Dieser wird nur erreicht, wenn ein Anteil Bauch, Bauchspeck, Backen, Backenspeck, Rücken oder Rückenspeck zu „grob entfetteten Schweinefleisch“ zählt.
Esta proporción solo puede alcanzarse si «carne de cerdo someramente desengrasada» incluye panceta, tocino, papada, grasa de papada, espalda o tocino dorsal.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Anolini aus Piacenza sind kleiner als die aus Parma und ohne Bauchspeck.
Sachgebiete: musik theater gastronomie
Korpustyp: Webseite
„Nürnberger Bratwürste“/„Nürnberger Rostbratwürste“ werden traditionell mit Bauch, Bauchspeck, Backen, Backenspeck, Rücken oder Rückenspeck je nach überliefertem Rezept hergestellt.
Las «Nürnberger Bratwürste»/«Nürnberger Rostbratwürste» tradicionalmente se elaboran con panceta, tocino, papada, grasa de papada, espalda o tocino dorsal de acuerdo con la receta facilitada.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Füllung besteht aus geschmortem Rindfleisch, Bauchspeck, Rotwein, Parmesankäse und Eiern.
Sachgebiete: musik theater gastronomie
Korpustyp: Webseite
Innerhalb der Beschreibung der „Zusammensetzung“ werden nach „grob entfettetes Schweinefleisch“ folgende Angaben eingefügt: Speck, insbesondere Bauch, Bauchspeck, Backen, Backenspeck, Rücken und Rückenspeck vom Schwein.
Después de «carne de cerdo someramente desengrasada», se añade el texto siguiente a la descripción de la composición: «carne grasa, en particular panceta, tocino, papada, grasa de papada, espalda y tocino dorsal».
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
durchwachsener Bauchspeck
.
Modal title
...
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bauchspeck"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Küche unseres Restaurants ist ausgesprochen traditionell, dessen gastronomische Köstlichkeiten von den typischen Gerichten dieser Region reicht, wie der Eintopf mit Fleischbällchen, Gemüsesuppen, die gebratenen Brotkrümeln mit gewürfeltem Bauchspeck oder Schinken, bis hin zu einer Vielzahl von Fleisch-, Fisch-, Meeresfrüchte- und Reisgerichte im alicantinischen Stil.
La cocina de nuestro Restaurante es eminentemente tradicional y sus delicias gastronómicas van desde platos huertanos, como el cocido con pelotas, potajes o migas hasta una extensa variedad en carnes, pescados, mariscos y arroces alicantinos.