem sonnendurchfluteten Barrel.
Frenando en un tubo soleado.
Sachgebiete: kunst sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Kaltblütiger Mord an Tyler Barrel.
Matar a Tyler Barrol a sangre fría.
   Korpustyp: Untertitel
Bruce Irons, verschwommen im Barrel
Bruce Irons, un tubo azul.
Sachgebiete: kunst sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Mick Fanning in einer Barrel
Mick Fanning cogiendo una ola
Sachgebiete: sport theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sehen Sie rechts entlang der Barrel.
Mira por el cañón.
   Korpustyp: Untertitel
Kelly Slater geht in eine Backdoor-Barrel
Kelly Slater surfea un barrido de olas.
Sachgebiete: geografie radio theater    Korpustyp: Webseite
Umfang des Fossilgehaltes in den Rohmaterialien (Barrel) ES
Contenido fósil en materia prima (contenedores de aceite) ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Nur um das klarzustellen, haben Sie Tyler Barrel ermordet?
Sólo para dejarlo claro, ¿asesinaste tú a Tyler Barrol?
   Korpustyp: Untertitel
Worüber haben Sie sich mit Mr. Barrel gestritten?
¿Y por qué se pelearon usted y el Sr.
   Korpustyp: Untertitel
Erst jubeln, wenn man wirklich in der Barrel drin ist.
Haz claim solo cuando estás en el tubo.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
prickelnde kleine Wellen und Macht, und einige Big-Wave-Barrels…
girazos y potencia en olas pequeñas y tubos los días grandes…
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Das ist so ungefähr die größte Barrel deines Lebens.
Es el barrido de olas más grande que jamás hayas visto.
Sachgebiete: radio sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Shane O'Connor in einer Barrel beim Surfen in Irland
Shane O'Connor en un tubo surfeando en Irlanda
Sachgebiete: mythologie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Erst jubeln, wenn man wirklich in der Barrel drin ist.
Mejor, celébralo cuando estés dentro del tubo.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Die Graysons sollen zwei Augenzeugen haben, die Sie am Strand sahen, als Tyler Barrel ermordet wurde.
Los Grayson dicen tener dos testigos oculares que te colocan en la playa poco después de que Tyler Barrol fuera asesinado.
   Korpustyp: Untertitel
Die Graysons sollen zwei Augenzeugen haben, die Sie am Strand sahen, als Tyler Barrel ermordet wurde.
Los Grayson aseguran tener dos testigos oculares que te pueden situar en la playa después de que Tyler Barrol fuera asesinado.
   Korpustyp: Untertitel
minimale Betriebskosten und immer frisches und gekühltes Wasser ohne Manipulation mit Barrels oder PET-Flaschen. ES
gastos de explotación mínimos y agua fresca y fría constantemente a disposición, sin que sea necesario maniobrar con botellones o pomos PET. ES
Sachgebiete: oekologie gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
Wenn Vertrauen ausreichen würde, könnten wir diesen Herbst 100 Barrel Weizen ernten.
Si la fe ayudase, cosecharíamos cien fanegas de centeno este otoño.
   Korpustyp: Untertitel
Evan Geiselman Barrel Surfen auf Mentawais in Indonesien am 3.Juni 2009
Evan Geiselman hace surf en Fernando de Noronha (Brasil) el 14 de junio de 2012.
Sachgebiete: radio sport theater    Korpustyp: Webseite
Nicht jeder ist daran interessiert, dass der Typ da draußen die Barrel seines Lebens bekommt.
A todo el mundo no le importa que ese tío se esté pillando el tubo de su vida.
Sachgebiete: kunst sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Eine leere Reef Barrel-Welle vor der Küste von Bundoran in Irland
Un tubo perfecto en una ola de arrecife en la costa de Bundoran en Irlanda
Sachgebiete: mythologie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Dieses Foto zeigt, wie nah man an den Felsen ist, wenn man eine Barrel surft.
… una foto que muestra la cercanía entre el tubo y las rocas.
Sachgebiete: mythologie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
So viel Spaß Airs und Carven auch machen, Barrels sind das, was zählt.
Por muy divertido que sea hacerse aéreos y carvear, lo que importa son los tubos.
Sachgebiete: film musik media    Korpustyp: Webseite
SurfingJordy und CJ bei den letzten Vorbereitungen für die großen, blauen Barrels von Tahiti.
SurfJordy y CJ se preparan para los grandes tubos azules de Tahití.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Medizintechnische Massenartikel Die Herstellung von Barrels ist ein Beispiel für einen schnelllaufenden medizintechnischen Artikel.
Artículos médicos producidos en masa La fabricación de cuerpos de jeringuilla es un ejemplo de artículos médicos producidos en ciclo rápido.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Es ist ein wahres Barrel-Fest – auf der heimtückischsten Welle der Welt.
Un evento único sobre las olas más temibles del mundo. ¡Alucina con esta gesta!
Sachgebiete: tourismus sport media    Korpustyp: Webseite
Tyler Barrel wurde offenbar erschossen und man fand Daniel bewusstlos am Tatort, mit Blut auf seiner Kleidung.
Todo lo que sabemos, es que Tyler Barrol aparentemente murió por un disparo y Daniel apareció inconsciente en la escena cubierto de sangre.
   Korpustyp: Untertitel
Die USA verbrauchen ca. 21 Millionen Barrel Öl am Tag und importieren ca. 2,5 Millionen davon aus dem Persischen Golf.
EE.UU. utiliza cerca de 21 millones de petróleo al día, e importa cerca de 2,5 millones de ellos desde el Golfo Pérsico.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
In Runde drei des Quiksilver Pro ist die Sandbank gestriegelt und die Barrels sorgen für ordentliche Punkte.
Estamos en la tercera ronda del Quiksilver Pro, el banco de arena está que se sale y todo son tubos.
Sachgebiete: kunst sport theater    Korpustyp: Webseite
Und halten Sie beide Augen offen. Sehen Sie rechts entlang der Barrel. Rechts entlang gibt einfach so.
Mantén ambos ojos bien abiertos y mira a lo largo del cañón, síguelo, así.
   Korpustyp: Untertitel
Aber wer weiß, wie und mit wem man diese Welle surfen kann, der findet dort perfekte Barrels.
Pero para aquellos que saben como y con quién surfearla, hay tubos perfectos y brutales que les esperan.
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Irland hat unser Bewusstsein zuletzt mit Fotos und Eindrücken von unfassbaren Barrels an unfassbar ungünstig gelegenen Orten bombardiert.
Nuestro cerebro está lleno de fotos y vídeos de tubos escandalosos escondidos en lugares remotos de la costa irlandesa.
Sachgebiete: mythologie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
„Man bekommt einfach Lust, Surfen zu gehen. Keine Menschenseele zu sehen, nette kleine Barrels, ein Pool zum Entspannen.”
“ Te motiva a ir a surfear, nadie alrededor, tubos divertidos y una piscina para relajarse.”
Sachgebiete: film tourismus media    Korpustyp: Webseite
Eine Minute später nimmt Mick eine Welle, richtet sich in der Barrel auf und wird mit dem Spit herausgeschleudert.
Un minuto más tarde Mick se da la vuelta y le da a una, se coloca, se mete en el tubo y sale con el sifón.
Sachgebiete: kunst sport media    Korpustyp: Webseite
Von einem Leck im 1.500 Meter unter den Meeresspiegel gehenden Bohrloch fließen noch immer etwa 20.000 Barrel Öl täglich ins Meer.
"¿Por qué la Comisión no reaccionó a nuestro informe sobre las consecuencias del gasoducto Nord Stream en el Norte de Europa?
   Korpustyp: EU DCEP
Die Brent-Rohölpreise stiegen leicht von durchschnittlich 24,4 USD pro Barrel im Jahr 2001 auf 25,0 USD im Jahr 2002 an .
En media anual , los precios del crudo Brent han aumentado ligeramente desde los 24,4 dólares en el año 2001 hasta los 25 dólares en el 2002 .
   Korpustyp: Allgemein
Insbesondere jetzt, wo der Ölpreis unter $50 pro Barrel gefallen ist, ein Preisniveau, das die ineffiziente iranische Wirtschaft schlechter dastehen lässt als je zuvor.
Sin embargo, podría hacerlo, sobre todo ahora que el precio del petróleo ha caído por debajo de los 50 dólares, lo que deja a la ineficiente economía iraní en peores condiciones que nunca.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Wir haben uns alle vom Traum der endlosen Offshore-Barrels und den rippelnden Linien bis an den Horizont aus „Endless Summer“ an der Nase herumführen lassen.
A todos nos han vendido el sueño de "Endless Summer" con tubos perfectos y líneas peinadas hasta el horizonte.
Sachgebiete: astrologie sport soziologie    Korpustyp: Webseite
Ihre 1A hohen Barrels und die Nähe zur Küste macht sie zur perfekten Welle nicht nur für angriffslustige Surfer, sondern auch für die Zuschauer am Strand.
Es famosa por sus tubos pesados e impolutos, y por su proximidad a la orilla, que la hace perfecta no solo para los surfistas, sino también para los espectadores que observan desde la playa.
Sachgebiete: astrologie sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Welle ist extrem massiv und auch wenn es keine von oben nach unten durchgehende Barrel ist, ist sie verdammt furchterregend.“
La ola es inmensa y a pesar de que no sea hueca da mucho miedo.”
Sachgebiete: radio sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unter anderem möchte ich meine Airs prozentual besser landen, und ich möchte in den nächsten Monaten Zeit für richtig gute Wellen haben, damit ich meine Barrels trainieren kann.
Algunas de las cosas sobre las que quiero trabajar son aumentar mi porcentaje de aéreos planchados y pasar unos meses en algún lugar de olas muy buenas para entubarme a gusto.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Während Joel Barrels ritt und seine typischen Cutbacks zeigte, surfte Dane auf einem so hohen Niveau, das ihn als besten Surfer der Welt eindrucksvoll bestätigte.
Mientras Joel encadenaba tubos y cutbacks, Dane surfeó a otro nivel confirmando, sin duda alguna, que es el mejor surfista del mundo.
Sachgebiete: geografie radio theater    Korpustyp: Webseite
Bei diesem Alley Oop sprang er nach dem Start und der Barrel von der Kante der Welle namens The Unfound ab.
Este alley oop viene después del clásico “bajada y tubo” de The Unfound.
Sachgebiete: mythologie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Wenn der Clip irgendwas zu wünschen übrig lässt, dann sind es ein paar größere Wellen und Barrels, denn hier sind nur mittelgroße Wellen zu sehen.
Si faltara algo serían algunas olas más grandes y más tubazos porque la mayoría de las olas son de tamaño relativamente mediano.
Sachgebiete: kunst sport theater    Korpustyp: Webseite
Unsere Videos zeigen Ihnen die Herstellung medizinischer Massenartikel wie Barrels oder Zahnbohrer, die Fertigung im Reinraum sowie das Spritzgießen von dickwandigen optischen Bauteilen oder Lichtwellenleitern.
Nuestros vídeos le muestran la fabricación de artículos médicos en masa, como cuerpos de jeringuilla o fresas dentales, la producción en sala limpia y el moldeo por inyección de componentes ópticos de paredes gruesas o conductores de fibra óptica.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
In der Roboter-Modus: Maßnahmen Megatron 30cm hoch an die Spitze des Kopfes und 34cm hoch an die Spitze Seiner Waffe Barrel auf seinem Rücken befestigt.
En el modo de robot, Megatron medidas de 30 cm de altura a la parte superior de la cabeza y 34cm de altura a la parte superior de su cañón de la pistola pegados a la espalda.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Inzwischen liegt der Ölpreis bei 140 US-Dollar pro Barrel, und es stellt sich die Frage, ob die derzeitige Politik der EU zur Besteuerung von Energieerzeugnissen noch gerechtfertigt ist.
Hoy, cuando el precio del petróleo ha alcanzado los 140 dólares, nos preguntamos si la política actual de la UE en materia tributación de productos de la energía está justificada.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Beweise werden zeigen, dass Daniel das Verbrechen nicht begangen hat und dass eine dritte Person am Strand war, die das Motiv und die Mittel hatte, Tyler Barrel zu ermorden und die Tat Daniel anzuhängen.
Las pruebas demostrarán que no solo Daniel no cometió el crimen, sino que había otra persona en la playa esa noche que tenía tanto los medios como los motivos para asesinar a Tyler Barrol e inculpar a Daniel del crimen.
   Korpustyp: Untertitel
Im letzten Jahr kennzeichnete der Ölpreis von 145 Dollar pro Barrel eine kritische Schwelle für die globale Wirtschaft, da er zu einem gewaltigen Einnahmenschock für die USA, Europa, Japan, China, Indien und andere Öl importierende Volkswirtschaften führte.
El año pasado, el petróleo a 145 dólares fue un punto de inflexión para la economía mundial, pues creó una grave crisis de ingresos para los Estados Unidos, Europa, el Japón, China, India y otros países importadores de petróleo.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Während der ersten Runde des Oakley Pro in Keramas nahm John John in der schwachen Nachmittagssonne und den lauen Winden in einem von Barrels überfluteten Heat eine barrelfreie Welle.
El más grande nunca visto. Fue durante la primera ronda del Oakley Pro, en Keramas, bajo la luz del atardecer, con una brisa sutil que te acariciaba la cara.
Sachgebiete: kunst sport theater    Korpustyp: Webseite
Korrupte Macht versucht oft, Demokratie durch Bestechung, sei es direkt durch Geld, Alkohol, Drogen oder indirekt durch sogenannte "Pork barreling"-Projekte, bei denen nationale Gelder unangemessen lokalen Abgeordneten zugeführt werden, zu untergraben.
El poder corrupto a menudo trata de socavar la democracia a través del soborno - ya sea directamente a través de pagos en efectivo, alcohol o drogas, o indirectamente a través recursos públicos inadecuadamente dirigidos a los electorados locales.
Sachgebiete: philosophie personalwesen media    Korpustyp: Webseite
 Jährliche Förderung in Argentinien bei rund 25 Millionen Barrel Öläquivalent  Feldesentwicklung in Feuerland und Neuquén  Zentrum für die Forschung an unkonventionellen Lagerstätten Seit mehr als 35 Jahren fördert Wintershall in Argentinien Kohlenwasserstoffe, insbesondere Erdgas, und ist mittlerweile der viertgrößte Gasproduzent des Landes.
• Centro para el desarrollo de yacimientos no convencionales Hace más de 35 años que Wintershall produce hidrocarburos en Argentina, en particular gas natural, y entretanto es el cuarto productor más importante del país.
Sachgebiete: oekologie auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite