linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Bohle tablón 4
. . . .

Verwendungsbeispiele

Bohle tablón
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das Bauschnittholz wird aus Nadelrundholz produziert, wir unterteilen es in Bretter, Bohlen, Balken und Latten. ES
La madera de construcción se fabrica de madera redonda de coníferos y la tenemos dividida en tablas, tablones, prismas y listones. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft bau technik    Korpustyp: Webseite
• Als Stamm aus dem Balken, Latten und Bohlen hergestellt werden.
del que se obtienen vigas, pontones y tablón.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik typografie    Korpustyp: Webseite
Vakuum-Hebegerät VacuMaster VHB zur Handhabung von Bohlen und Balken Video 015
Aparato elevador por vacío VacuMaster VHB para manipular tablones y vigas Vídeo 015
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik typografie    Korpustyp: Webseite
Vakuum-Hebegerät VacuMaster VHB zur Handhabung von Bohlen und Balken
Aparato elevador por vacío VacuMaster VHB para manipular tablones y vigas
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik typografie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Halb-Bohle .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bohle"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die robuste Bauweise der Bohlen von Dynapac gewährleistet hohe Stabilität für den Einbau von Arbeitsbreiten bis zu 16 m mit einer festen Bohle und bis zu 9 m mit einer Teleskopbohle.
La dura construcción de las reglas Dynapac asegura un alto grado de estabilidad esencial para los anchos de extendido superiores a 16 m. con una regla fija y superiores a 9 m. con una telescópica.
Sachgebiete: geografie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Durch eine doppelte Tür aus massivem Holz, dick wie eine Bohle und schwer wie Blei, betreten wir den Teil des Hauses, der einst der Lagerung von Flaschen und anderen wertvollen Vorräten diente. ES
Una doble puerta abatible de madera maciza, gruesa como un madero y pesada como el plomo, da paso a un local antaño utilizado para almacenar botellas y mercancías preciosas. ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite