Además, la menor profundidad del aparato confiere una estética si cabe más moderna al Axio pro de Metz con las diagonalesdepantalla de 42, 37 y 32 pulgadas.
DE
In Anlage 1 ist das Prüfverfahren für Displays mit einer sichtbaren Bildschirmdiagonale von weniger als (<) 30 Zoll beschrieben.
El apéndice 1 describe el procedimiento de ensayo para los aparatos de visualización con una diagonal de pantalla visible que mida menos de (<) 30 pulgadas.
Korpustyp: EU DGT-TM
In Anlage 2 ist das Prüfverfahren für Displays mit einer sichtbaren Bildschirmdiagonale zwischen 30 und 60 Zoll (je einschließlich) beschrieben.
El apéndice 2 describe el procedimiento de ensayo para los aparatos de visualización con una diagonal de pantalla visible que mida de 30 a 60 pulgadas.
Korpustyp: EU DGT-TM
PEP < 27″ ist die Leistungstoleranz im Ein-Zustand für ein leistungserweitertes Display mit einer Bildschirmdiagonale unter 27 Zoll in Watt,
PEP < 27″ es el margen de potencia del modo encendido, expresado en vatios, de los aparatos de visualización de rendimiento mejorado con una diagonal de pantalla de menos de 27 pulgadas,
Korpustyp: EU DGT-TM
Wo Apple nicht bieten eine Bildschirmdiagonale, verkaufen andere Hersteller Maschinen im Bereich von 7 bis 10,1 Zoll.
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Ein Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige (LCD) mit einer Bildschirmdiagonale von etwa 75 cm (30 Zoll) mit Abmessungen von etwa 71 × 45 × 11 cm, mit:
Monitor en color, con pantalla de cristal líquido (LCD), con una diagonal de pantalla de aproximadamente 75 cm (30 pulgadas) y unas dimensiones de aproximadamente 71 × 45 × 11 cm, con:
Korpustyp: EU DGT-TM
einen drahtlosen 2,4-GHz-Empfänger für Videosignale mit einer Farb-Flüssigkristallanzeige (LCD) mit einer Bildschirmdiagonale von 17,8 cm (7 Zoll) und einer Auflösung von 480 × 240 Pixel.
un receptor inalámbrico de señales de vídeo de 2,4 GHz con pantalla de cristal líquido (LCD) en color con una diagonal de 17,8 cm (7 pulgadas) y una resolución de 480 × 240 píxeles.
Korpustyp: EU DGT-TM
Ein Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige (LCD) mit einer Bildschirmdiagonale von etwa 54 cm (21 Zoll) mit Abmessungen (ohne Ständer) von etwa 37 × 47 × 7 cm, mit:
Monitor en color, con pantalla de cristal líquido (LCD), con una diagonal de pantalla de aproximadamente 54 cm (21 pulgadas) y unas dimensiones (sin soporte) de aproximadamente 37 × 47 × 7 cm, con:
Korpustyp: EU DGT-TM
Das Display hat eine Bildschirmdiagonale von 30,5 cm (12 Zoll) und eine Auflösung von 800 × 600 Pixel in einem Gehäuse mit Abmessungen von etwa 30 × 23 × 6 cm.
El dispositivo tiene una diagonal de pantalla de 30,5 cm (12 pulgadas) y una resolución de 800 × 600 píxeles, en una caja con dimensiones de aproximadamente 30 × 23 × 6 cm.
Korpustyp: EU DGT-TM
einem abnehmbaren berührungsempfindlichen Bildschirm mit Flüssigkristallanzeige (LCD) mit einer Bildschirmdiagonale von etwa 17,5 cm (7 Zoll) und einem Bildschirmformat von 16:9.
una pantalla de cristal líquido (LCD) en colores, separable, de tipo táctil, con una diagonal de pantalla de unos 17,5 cm (7 pulgadas) y una relación de aspecto de 16:9.
Korpustyp: EU DGT-TM
Farbmonitor mit Flüssigkeitskristallanzeige (LCD) mit einer Bildschirmdiagonale von 38,1 cm (15 Zoll) und den Abmessungen: 30,5 (B) × 22,9 (H) × 8,9 (T) cm, mit
Monitor en color de cristal líquido (LCD), con una diagonal de pantalla de 38,1 cm (15″) y unas medidas totales de 30,5 × 22,9 × 8,9 cm, y con:
Korpustyp: EU DGT-TM
einer Farb-Flüssigkristall-Anzeige (LCD) mit einer Auflösung von 320 × 240 Pixel und einer Bildschirmdiagonale von etwa 7 cm (2,5 Zoll) und
una pantalla de cristal líquido (LCD) en color con una resolución de 320 × 240 píxeles y una diagonal de pantalla de aproximadamente 7 cm (2,5 pulgadas), y
Korpustyp: EU DGT-TM
einem abnehmbaren Farbbildschirm mit Flüssigkristallanzeige (LCD) und Touchscreen-Funktion mit einer Bildschirmdiagonale von etwa 17,5 cm (7 Zoll) und einem Bildschirmformat von 16:9.
una pantalla de cristal líquido (LCD) en colores, separable, con una función táctil, una diagonal de pantalla de unos 17,5 cm (7 pulgadas) y una relación de aspecto de 16:9.
Korpustyp: EU DGT-TM
Digitaler Bilderrahmen: ein elektronisches Gerät, in der Regel mit einer Bildschirmdiagonale von weniger als 12 Zoll, dessen Hauptfunktion das Anzeigen von Digitalbildern ist.
"Marco de fotos digital": un dispositivo electrónico, habitualmente con una diagonal de pantalla inferior a 12 pulgadas, cuya función principal consiste en mostrar imágenes digitales.
Korpustyp: EU DGT-TM
Signage-Display: ein elektronisches Gerät, in der Regel mit einer Bildschirmdiagonale von mehr als 12 Zoll und einer Punktdichte von höchstens 5000 Pixeln pro Quadratzoll (px/in2).
"Pantalla de señalización": un dispositivo electrónico que cuenta normalmente con una diagonal de pantalla superior a 12 pulgadas y una densidad de píxeles inferior o igual a 5000 ppp2.
Korpustyp: EU DGT-TM
PEP ≥ 27″ ist die Leistungstoleranz im Ein-Zustand für ein leistungserweitertes Display mit einer Bildschirmdiagonale von mindestens 27 Zoll in Watt,
PEP ≥ 27″ es el margen de potencia del modo encendido, expresado en vatios, de los aparatos de visualización con rendimiento mejorado con una diagonal de pantalla igual o superior a 27 pulgadas,
Korpustyp: EU DGT-TM
Es weist Abmessungen von 34,5 (Breite) × 35,3 (Höhe) × 16,5 (Tiefe) cm auf und besitzt eine Bildschirmdiagonale von 38,1 cm (15 Zoll).
Tiene unas medidas de: 34,5 cm (anchura) × 35,3 cm (altura) × 16,5 cm (profundidad), y una diagonal de pantalla de 38,1 cm (15 pulgadas).
Korpustyp: EU DGT-TM
Der leichteste E-Book Reader der Welt mit einer Bildschirmdiagonale von 15,2 cm (6") ist ab dem 31.08.2011 im Handel erhältlich.
ES
El nuevo lector de eBook más ligero del mundo disponible en tiendas a partir del 31/08/11 con un tamaño de pantalla en diagonal de 15,2 cm (6 pulg.)
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Das grosse, brillante TFT-Farbdisplay mit 17,8 cm Bildschirmdiagonale, und einer Auflösung von 800 x 480 Bildpunkten bietet einen guten Überblick über die aufgerufenen Informationen.
El amplio visualizador TFT en color de 17,8 cm de diagonal, brillante y con una resolución de 800 x 480 píxeles, permite visualizar con claridad la información solicitada.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Hinsichtlich der Durchführung dieser Prüfungen vereinbaren die Programmpartner die Anwendung des jeweiligen Prüfverfahrens gemäß Anlage 1 und/oder 2 (je nach der sichtbaren Bildschirmdiagonale des zu prüfenden Produkts): Bei Displays mit einer sichtbaren Bildschirmdiagonale von weniger als (<) 30 Zoll ist Anlage 1 anzuwenden.
Para los sistemas de visualización con una diagonal de pantalla visible que mida menos de (<) 30 pulgadas se seguirá lo indicado en el apéndice 1.
Korpustyp: EU DGT-TM
Alle vorherigen Abkommen über ENERGY-STAR-konforme Displays mit einer sichtbaren Bildschirmdiagonale von weniger als 30 Zoll treten am 29. Oktober 2009 außer Kraft. Frühere Abkommen über ENERGY-STAR-konforme Displays mit einer sichtbaren Bildschirmdiagonale zwischen 30 und 60 Zoll (je einschließlich) treten am 29. Januar 2010 außer Kraft.
Cualquier acuerdo previamente aplicado sobre los aparatos de visualización certificados como Energy Star quedará anulado a 29 de octubre de 2009 para los aparatos con una diagonal de pantalla visible inferior a 30 pulgadas, y a 29 de enero de 2010 para los aparatos con una diagonal de pantalla visible entre 30 y 60 pulgadas, inclusive.
Korpustyp: EU DGT-TM
Gerät, in dem ein Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige (LCD) und eine berührungsempfindliche Oberfläche miteinander kombiniert werden (sogenannter Monitor mit Touchscreen) mit einer Bildschirmdiagonale von etwa 38 cm (15 Zoll) mit:
Aparato que combina un monitor en color, con pantalla cristal líquido (LCD), y una superficie sensible al tacto (denominado «monitor con pantalla táctil»), con una longitud diagonal de pantalla de aproximadamente 38 cm (15 pulgadas), con:
Korpustyp: EU DGT-TM
Notebook-Computer verfügen über ein integriertes Anzeigegerät mit einer sichtbaren Bildschirmdiagonale von mindestens 22,86 cm (9 Zoll) und können mit einem integrierten Akku oder einer anderen tragbaren Stromquelle betrieben werden.
Los ordenadores portátiles utilizan una pantalla integrada, con una diagonal de pantalla de al menos 22,86 cm (9 pulgadas), y son capaces de funcionar con una batería integrada u otra fuente de energía portátil.
Korpustyp: EU DGT-TM
einem monochromen Display (E-Papier-Technologie mit vier Graustufen) mit Abmessungen von etwa 12 x 9 cm, einer Bildschirmdiagonale von etwa 15 cm (6 Zoll) und einer Auflösung von 600 x 800 Pixel,
una pantalla monocromática (de tecnología de tinta electrónica, con cuatro niveles de escala de grises) con unas dimensiones aproximadas de 12 x 9 cm, una diagonal de pantalla de unos 15 cm (6 pulgadas) y una resolución de 600 x 800 píxeles,
Korpustyp: EU DGT-TM
Bis 31. Dezember 2006 autonom ausgesetzter Zollsatz für Monitore mit einer Bildschirmdiagonale von 48,5 cm oder weniger und mit einem Bildformat von 4:3 oder 5:4 (TARIC-Code 8528219030).
Derechos aduaneros suspendidos, con carácter autónomo, hasta el 31 de diciembre de 2006, para los videomonitores con una medición diagonal de pantalla no superior a 48,5 cm y de formato 4:3 o 5:4 (códigos TARIC 8528219030).
Korpustyp: EU DGT-TM
Ab dem 30. Oktober 2009 sollten die Spezifikationen für Computerbildschirme in Anhang C, Teil II, für Computerbildschirme mit einer Bildschirmdiagonale unter 30 Zoll aufgehoben und durch die diesem Beschluss beigefügte Spezifikation ersetzt werden.
A partir del 30 de octubre de 2009, deben derogarse las especificaciones de los monitores de ordenador establecidas en el anexo C, parte II, para los monitores de ordenador con diagonales de pantalla inferiores a las 30 pulgadas y sustituirse por las especificaciones anejas a la presente Decisión.
Korpustyp: EU DGT-TM
Ab dem 30. Januar 2010 sollten die Spezifikationen für Computerbildschirme in Anhang C, Teil II, für Computerbildschirme mit einer Bildschirmdiagonale zwischen 30 und 60 Zoll (je einschließlich) aufgehoben und durch die diesem Beschluss beigefügte Spezifikation ersetzt werden —
A partir del 30 de enero de 2010, deben derogarse las especificaciones de los monitores de ordenador establecidas en el anexo C, parte II, para los monitores de ordenador con diagonales de pantalla entre 30 y 60 pulgadas, inclusive, y sustituirse por las especificaciones anejas a la presente Decisión.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Computerbildschirmspezifikationen für Computerbildschirme mit einer Bildschirmdiagonale unter 30 Zoll in Anhang C Teil II des Abkommens werden mit Wirkung vom 30. Oktober 2009 aufgehoben und durch die diesem Beschluss beigefügten Spezifikationen ersetzt.
Para los monitores de ordenador con diagonales de pantalla inferiores a 30 pulgadas, las especificaciones de los monitores de ordenador que figuran en el anexo C, parte II, del Acuerdo quedan derogadas y sustituidas por las especificaciones del anexo de la presente Decisión con efectos a partir del 30 de octubre de 2009.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Computerbildschirmspezifikationen für Computerbildschirme mit einer Bildschirmdiagonale zwischen 30 und 60 Zoll (je einschließlich) in Anhang C Teil II des Abkommens werden mit Wirkung vom 30. Januar 2010 aufgehoben und durch die diesem Beschluss beigefügten Spezifikationen ersetzt.
Para los monitores de ordenador con diagonales de pantalla entre 30 y 60 pulgadas, inclusive, las especificaciones de los monitores de ordenador que figuran en el anexo C, parte II, del Acuerdo quedan derogadas y sustituidas por las especificaciones del anexo de la presente Decisión con efectos a partir del 30 de enero de 2010.
Korpustyp: EU DGT-TM
Bis 31. Dezember 2008 autonom ausgesetzter Zollsatz für Monitore mit einer Bildschirmdiagonale von 48,5 cm oder weniger sowie einem Bildschirmformat von 4:3 oder 5:4 (TARIC-Code 8528599030).“
Derecho de aduana suspendido con carácter autónomo, hasta el 31 de diciembre de 2008, respecto a los videomonitores con una medición diagonal de pantalla no superior a 48,5 cm y formato 4:3 o 5:4 (código TARIC 8528599030).».
Korpustyp: EU DGT-TM
Beispiel: Zwei Computerbildschirme aus derselben Modellreihe mit einer Bildschirmdiagonale von 21 Zoll und einer Bildschirmauflösung von 2074 Megapixeln (MP), aber mit verschiedenen Funktionsmerkmalen wie eingebauten Lautsprechern oder eingebauter Kamera, können eine Produktfamilie bilden.
Ejemplo: podrían considerarse una familia de productos dos monitores de ordenador del mismo modelo con una diagonal de pantalla de 21 pulgadas y una resolución de 2,074 megapíxeles (MP), aunque presenten variaciones en sus características, como cámara o altavoces integrados.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Handelsstatistiken zeigen, dass Monitore mit LCD-Technologie und einer Bildschirmdiagonale von 48,5 cm oder weniger sowie einem Bildschirmformat von 4:3 oder 5:4 gegenwärtig vorrangig als Ausgabegeräte von automatischen Datenverarbeitungsmaschinen Verwendung finden.
Los datos comerciales indican que, actualmente, los videomonitores con tecnología de cristal líquido, con una medición diagonal de pantalla de dimensión no superior a 48,5 cm y de formato 4:3 o 5:4, se utilizan principalmente como unidades de salida de máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos.
Korpustyp: EU DGT-TM
Es weist die Abmessungen von 75,9 (Breite) × 44,9 (Höhe) × 4,9 (Tiefe) cm auf und besitzt eine Bildschirmdiagonale von 81,6 cm (32 Zoll) sowie eine Auflösung von 1366 × 768 Pixeln.
Tiene unas medidas de: 75,9 cm (anchura) × 44,9 cm (altura) × 4,9 cm (profundidad); una diagonal de pantalla de 81,6 cm (32 pulgadas), y una resolución de 1366 × 768 píxeles.
Korpustyp: EU DGT-TM
Der fortgeschrittene LCD-Bildschirm mit LED-Hinterleuchtung mit Bildschirmdiagonale 7” charakterisiert sich durch breite Blickwinkel, hervorragenden Kontrast und hervorragende Helligkeit und Bildschirmauflösung, die die sehr gute Darstellung des Ultraschallbildes sichert.
La pantalla LCD de calidad alta y la iluminación LED, con diágonal de 7” se caracteriza por los angulos de vista muy anchos, el contraste excelente, el brillo y la resolución que garantizan muy buena presentación de la imagen de ultrasonido.
Der perfekte Begleiter für Ihren Breitbildfernseher Das aus robustem MDF gefertigte Gehäuse – einem Material, das üblicherweise bei hochwertigen Hi-Fi-Lautsprechern zum Einsatz kommt – wurde für Fernsehgeräte mit einem Gewicht von bis zu 60 kg und einer Bildschirmdiagonale von bis zu 70 Zoll entwickelt.
Diseñado para soportar grandes televisores Fabricado en MDF sólido, un material utilizado habitualmente en la fabricación de altavoces hi-fi de calidad superior, la carcasa está diseñada para soportar pantallas de hasta 60 kg y 70 pulgadas.