Sachgebiete: verlag tourismus media
Korpustyp: Webseite
Wein ist gerade in der Frage des Ausbaus im Barrique oder der Zugabe von Holzchips ein regionales Produkt. Die Frage der gesundheitlichen Bedenklichkeit stellt sich hier nicht.
Independientemente de si el vino madura en barricas o con virutas de madera, se trata de un producto regional, y las objeciones por motivos de salud no se plantean aquí.
Es kann maximal dreimal verwendet werden, sodass also ein Rotwein mindestens 1 Euro pro Liter teurer wird, wenn er im Barrique gereift ist, als wenn verbraucher- und gesundheitspolitisch uneingeschränkt bedenkenlose Holzspäne verwendet werden.
Puede utilizarse tres veces como mucho, por lo que el vino rojo es, como mínimo, un euro por litro más caro si se madura en barrica que si se utilizan tablas de madera, sobre las que no puede haber ninguna objeción por motivos de política de consumo o de salud.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Barrique"
8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Sachgebiete: film astrologie gastronomie
Korpustyp: Webseite
Innovative Winzer rüsteten den Sektor mit modernen Anlagen aus, verbesserten die Technologien für Anpflanzung und Bewässerung, und führten Tanks aus rostfreiem Stahl und Barriques (französische Eichenfässer) ein.
Vinicultores innovadores dotaron al sector con modernas instalaciones, mejoraron las técnicas de cultivo y los siste mas de riego, además introdujeron los estanques de acero inoxidables y los barriles de roble franceses.