linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Beere baya 277
grano 14 .

Verwendungsbeispiele

Beere baya
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Gehen Sie Beeren pflücken und angeln und wagen Sie den Sprung in einen der klaren Seen.
Disfruta recogiendo bayas, pescando en los lagos y pegándote una zambullida en un lago cristalino.
Sachgebiete: geografie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Beerenanlagen, die traditionell sowohl in den gemäßigten als auch in den subtropischen Klimazonen angepflanzt werden und der Erzeugung von Beeren dienen.
Plantaciones de arbustos frutales tradicionalmente cultivados en climas templados o subtropicales para producir bayas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Denkst, ich kann nicht für dich sorgen, ich würde mit dir auf eine Insel fliehen, Beeren essen und Ziegenmilch trinken.
Crees que no puedo ocuparme de ti, que pretendo huir contigo a una isla a comer bayas y tomar leche de cabra.
   Korpustyp: Untertitel
Sammeln die jungen Bl?tter jetzt nach der Bl?te und die reifen Beeren.
Recogen las hojas j?venes ahora despu?s del florecimiento y las bayas maduras.
Sachgebiete: astrologie medizin gartenbau    Korpustyp: Webseite
aus folgenden Früchten oder Beeren gewonnen wird:
elaborada con las siguientes frutas o bayas:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wir gehen nicht um Pilze und Beeren.
No estamos buscando hongos, ni bayas.
   Korpustyp: Untertitel
Brdy Wälder sind ein Paradies für Pilzsammler und für diejenigen, die Beeren sammeln möchten.
Brdy bosques son un paraíso para los buscadores de setas y para aquellos que les gusta recoger bayas.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation literatur tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Trauben sind einheitlich geformt mit einem Mindestgewicht von 250 g. Die einzelnen Beeren sind locker und gleichmäßig über die ganze Traube verteilt.
Los racimos de uva son homogéneos, con un peso mínimo de 250 gramos, con bayas sueltas colocadas regularmente en el racimo.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Du bist sicher, diese Beeren färben grün?
¿Seguro que estas bayas tiñen de verde?
   Korpustyp: Untertitel
Im Volk benutzen die getrockneten Beeren schostera wie dem Abf?hrmittel in Form von den Suden.
En el pueblo usan las bayas secadas zhostera como a los purgantes en forma de las cocciones.
Sachgebiete: botanik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Beer Hornhautmesser .
Beer Starmesser .
Beer Krone .
Beer Methode .
Beer Operation .
Persische Beere .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Beere

20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Da kommt Beer earrel.
Aquí viene Barril de Cerveza.
   Korpustyp: Untertitel
Freelance, Daniel Beer - Das Profil von Daniel Beer anzeigen.
Ver el perfil profesional de Jorge Daniel Falconí Bernales.
Sachgebiete: musik radio handel    Korpustyp: Webseite
Angelika BEER (Bündnis90/Die Grünen)
La tala ilegal es causa importante de esta deforestación.
   Korpustyp: EU DCEP
Nun zu meinen geliebten Beers.
Y ahora, mis queridos Cervezas.
   Korpustyp: Untertitel
Gratis Root Beer kommt dazu.
Te están dando cerveza de raíz gratis
   Korpustyp: Untertitel
Einen ganzen Tag mit den Beers verbringen?
¿Un día con Los Cerveceros?
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers liegen 2 Runs hinten.
Los Cerveceros van perdiendo por 2.
   Korpustyp: Untertitel
Ich mag deine Root-Beer-farbenen Augen.
Me gustan tus ojos color cerveza de raíz.
   Korpustyp: Untertitel
Ich will wieder Root Beer verkaufen.
Quiero volver a vender refrescos.
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers bleiben damit im Spiel.
Y Los Cerveceros siguen luchando.
   Korpustyp: Untertitel
Die Cheerleaders der Beers trauern auch.
Y las chicas Cerveceras también están de luto.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bestelle dir ein Root Beer.
Te pediré una zarzaparrilla.
   Korpustyp: Untertitel
- Beer earrel, was ist dein Handicap?
Barril de cerveza, ¿cuál es tu discapacidad?
   Korpustyp: Untertitel
Ich hätte gerne ein "Root Beer Vanille".
Me gustaría un helado de cerveza de raíz.
   Korpustyp: Untertitel
Seine Mutter hieß Zibja von Beer-Seba.
El nombre de su madre era Sibia, de Beerseba.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Beer sampling in Amsterdam | I amsterdam
Pruebe la cerveza holandesa | I amsterdam
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ein bißchen Rum, Ginger Beer, Tabasco.
Lleva ron, cerveza de jengibre y salsa Tabasco.
   Korpustyp: Untertitel
Abgesehen von Coop sind die Beers total daneben.
Con excepción de Coop, Los Cerveceros están fríos.
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers gewinnen das 10. Spiel in Folg…
Los Cerveceros han ganado 10 partidos.
   Korpustyp: Untertitel
Neues zum Verschwinden des Baseketballstars der Milwaukee Beers.
La desaparición del as de los Cerveceros.
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers müssen die Felons aufhalten, um drin zu bleiben.
Los Cerveceros tienen que detener a Dallas.
   Korpustyp: Untertitel
Und wieder eine verpasste Gelegenheit für die Beers.
Otra oportunidad que pierden Los Cerveceros.
   Korpustyp: Untertitel
- nicht mit dir, und sicherlich nicht mit Dr. Beer Pong
Ni contigo, y, desde luego tampoco con el Dr.
   Korpustyp: Untertitel
Und also machten sie den Bund zu Beer-Seba.
Así hicieron una alianza en Beerseba.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Darnach zog er von dannen gen Beer-Seba.
De Allí fue a Beerseba.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
so wahr die Weise zu Beer-Seba lebt!
Que viva el camino de Beerseba!
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Keep Calm And Drink Beer T-Shirt mit V-Ausschnitt ES
Keep calm and make Tea Camiseta cuello en V de mujer ES
Sachgebiete: radio gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Duff Beer Testbericht von nuber15 als sehr hilfreich bewertet ES
valorada como muy útil ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Duff Beer Testbericht von Claudia2411 als sehr hilfreich bewertet ES
valorada como muy útil ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Duff Beer Testbericht von M.Grund2011 als sehr hilfreich bewertet ES
valorada como muy útil ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Duff Beer Testbericht von Mr_Pain als hilfreich bewertet ES
valorada como muy útil ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Duff Beer Testbericht von M.Grund2011 als sehr hilfreich bewertet ES
valorada como nada útil ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Diese schwedische Beere ist hierzulande auch bekannt als "Cowberry".
Esta mora sueca también se conoce como la mora de las vacas.
   Korpustyp: Untertitel
Dies ist eine Vorschau des Profils von Daniel Beer
Esta es una vista preliminar del perfil de Jorge Daniel Falconí Bernales
Sachgebiete: musik radio handel    Korpustyp: Webseite
Mund-Beere au…Zum Warenkorb hinzufügen 6 #1042508 ES
piezas de tortas de giraso…Añadir al carrito de compra 7 #1078807 ES
Sachgebiete: radio gastronomie internet    Korpustyp: Webseite
Füttere deinen Puffle mit der mysteriösen goldenen O-Beere.
Dale a tu puffle un misterioso puffito dorado
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Füttere deinen Puffle mit einer goldenen O-Beere.
Dale a tu puffle un misterioso puffito dorado
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Sie erschrickt, lässt die Beere stehen und eilt hinweg.
Asustada la Virgen, dejó la planta y echó a correr.
Sachgebiete: linguistik mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Unverbaubare Aussicht auf dem Meer, der Beere(Bucht) von Sablet.
Sin servidumbre de luces sobre el mar, la bahía de Sab.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Veranstaltungstag „Beer Friday“ mit Unterhaltung, Essen und Getränken
Evento social "Viernes de la cerveza" con diversión, comida y bebida
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie personalwesen    Korpustyp: Webseite
- Das war Tim McCarver aus Beers Garden, wo die Dallas Felons die Milwaukee Beers besiegt haben beim 4. Denslow-Cu…
Los Bribones de Dallas acaban de derrotar …...Los Cerveceros de Milwaukee en la 4a Copa Denslow.
