linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Barrique barrica 8

Verwendungsbeispiele

Barrique barrica
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Statt einer Puppe mit langer Nase entstand eine edle Barrique Flasche, in der Weine und Whiskey reifen können.
En lugar de un muñeco de larga nariz creó una noble barrica para la maduración de vinos y whiskeys.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Wein ist gerade in der Frage des Ausbaus im Barrique oder der Zugabe von Holzchips ein regionales Produkt. Die Frage der gesundheitlichen Bedenklichkeit stellt sich hier nicht.
Independientemente de si el vino madura en barricas o con virutas de madera, se trata de un producto regional, y las objeciones por motivos de salud no se plantean aquí.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
AUSBAU 4 Monate in französischen Barrique. ES
CRIANZA 4 meses en barricas de roble francés. ES
Sachgebiete: astrologie radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
‚im Barrique ausgebaut‘
“criado en barrica
   Korpustyp: EU DGT-TM
Tempranillo-Trauben und eine 12-monatige Reifezeit im Barrique aus amerikanischer Eiche, lautet die Formel dieses Produktes.
Elaborado con un vino elaborado con Tempranillo y una crianza de 12 meses en barrica de roble americano
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
‚im Barrique gereift‘
“envejecido en barrica
   Korpustyp: EU DGT-TM
‚im Barrique gegoren‘
“fermentado en barrica
   Korpustyp: EU DGT-TM
Es kann maximal dreimal verwendet werden, sodass also ein Rotwein mindestens 1 Euro pro Liter teurer wird, wenn er im Barrique gereift ist, als wenn verbraucher- und gesundheitspolitisch uneingeschränkt bedenkenlose Holzspäne verwendet werden.
Puede utilizarse tres veces como mucho, por lo que el vino rojo es, como mínimo, un euro por litro más caro si se madura en barrica que si se utilizan tablas de madera, sobre las que no puede haber ninguna objeción por motivos de política de consumo o de salud.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Barrique"

8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

aus warmen Lagen ideal für die Barrique-Lagerung.
Las cepas cultivadas en zonas cálidas son ideales para el envejecimiento en barril.
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
PDF Barriques nun auch aus der Schweiz Die Eiche gilt in der Schweiz als zweitrangige Baumart; EUR
Representaciones extranjeras en Suiza (fr) Representaciones extranjeras en Suiza (fr) EUR
Sachgebiete: verkehr-kommunikation geografie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Der Wein wird mindestens 24 Monate im Barrique ausgebaut und erst im Alter von 5 Jahren verkauft. ES
El vino envejece luego al menos 24 meses en botas y se comercializa al cabo de 5 años. ES
Sachgebiete: film astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Innovative Winzer rüsteten den Sektor mit modernen Anlagen aus, verbesserten die Technologien für Anpflanzung und Bewässerung, und führten Tanks aus rostfreiem Stahl und Barriques (französische Eichenfässer) ein.
Vinicultores innovadores dotaron al sector con modernas instalaciones, mejoraron las técnicas de cultivo y los siste mas de riego, además introdujeron los estanques de acero inoxidables y los barriles de roble franceses.
Sachgebiete: historie gartenbau weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite