Sachgebiete: auto chemie universitaet
Korpustyp: Webseite
Chemiker haben Komponenten synthetisiert, welche die nützlichen Wirkungen einiger Entsäuerungsenzyme nachahmen, und zwar mit bis zum Hundertfachen ihrer Wirkung.
Los químicos han sintetizado compuestos capaces de imitar los efectos benéficos de algunas enzimas antioxidantes, pero que son hasta 100 veces más potentes.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Lenny, bring das zu Schneewittchen und den 3 Chemikern.
Lenny, llévaselo a Blancanieves y los tres químicos.
Korpustyp: Untertitel
Man verdankt seinen Namen dem deutschen Chemiker Justus von Liebig, als er es zum ersten Mal in der Mitte des XIX. Jahrhunderts isoliert hat.
Chemiker der Universität Sydney in Australien haben einen neuen hochwiderstandsfähigen Werkstoff entwickelt, der wie ein Schwamm große Mengen an Treibhausgas aufnehmen kann.
Químicos de la Universidad de Sydney, en Australia, han desarrollado un nuevo material de alta resistencia capaz de absorber como una esponja grandes cantidades de gas de efecto invernadero.
Korpustyp: EU DCEP
Lenny, bring das zu Schneewittchen und den 3 Chemikern. Sie sollen sich's anschauen.
Lenny, llev…...esa muestra a Blancanieves y los tres químicos, que la vean.
Korpustyp: Untertitel
Chemiker der Universität von Costa Rica (UCR) und der Technischen Universität Berlin arbeiten mit dem Ziel zusammen, alternative Quellen für saubere Energie zu erforschen, um die Abhängigkeit vom Öl zu überwinden.
DE
La necesidad de generar fuentes alternativas de energía limpia que contribuyan a superar la dependencia del petróleo ocupa a los químicos de la Universidad de Costa Rica y la Universidad Técnica de Berlín, quienes han iniciado una relación colaborativa que pretende llevar la química hacia nuevas fronteras.
DE
Sachgebiete: auto chemie universitaet
Korpustyp: Webseite
Das Tränengas CS (Orthobenzylidenmalodinitril) wurde gemäß dem Handbuch "Polizeieinsätze", das als "Führer" für die Ordnungskräfte in Griechenland dient, 1928 von amerikanischen Chemikern erfunden und erstmalig von den Engländern auf Zypern eingesetzt.
Según el manual "Operaciones policiales", que constituye una guía de referencia para las MAT griegas (fuerzas policiales antidisturbios), la sustancia lacrimógena CS (ortoclorobencilmalonitrilo) fue descubierta en 1928 por químicos estadounidenses y utilizada por primera vez por los ingleses en Chipre.
Korpustyp: EU DCEP
Er nahm Chemiker gefange…...also hat's mit Sprengstoff zu tun.
Raptó a un par de químico…...y tendrá explosivos.
Korpustyp: Untertitel
In diesem Keller arbeitet einer der besten Chemiker der Welt.
Está en ello uno de los químicos más brillantes.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Klinischer Chemiker
.
Modal title
...
medizinischer Chemiker
.
Modal title
...
Dienstleistungen eines Chemiker
.
Modal title
...
Brille fuer Chemiker
.
Modal title
...
29 weitere Verwendungsbeispiele mit "Chemiker"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Links der Straße erinnert ein Denkmal (zwei identische Blöcke aus rosa Granit) an die Chemiker Frédéric und Irène Joliot-Curie, die häufig hierher kamen.
ES
A la izquierda de la carretera se levanta un monumento (dos bloques idénticos de granito rosa) a la memoria de Irène y Frédéric Joliot-Curie, hija y yerno respectivamente del matrimonio Curie y físicos como ellos que solían venir a Arcouest.
ES
Sachgebiete: forstwirtschaft verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp: Webseite
Italien hatte bereits beim Anbruch der Ära des Kunststoffes eine führende Rolle inne, wie die Auszeichnung des italienischen Chemikers G. Natta mit dem Nobelpreis für Chemie belegt.
IT
in 1871 auf die Arbeit zur Magaratschski Einrichtung ist talentvoller Chemiker Alexander Salomon gekommen, und es war enochimitscheskaja das Labor geschaffen.
Seit 2003 wurde das Kulturzentrumin Puławy „Dom Chemika“ („Haus des Chemikers“) behindertengerecht umgestaltet, indem man die Eingangstür austauschte und einen besonderen Zugang zum großen Zuschauerraum baute.
PL
Desde el año 2003 el Centro de Cultura de Puławy “Dom Chemika”se ha vuelto mucho más accesible para las personas discapacitadas, gracias a una nueva puerta de entrada y a una rampa para acceder a la sala de espectáculos.
PL
Sachgebiete: verkehr-kommunikation schule infrastruktur
Korpustyp: Webseite
Der 42-jährige promovierte Chemiker trat 1999 als interner Berater in den damaligen Konzernbereich Konzernplanung der Bayer AG ein. Im Verlauf seiner Karriere durchlief er verschiedene Stationen mit wachsender Verantwortung, in denen er breite Erfahrung in den Bereichen Geschäftsmodellentwicklung, Organisationsentwicklung und Supply Chain sammelte.
Steilemann comenzó a trabajar como consultor interno dentro del ámbito de organización y planificación corporativa de Bayer en el año 1999. Desde entonces ha ido desempeñando diversas funciones e incrementando su responsabilidad y su experiencia en los ámbitos de desarrollo de modelos de negocio, desarrollo de organización y cadena de suministros.
Der promovierte Chemiker (Jahrgang 1972) trat 1999 als interner Berater in den damaligen Konzernbereich Konzernplanung der Bayer AG ein. Im Verlauf seiner Karriere durchlief er verschiedene Stationen mit wachsender Verantwortung, in denen er breite Erfahrung in den Bereichen Geschäftsmodellentwicklung, Organisationsentwicklung und Supply Chain sammelte.
Steilemann comenzó a trabajar como consultor interno dentro del ámbito de organización y planificación corporativa de Bayer en el año 1999. Desde entonces ha ido desempeñando diversas funciones e incrementando su responsabilidad y su experiencia en los ámbitos de desarrollo de modelos de negocio, desarrollo de organización y cadena de suministros.