   Korpustyp: Untertitel
Das Organigramm von Original Productions zeigt die 15 hauptsächlichen Führungskräfte einschließlich Thom Beers, Tim Beers und Philip Segal ES
El organigrama UFA Film & TV Produktion incluye a 15 principales ejecutivos de los cuales Wolf Bauer ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Beer meint, dass das Europaparlament und die EU für eine Wiederholung der Wahlen eintreten sollten. „Die Opposition und auch das Volk fordern Neuwahlen“, so Beer.
La parlamentaria cree que el Parlamento Europeo y la UE deberían apoyar la celebración de unas nuevas elecciones en Irán, ya que "la oposición y también el pueblo" así lo piden. { }
   Korpustyp: EU DCEP
Anfang März 1997 schlugen die britischen Behörden eine Änderung der Guest Beer Provision vor.
En marzo de 1997, las autoridades del Reino Unido propusieron una enmienda a la Disposición sobre Cerveza de Importación.
   Korpustyp: EU DCEP
9. Inning, noch ein Dut und die Beers sind in den Play-offs.
A Los Cerveceros les falta un out para avanzar a las finales.
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers kämpfen um den Einzug ins Denslow-Cup-Finale. 9. Inning.
Los Cerveceros contra San Francisco, para llegar a la Copa Denslow.
   Korpustyp: Untertitel
Meine Herren, das sind Fotos von der Produktion der Beers-Kollektion in Kalkutta.
Señores, están tomadas en la fábrica de Moda Cervecer…...que queda en Calcuta.
   Korpustyp: Untertitel
Wenn sie veröffentlicht werden, sind die Beers und die Stiftung am Ende.
Si las descubren, Los Cervecero…...y la fundación de su novia se arruinarían.
   Korpustyp: Untertitel
In der Rolle der unterdrückten, aber glücklichen Eingeborenen: Die Milwaukee Beers!
En el papel de los nativos oprimido…...con la piña de la buena suerte, ¡Los Cerveceros de Milwaukee!
   Korpustyp: Untertitel
Squeak Scolari hat schon wieder getroffen nach dem Wahnsinnscomeback der Beers nach der Pause.
Otra carrera para Squeak Scolar…...en la oleada de recuperación de Los Cerveceros.
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers bleiben im Spiel durch ein Psyche-Dut von Coop Cooper.
Y Los Cerveceros los aguantan con un agite crucia…...de Coop Cooper.
   Korpustyp: Untertitel
Wenn Coop trifft, gewinnen die Beers den Cup und behalten das Team.
Si lo encesta, ganan Los Cerveceros y se quedan con el equipo.
   Korpustyp: Untertitel
Lm Namen der National Baseketball League überreiche ich den Beers den diesjährigen Denslow-Cup.
En nombre de la Liga Nacional de Baseketbal…...hago entrega de la Copa Denslow a los Cervezas.
   Korpustyp: Untertitel
Hier ist Ihr Tee, Doc. Root Beer mit Eis für Sie.
Aquí esta su te Doc - Esto para Ud.
   Korpustyp: Untertitel
Sieht so aus, als wäre ich nur auf ein Root Beer hier.
Parece que tan sólo vine por una zarzaparrilla.
   Korpustyp: Untertitel
Zu meiner Zeit wäre eine Beere von dieser Größe eine Sensation für die ganze Welt gewesen.
En mi tiempo, una cereza as…...sería noticia en el mundo entero.
   Korpustyp: Untertitel
Sein erstgeborener Sohn hieß Joel und der andere Abia, und sie waren Richter zu Beer-Seba.
Su hijo primogénito se llamaba Joel, y su segundo, Abías. Ellos fueron jueces en Beerseba.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Wenn Coop das schafft, ist das lange Warten der Beers vorbei.
Si Coop anota con este tiro, ganarán Los Cerveceros.
   Korpustyp: Untertitel
Ich weiß, dass du die Beers in dieser Saison zum Sieg führen kannst.
Sé que llevarás a Los Cerveceros a la victoria esta temporada.
   Korpustyp: Untertitel
Die Beers eröffnen die Saison mit ihrem 1. Spiel gegen Miami.
Los Cerveceros abren la temporada bateando contra Miami.
   Korpustyp: Untertitel
2 Runs für die Beers, aber nur ein Dut für die Dealers.
Van arriba Los Cerveceros, contra los Traficantes.
   Korpustyp: Untertitel
Zu meiner Zeit wäre eine Beere von dieser Größe eine Sensation für die ganze Welt gewesen.
Saben en mi tiempo, una fruta como est…...habría sido una gran noticia en todo el mundo.
   Korpustyp: Untertitel
Da zog sie hin und ging in der Wüste irre bei Beer-Seba.
Ella Partió y Caminó errante por el desierto de Beerseba.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Daher heißt die Stätte Beer-Seba, weil sie beide miteinander da geschworen haben.
Por eso él Llamó a aquel lugar Beerseba, porque Allí juraron ambos.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
daher heißt die Stadt Beer-Seba bis auf den heutigen Tag.
Por esta Razón el nombre de la ciudad es Beerseba hasta el Día de hoy.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Suchet nicht Beth-El und kommet nicht gen Gilgal und gehet nicht gen Beer-Seba;
Y no busquéis a Betel, ni entréis en Gilgal, ni paséis a Beerseba;
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Schlenkerla Rauchbier als "Bestes Importbier" beim CAMRA London Drinker Beer Festival 2009 bewertet DE
Schlenkerla Cerveza Ahumada votado como "La cerveza importada del festival" Fiesta de la Cerveza en CAMRA Londres bebedor de 2009 DE
Sachgebiete: verlag tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Wir haben ein Black Isle Beer gewählt, direkt bei der Brauerei gekauft – Bier für wahre Profis.
Nosotros agarramos una Black Isle, comprada en su propia fábrica.
Sachgebiete: astrologie radio sport    Korpustyp: Webseite
Melden Sie sich an, um das vollständige Profil von Daniel Beer anzuzeigen.
Inscríbete para poder ver la totalidad del perfil de Jorge Daniel Falconí Bernales
Sachgebiete: musik radio handel    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie sich mit einem leckeren Schweizer Essen oder mit dem Spezialbier «Ice Beer» verwöhnen. EUR
Deléitese con la sabrosa comida suiza o deguste la "cerveza helada" especial. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Skier, ein Seil und eine O-Beere benutzen, um eine Angelrute herzustellen.
usar la pista, un esquí y un puffito silvestre para armar una caña de pescar
Sachgebiete: radio raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Trinken Sie ein Pint of Beer in einer der vielen irischen Pubs nahe Fanueil Hall
Toma una pinta en uno de los bares irlandeses cerca Fanueil Hall
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Canton Tower, Pearl River-InBev International Beer Museum sind nur 10 Minuten entfernt.
El aeropuerto internacional de Baiyun se encuentra a 35 minutos en coche.
Sachgebiete: verlag informatik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Protest und Briefabgabe finden Mittwoch vor De Beers Filialen in London und San Francisco statt DE
Las protestas y la entrega de una carta tendrán lugar en Londres y San Francisco DE
Sachgebiete: auto militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die hoteleigene Bar bietet serviert einzigartige Schoko-Cocktails und lokales Craft Beer. ES
El bar del hotel sirve cócteles de autor de chocolate y cervezas artesanales locales. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Ergebnis dieses glücklichen Zusammentreffens von Edelfäule und Trockenheit ist die Aszú-Beere. ES
Esta combinación providencial de podredumbre y pasificación tiene como resultado la uva aszú. ES
Sachgebiete: botanik astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Roboterarme ernten mit den Schneidewerkzeugen am Körbchen automatisch die Erdbeeren. Ein Kamerasystem analysiert vorher jede einzelne Beere und überprüft Form und Farbe. Entdeckt es eine reife Beere, leitet es die präzisen Schnittbewegungen ein.
Unos brazos robóticos controlan las interacciones de las cuchillas y las cestas con las fresas. un sistema de visión mediante cámara analiza cada fruta individualmente, comprobando la forma y el color, y seguidamente computa los movimientos de corte precisos cuando se localiza una fresa madura.
Sachgebiete: auto technik foto    Korpustyp: Webseite
Schlagen die Beers Detroit und Denver Atlanta in der Southwestern Division East Northern, kann Milwaukee zum Denslow-Cup.
Si derrotan a Detroit y Denver derrota a Atlant…...de la división suroeste, Milwaukee lucharía por la copa.
   Korpustyp: Untertitel
Man erwarte, "dass während des EU-US-Gipfels Klartext geredet wird", erklärte Angelika BEER im Namen der Grünen.
En Afganistán, por ejemplo, " la UE debe cooperar con Estados Unidos en el marco de la OTAN ", señaló.
   Korpustyp: EU DCEP
Man erwarte, "dass während des EU-US-Gipfels Klartext geredet wird", erklärte Angelika BEER im Namen der Grünen.
Sin embargo, reconoció que " necesitamos un nuevo impulso y retirar los obstáculos al comercio ".
   Korpustyp: EU DCEP
Außerdem brauche man "diesen Strategiewechsel nicht nur im Mund in Afghanistan, sondern jetzt auch in der Praxis", so Beer.
En este ámbito, anunció que la UE se basará en el acuerdo del pasado 12 de marzo para proponer " una actuación mundial con el objetivo de reducir las emisiones de efecto invernadero ".
   Korpustyp: EU DCEP
Und ganz Israel von Dan an bis gen Beer-Seba erkannte, daß Samuel ein treuer Prophet des HERRN war.
Todo Israel, desde Dan hasta Beerseba, Sabía que Samuel estaba acreditado como profeta de Jehovah.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Sie haben das Spiel Ted Denslow gewidmet und tragen Schwarz zum Gedenken an den verstorbenen Besitzer der Beers.
El partido está dedicado a Ted Denslow. El equipo viste de negro en memoria del difunto dueño.
   Korpustyp: Untertitel
Auf den Kais zu Füßen der Festung wird die Feira do Açaí abgehalten, der Markt für die Açaí-Beere. ES
La feria del açaí se celebra a los pies del fuerte. ES
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Abraham aber pflanzte Bäume zu Beer-Seba und predigte daselbst von dem Namen des HERRN, des ewigen Gottes.
Abraham Plantó un árbol de tamarisco en Beerseba e Invocó Allí el nombre de Jehovah, el Dios eterno.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Und ich aß jede Beere, die ich sah, denn ich dachte, das wäre die Nahrung der Erde für mich.
Me comí todas las fresas que pude ver, porque pensé que sería nutrición de la tierra para mí.
   Korpustyp: Untertitel
Viadeo hilft Fachkräften wie Daniel Beer (Bonn) dabei, ihre Karriere in Schwung zu bringen und ihr Online-Image aufzupolieren.
Viadeo ayuda a profesionales como Jorge Daniel Falconí Bernales (Lima) a impulsar su carrera y mejorar su reputación en línea.
Sachgebiete: musik radio handel    Korpustyp: Webseite
Hinter dem Namen Absolut versteckt sich die schwarze Johannisbeere, eine typische schwedische Beere, die diesem Wodka seinen Geschmack verleiht.
La historia de Absolut Kurant tiene sus orígenes en el casis, una fruta típica de Suecia, de la cual adquiere su sabor.
Sachgebiete: kunst geografie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Der Beschwerdeführer war der Meinung, dass die Guest Beer Provision gegen Artikel 30 (nun Artikel 28) des EG-Vertrags verstoße, indem sie importierte Biere diskriminiere.
El demandante considera que la Disposición sobre Cerveza de Importación infringe el artículo 36 (ahora artículo 30) del tratado de la CE, pues supone una discriminación de las cervezas importadas.
   Korpustyp: EU DCEP
Hallo, ich bin Al Michaels und lade Sie mit Bob Costas ein zum Spiel um den 5. Denslow-Cup hier im Beers Garden.
Soy Al Michaels, con Bob Costa…...invitándolos al Estadio Cervecero, para la 5a Copa Denslow.
   Korpustyp: Untertitel
Am 16. Januar 2003 hat die Kommission verkündet, dass sie das Supplier of Choice -Vertriebssystem (SoC) von De Beers genehmigt hat.
El 16 de enero de 2003, la Comisión anunció que había autorizado el sistema de distribución denominado De Beers's Supplier of Choice (SoC).
   Korpustyp: EU DCEP
Diese roten Beere…...die er auf seiner letzten Expedition zur Insel Bougainville entdeckt hatt…...besitzen eine nicht abhängig machende narkotische Wirkung.
Estas cerezas que descubrió en su última excursió…al área de Bougainville, tienen un efecto somnifero, pero no producen adición.
   Korpustyp: Untertitel
Scheinbar lieben auch die Tiere diese Frücht…...und die Eingeborenen gewinnen Saft aus den Beere…...um eine mysteriöse Gottheit zu beschwichtigen, die auf der Insel lebt.
Parece que a los animales les gusta esta frut…y que los nativos convierten las cerezas en jugo…para aplacar al "dios misterioso…que vive en la isla.
   Korpustyp: Untertitel
Israel zog hin mit allem, was er hatte. Und da er gen Beer-Seba kam, opferte er dem Gott seines Vaters Isaak.
Así Partió Israel con todo lo que Tenía y Llegó a Beerseba, donde Ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Gehe umher in allen Stämmen Israels von Dan an bis gen Beer-Seba und zähle das Volk, daß ich wisse, wieviel sein ist!
-- Por favor, recorre todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y haz el censo del pueblo, para que yo sepa el Número de la gente.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Also ließ der HERR Pestilenz in Israel kommen von Morgen an bis zur bestimmten Zeit, daß des Volks starb von Dan an bis gen Beer-Seba siebzigtausend Mann.
Así que Jehovah Envió una epidemia a Israel, desde aquella mañana hasta el tiempo señalado, y murieron 70.000 hombres del pueblo, desde Dan hasta Beerseba.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Und es ward ihnen zum Erbteil Beer-Seba, Seba, Molada, Hazar-Sual, Bala, Ezem, Eltholad, Bethul, Horma, Ziklag, Beth-Markaboth, Hazar-Susa, Beth-Lebaoth, Saruhen.
Beerseba, Seba, Molada, Hazar-sual, Bala, Ezem, Eltolad, Betul, Horma, Siclag, Bet-hamarcabot, Hazar-susa, Bet-lebaot y Sarujen;
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Sie wohnten aber zu Beer-Seba, Molada, Hazar-Sual, Bilha, Ezem, Tholad, Bethuel, Horma, Ziklag, Beth-Markaboth, Hasar-Susim, Beth-Birei, Saaraim.
Ellos habitaron en Beerseba, Molada, Hazar-sual, Bilha, Ezem, Tolad, Betuel, Horma, Siclag, Bet-marcabot, Hazar-susim, Bet-birai, y Saaraim.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Auf Papier sind die Beers das weitaus bessere Team mit den tollen Würfen von Cooper und der Zielgenauigkeit von Doug Remer.
Teóricamente, Los Cerveceros son los mejores. Con la destreza de Coop y la precisión de Doug Reme…...¿qué les sucedió?
   Korpustyp: Untertitel
Da zogen die Kinder Israel aus und versammelten sich zuhauf wie ein Mann, von Dan bis gen Beer-Seba und vom Lande Gilead zu dem HERRN gen Mizpa;
Entonces todos los hijos de Israel salieron, desde Dan hasta Beerseba y la tierra de Galaad, y la asamblea Acudió como un solo hombre a Jehovah en Mizpa.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur