linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Cutter montador 5
cúter 1 cutter 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

cutter eliminar pop chrome 1

Verwendungsbeispiele

Cutter montador
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Donner konzentrierte sich nun auf Teil 1 von Superman und besprach sich mit seinem Cutter Stuart Baird.
Centrados en Superman I, Donner volvió al terreno familia…con el montador Stuart Baird.
   Korpustyp: Untertitel
Ein lieber Freund, ein guter Cutter und eine große Hilfe.
Es un buen amigo, un gran montador, un colaborador increíble.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe 2 Tage ständig angerufen bei ihr und Luis, dem Cutter. Aber keiner ging ran.
Durante dos días llamé sin parar a tu madre y a Luis, el montador, pero ninguno contestó.
   Korpustyp: Untertitel
Das wollten die Cutter und ich richtig rausstellen, denn es diente als Übergang zur nächsten Szene.
Los montadores y yo intentamos que esto saliera bien, la transición a la siguiente escena.
   Korpustyp: Untertitel
Es war die idees unseres cutters, das wir das tun sollten.
Nuestro montador fue quien sugirió que había que hacerlo.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


chain cutter .
Nicht-Methan-Cutter cortador no metánico 3 NMC 2

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Cutter

13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

HC(mit Cutter)
HC( con cortador)
   Korpustyp: EU DCEP
HC(ohne Cutter)
HC( sin cortador)
   Korpustyp: EU DCEP
(ppm) ohne Cutter
(ppm) sin separador
   Korpustyp: EU DGT-TM
(ppm) mit Cutter
(ppm) con separador
   Korpustyp: EU DGT-TM
Free Video Cutter Joiner
Hay cientos de reproductores de vídeo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wirkungsgrad des Nichtmethan-Cutters (NMC)
Eficiencia del separador de hidrocarburos no metánicos (NMC)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Jung und frech, gute Cutter.
Joven y creído, un buen cortador.
   Korpustyp: Untertitel
All Cutter jobs in Deutschland.
Todas las ofertas de empleo de Electronico cundinamarca en Colombia.
Sachgebiete: transport-verkehr auto handel    Korpustyp: Webseite
eurolaser Laser Cutter in Aktion:
Cortadora láser de eurolaser en acción:
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Laser Cutter made in Germany.
Máquinas láser para láminas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Der Cutter oxidiert alle Kohlenwasserstoffe, ausgenommen CH
El cortador oxida todos los hidrocarburos excepto del CH
   Korpustyp: EU DCEP
Kennen Sie ein Synonym für Panel Cutter? ES
Conoce un sinónimo Otras herramientas? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Scheiben von italienischer Pizza und Cutter.
Llesques de pizza italiana i el tallador. tret macro sobre fons blanc
Sachgebiete: film foto gastronomie    Korpustyp: Webseite
Ein leistungsfähiger Audio Cutter und Joiner
Potente cortador y ensamblador de sonido.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Laser Cutter M-800 verfügbar für
Sistema de corte por láser M-800 disponible para
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Lasers Cutter M-800 für Acryl
Sistema de corte por láser M-800 para acrílico
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Lasers Cutter M-800 für Holz
Sistema de corte por láser M-800 para madera
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Lasers Cutter M-800 für Textilien
Sistema de corte por láser M-800 para textiles
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Lasers Cutter M-800 für Folien
Sistema de corte por láser M-800 para películas
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Laser Cutter zum Schneiden von Textil
Cortadora láser para el corte de textiles
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Laser Cutter Systeme zum Schneiden von Folien
Sistemas y máquinas láser para el corte de láminas
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Laser Cutter M-800 für Holz
Marcado láser utilizando el QuickMark
Sachgebiete: luftfahrt foto technik    Korpustyp: Webseite
mp3 Cutter Joiner mp3 Cutter mp3 Splitter mp3 Joiner mp3 zusammen setzen wma Cutter Joiner wma schneiden wma spalten wma vereinigen wma zusammen setzen wav Cutter Joiner wav Cutter wav Joiner wav zusammen setzen ogg Cutter Joiner ogg Cutter ogg Joiner ogg zusammen setzen
cortador/ensamblador de mp3 cortador de mp3 divisor de mp3 ensamblador de mp3 combinar mp3 wma cortar wma dividir wma ensamblar wma combinar wma wav ensamblador de wav cortador de wav combinar wav ogg cortador de ogg ensamblador de ogg combinar ogg.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Flussdiagramm für die Methananalyse mit dem Nicht-Methan-Cutter (NMC)
Organigrama para el análisis del metano con el cortador no metánico (NMC)
   Korpustyp: EU DCEP
Diese Überprüfung ist nach der Installation des Nichtmethan-Cutters durchzuführen.
Esta verificación se efectuará tras la instalación del separador no metánico.
   Korpustyp: EU DGT-TM
das C2H6-Analysegasgemisch wird vor dem Nichtmethan-Cutter eingeleitet;
La mezcla de gas analítico de C2H6 se introduce antes del separador no metánico.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das bedeutet, Cutter, dass eine Reise vor uns liegt.
Significa que tenemos un viaje que hacer.
   Korpustyp: Untertitel
Mr. Cutter, Mr. Angier, darf ich vorstellen, Gerald Root.
Angier, les presento a Gerald Root.
   Korpustyp: Untertitel
Das bedeutet, Cutter, dass eine Reise vor uns liegt.
Significa que tenemos un viaje por delante.
   Korpustyp: Untertitel
Hier ist dein Cutter, okay? Und dein Server Interface.
Aquí están el cortador y la interfa…
   Korpustyp: Untertitel
Nicht nötig. Ich kümmere mich um Herrn Cutter.
Eso no va a ser necesario, Vincent.
   Korpustyp: Untertitel
Unsere Laser Cutter eignen sich für viele Materialien.
Nuestras cortadoras láser resultan adecuadas para muchos materiales.
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Flussdiagramm für die Methananalyse mit dem Nicht-Methan-Cutter (NMC)
Organigrama para el análisis del metano con el cortador no metánico (NMC) gas de puesta a cero
   Korpustyp: EU DGT-TM
mp3 cutter 10 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
mi mp3 no funciona en el ordenador
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Passend zu Multi-Cutter von Bosch, Fein, Makita, Hitachi, Skil
Adecuadas para multiherramientas de Bosch, Fein, Makita, Hitachi, Skil
Sachgebiete: forstwirtschaft bau technik    Korpustyp: Webseite
Zubehör für Multi-Cutter | Bosch Zubehör für professionelle Elektrowerkzeuge
Accesorios para multiherramienta | Accesorios Bosch para herramientas eléctricas profesionales
Sachgebiete: film technik internet    Korpustyp: Webseite
Nächstes Programm (Ein leistungsfähiger Audio Cutter und Joiner)
Siguiente programa (Potente cortador y ensamblador de sonido.)
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Ein leistungsfähiger und leicht zu bedienender Audio Cutter und Joiner
Potente y fácil de usar cortador y ensamblador.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Leckere italienische Pizza und Cutter im Hintergrund Bäume. Geringe Schärfentiefe
Sabrosa pizza italiana i la fulla en el fons arbrat. poca profunditat de camp
Sachgebiete: film foto gastronomie    Korpustyp: Webseite
Öffnen Sie dafür zunächst den Online Audio Cutter.
Primero, debes abrir Cortador de audio online.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Modernste Cutter schneiden filigranste Motive in die Laufsohle.
Los más modernos cúteres tallan motivos de la más fina filigrana en las suelas.
Sachgebiete: film auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Vorteile der Laser Cutter bei der Bearbeitung von Klett:
Ventajas de las cortadoras láser en el mecanizado de velcro:
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Technische Daten für den Laser Cutter M-800:
Especificaciones técnicas del sistema de corte por láser M-800:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Sortieren Sie unsere Laser Cutter Systeme nach Ihren Bearbeitungskriterien
Puede clasificar nuestras máquinas de procesamiento láser de acuerdo con sus criterios
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
„Durchlassanteil“ die Abweichung von der idealen Arbeitsweise eines Nichtmethan-Cutters (siehe Umwandlungseffizienz des Nichtmethan-Cutters (NMC) E).
«Fracción de penetración (PF)», la desviación del funcionamiento ideal de un separador no metánico (véase «Eficiencia de la conversión de un separador no metánico [NMC] E»).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zubehör für Multi-Cutter | Das Zubehörprogramm für Multi-Cutter-Elektrowerkzeuge. Bietet Lösungen für alle Anwendungen. Passt für alle gängigen Maschinen.
Accesorios para multiherramienta | El programa de accesorios para herramientas eléctricas Multi-herramienta ofrece soluciones para todas las aplicaciones y además se ajusta a todas las máquinas Multi-herramienta del mercado.
Sachgebiete: film technik internet    Korpustyp: Webseite
die durch den Nichtmethan-Cutter gemessene mittlere C2H6-Konzentration wird durch die mittlere Konzentration nach der Umgehung des Nichtmethan-Cutters dividiert.
La concentración media de C2H6 medida con el separador no metánico se divide por la concentración media medida tras la derivación del separador no metánico.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Passend zu Multi-Cutter von Bosch, Fein, Makita, Hitachi, Skil Schleifblätter C430 für Deltaschleifer und Multi-Cutter, Expert for Wood and Paint, 93 mm, 6 Löcher
Hojas de lija C430 para lijadoras delta y multiherramientas, Expert for Wood and Paint, 93 mm, 6 perforaciones
Sachgebiete: transport-verkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Wirkungsgrad des Nicht-Methan-Cutters (NMC, nur für NG-betriebene Gasmotoren)
Eficacia del cortador no metánico (NMC, exclusivamente para motores de gas alimentados con GN)
   Korpustyp: EU DCEP
der Nichtmethan-Cutter ist gemäß den Herstelleranweisungen zu starten und – einschließlich einer etwaigen Temperaturoptimierung – zu betreiben;
El separador no metánico se inicia y funciona con arreglo a las instrucciones del fabricante, incluida la optimización de la temperatura.
   Korpustyp: EU DGT-TM
das C2H6-Analysegasgemisch wird vor dem Nichtmethan-Cutter an derselben Stelle wie das Nullgas eingeleitet;
La mezcla de gas analítico de C2H6 se introduce antes del separador no metánico, en el mismo punto donde se introdujo el gas de cero.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zur Messung von CH4 mit einem FID-Analysator kann ein Nichtmethan-Cutter verwendet werden.
Se podrá utilizar un separador no metánico para medir el CH4 con un analizador FID.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ein Nichtmethan-Cutter oxidiert alle Nichtmethan-Kohlenwasserstoffe zu CO2 und H2O.
El separador no metánico oxida todos los hidrocarburos no metánicos en CO2 y H2O.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zur Durchführung der Überprüfung gemäß Absatz 8.1.10.3. ist für den Nichtmethan-Cutter eine Umgehungsmöglichkeit vorzusehen.
El separador no metánico se configurará con una canalización de derivación para llevar a cabo la verificación descrita en el apartado 8.1.10.3.
   Korpustyp: EU DGT-TM
zur Justierung des FID mit dem Cutter wird CH4-Justiergas verwendet.
Se utiliza gas patrón de CH4 para ajustar el FID con el separador.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der FID wird unter Umgehung des Cutters mit CH4-Justiergas justiert.
El FID se ajusta con el gas patrón de CH4 sin pasar por el separador.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wird für die NMHC-Messung ein Nichtmethan-Cutter verwendet, kann die Systemansprechzeit 10 s überschreiten.
Si se utiliza un separador de hidrocarburos no metánicos para medir los hidrocarburos no metánicos, el tiempo de respuesta del sistema podrá ser superior a 10 segundos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
HC(mit Cutter) HC-Konzentration, wobei das Probengas durch den NMC geleitet wird
HC (con separador) concentración de HC con el gas de muestreo pasando a través del NMC
   Korpustyp: EU DGT-TM
HC(ohne Cutter) HC-Konzentration, wobei das Probengas um den NMC herum geleitet wird
HC (sin separador) concentración de HC con el gas de muestreo en derivación, sin pasar por el NMC
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wirkungsgrad des Nicht-Methan-Cutters (NMC, nur für NG-betriebene Gasmotoren)
Eficacia del separador de hidrocarburos no metánicos (NMC, exclusivamente para motores de gas alimentados con GN)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Abbildung 10: Flussdiagramm für die Methananalyse mit dem Nicht-Methan-Cutter (NMC)
Figura 10 - Diagrama de flujo para el análisis del metano con el separador de hidrocarburos no metánicos (NMC)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mr. Cutter, wenn Sie nur wissen wollen, wohin die Gegenstände geliefer…
Si necesita saber dónde debe enviarlos, segurament…
   Korpustyp: Untertitel
sämtliche Profile werden mit unserem neuen Laser Cutter geschnitten, wodurch Oberflächenungenauigkeiten reduziert werden
Nuestra nueva máquina de corte con láser permite reducir las imperfecciones en la superficie de la vela
Sachgebiete: luftfahrt auto foto    Korpustyp: Webseite
Wenn's klappt, sagen Sie der Presse, Cutter sei dort als Teil unseres Antiterror-Plans.
Si esto funciona, le dice a la prens…que teníamos a bordo a un agente como parte del plan antiterrorista.
   Korpustyp: Untertitel
Erfahre, wie professionelle Cutter mit Final Cut Pro X für Fernsehen, Film und mehr arbeiten.
Lee las experiencias de editores de vídeo profesionales que usan Final Cut Pro X para sus producciones de educación, televisión y cine.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Außerdem empfehle ich, dass William Cutter sein Status als Kapitän und seine Händlerlizenz umgehend entzogen werden.
Asimismo, recomiendo que se prive a William Cotter del rango de capitán y se le retire la licencia comercial.
Sachgebiete: kunst astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Mr. Cutter, ich verstehe Ihre missliche Lage. Doch Alfred Bordens Leben hängt am seidenen Faden.
Entiendo su preocupación.. .. .. pero la vida de Alfred Borden está en juego.
   Korpustyp: Untertitel
Schleifblätter C430 für Deltaschleifer und Multi-Cutter, Expert for Wood and Paint, 93 mm, 6 Löcher
Hojas de lija C430 para lijadoras delta y multiherramientas, Expert for Wood and Paint, 93 mm, 6 perforaciones
Sachgebiete: transport-verkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Schleifblätter F355 für Deltaschleifer und Multi-Cutter, Best for Coatings and Composites, 93 mm, 6 Löcher
Hojas de lija F355 para lijadoras delta y multiherramientas, Best for Coatings and Composites, 93 mm, 6 perforaciones
Sachgebiete: transport-verkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Schleifblätter F355 für Deltaschleifer und Multi-Cutter, Best for Coatings and Composites, 93 mm, 6 Löcher
Hojas de lija C430 para lijadoras delta y multiherramientas, Expert for Wood and Paint, 93 mm, 6 perforaciones
Sachgebiete: transport-verkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Software über Bearbeitung für windows ähnlich zu mainactor, video cutter max, muvee autoproducer herunterladen
Descargar programas sobre Edición para windows como avitoolbox, remove logo from video, avs video editor
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Schleifblätter und Polierzubehör Schleifen und Polieren Zubehör für Multi-Cutter | Bosch Zubehör für professionelle Elektrowerkzeuge
Fieltro pulidor Hojas de lija y accesorios de pulido Lijar y pulir Accesorios para multiherramienta | Accesorios Bosch para herramientas eléctricas profesionales
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Das Material wird in Rollenbreite geliefert und kann leicht selbst mit Cutter, oder Schere zugeschnitten werden. ES
El material se suministra en rollo de anchura y puede ser fácilmente se corta con una cuchilla o tijeras. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Easy MP3 OGG WMA WAV Cutter – eine Software entwickelt, um mit Audiodateien zu arbeiten.
Mp3DirectCut – un doado de usar software para xestionar arquivos de audio.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Clic-Open verwendet einen kleinen Wolframkarbid-Cutter, um das Glas für das Aufknipsen der Ampulle anzuritzen.
La apertura clic usa una cuchilla diminuta de carburo al tungsteno para marcar el vidrio antes de abrir la apertura de la ampolla.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Somit müssen Sie nicht – wie beim traditionellen Cutter – beim Gerät stehen bleiben.
Por lo que no es necesario que permanezca junto al aparato como es el caso con la trituradora tradicional.
Sachgebiete: luftfahrt astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Leckere italienische Pizza und Cutter im Hintergrund Bäume. Geringe Schärfentief…Zum Warenkorb hinzufügen 232 #323196
Sabrosa pizza italiana i la fulla en el fons arbrat. poca profunditat de cam…Afegir al carret de compra 232 #323196
Sachgebiete: film foto gastronomie    Korpustyp: Webseite
Erfahre, wie professionelle Cutter mit Final Cut Pro X für Fernsehen, Film und mehr arbeiten.
Lee sobre editores profesionales de video en radiodifusión, educación y producción de cine que usan Final Cut Pro X.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
If you are looking for Cutter jobs find them in Trabajo.ORG
Si buscas trabajo de Electronico cundinamarca encuéntralo en Trabajo.ORG
Sachgebiete: transport-verkehr auto handel    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie eine Videodatei laden, wird der Cutter automatisch die Tonspur extrahieren.
Si abres un archivo de vídeo, el cortador extraerá la pista de audio del mismo.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Erhärteter Kleber kann leicht mit einem Spachtel oder einem Cutter entfernt werden. IT
La cola endurecida se quita facilmente con una espatula o una navajita. IT
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Easy MP3 OGG WMA WAV Cutter – eine Software entwickelt, um mit Audiodateien zu arbeiten. ES
MP3 y WMA Converter – un software para convertir archivos de audio a diversos formatos. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Diese Website soll Ihnen dabei helfen, um die Vector Cutter, MonaLisa zu genießen. ES
Descarga gratis CAD de JoyDownload. El sitio web creado para ayudarte a disfrutar de LUCID/Steel, Autodesk 123D Make. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Laser Cutter M-800 bietet alle Vorzüge die Laserschneidesysteme bieten können.
El sistema de corte por láser M-800 ofrece todas las ventajas que los sistemas de corte por láser pueden ofrecer.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Der Laser Cutter M-800 von eurolaser ermöglicht auf kleinstem Raum Optionen und Automatisierungen zur Produktivitätssteigerung.
El sistema de corte por láser M-800 del eurolaser ofrece opciones y automatizaciones en menor espacio para el aumento de la productividad.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Die Laserschneidemaschine 3XL-3200 ist der Riese innerhalb der eurolaser Cutter-Serie.
La máquina de corte por láser 3XL-3200 es el gigante entre la serie de cortadoras de eurolaser.
Sachgebiete: technik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Werden ein FID-Analysator und ein Nichtmethan-Cutter (NMC) zur Messung von Methan (CH4) eingesetzt, ist die Umwandlungseffizienz des Nichtmethan-Cutters für Methan ECH4 und Ethan EC2H6 zu ermitteln.
Si se utilizan un analizador FID y un separador no metánico (NMC) para medir el metano (CH4), se determinarán las eficiencias de conversión del separador no metánico del metano, ECH4, y el etano, EC2H6.
   Korpustyp: EU DGT-TM
der Nichtmethan-Cutter ist gemäß den Herstelleranweisungen zu starten, zu betreiben und – einschließlich einer etwaigen Temperaturoptimierung – zu optimieren;
El separador no metánico se inicia, funciona y se optimiza con arreglo a las instrucciones del fabricante, incluida la optimización de la temperatura.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Stabilisierungszeit kann die zur Spülung des Nichtmethan-Cutters und zum Ansprechen des Analysators benötigte Zeit beinhalten;
El tiempo de estabilización incluirá el tiempo necesario para purgar el separador no metánico y tener en cuenta la respuesta del analizador.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Eingesetzt werden kann ein Nichtmethan-Cutter für Rohabgas oder verdünntes Abgas bei der Stichprobenahme oder kontinuierlichen Probenahme.
Se podrá utilizar un separador no metánico para los gases de escape sin diluir y para los diluidos, tanto en el muestreo por lotes como en el continuo.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ein Nichtmethan-Cutter kann zur Maximierung des CH4-Durchlasses und der Oxidation aller anderen Kohlenwasserstoffe optimiert werden.
El separador no metánico se puede optimizar para maximizar la penetración del CH4 y la oxidación del resto de los hidrocarburos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zur Leistungsoptimierung kann eine Probe befeuchtet und vor dem Nichtmethan-Cutter mit gereinigter Luft oder Sauerstoff (O2) verdünnt werden.
Para optimizar el funcionamiento se podrá humidificar una muestra y se podrá diluir una muestra con aire u oxígeno (O2) antes del separador no metánico.
   Korpustyp: EU DGT-TM
In der Regel hast du, wenn Cutter oder Leute für Telefoninterviews anriefen, meistens abgenommen und manchmal dich richtig engagiert.
Básicamente, cuando los editores o la gente pedía entrevistas telefónicas, solías coger el teléfono, y a veces lo hacías.
   Korpustyp: Untertitel
Bieten Sie neue Produkte und Dienstleistungen an und erzielen Sie mehr Profit durch den Einsatz eines Laser Cutters beim Finishing.
Ofrezca nuevos productos y servicios y consiga más beneficios gracias a la precisión de los acabados con láser.
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Großflächige Laserscheider & Laser Cutter mit einer Bearbeitungsfläche von bis zu 1500 x 1250 mm. Zum Laserschneiden für anspruchsvolle Anwendungen.
Cortadoras láser y máquinas de grabado láser de gran tamaño con una superficie de trabajo de hasta 1500 x 1250 mm. Corte láser para trabajos exigentes.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik chemie typografie    Korpustyp: Webseite
Großflächige Laserscheider & Laser Cutter mit einer Bearbeitungsfläche von bis zu 1500 x 1250 mm. Zum Laserschneiden für anspruchsvolle Anwendungen.
Standardansicht Cortadoras láser y máquinas de grabado láser de gran tamaño con una superficie de trabajo de hasta 1500 x 1250 mm. Corte láser para trabajos exigentes.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik chemie technik    Korpustyp: Webseite
Gut, Mr. Cutter, war dieser mit Wasser gefüllte Tank unterhalb der Bühne Bestandteil von Mr. Angiers lllusion?
¿el tanque lleno de agua que estaba bajo el escenario.. .. . .era parte del truco del señor Angier?
   Korpustyp: Untertitel
Kreissägeblätter für Metall-, Kapp- und Gehrungssägen (Dry Cutter) Expert for Stainless Steel Kreissägen | Bosch Zubehör für professionelle Elektrowerkzeuge
Hoja de sierra circular Expert for Sandwich Panel Hojas de sierra circular para sierras de inmersión y sierras circulares portátiles Expert for Sandwich Panel Hojas de sierrra circular | Accesorios Bosch para herramientas eléctricas profesionales
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Steve Cohen: mit dem Emmy® und dem ACE Eddie-Award ausgezeichneter Cutter (Before the Rains, 15 Minuten Ruhm)
Steve Cohen, editor galardonado con los premios Emmy® y ACE (Before the Rains, 15 minutos)
Sachgebiete: film informationstechnologie radio    Korpustyp: Webseite
Halten Sie die Ampulle fest und drücken Sie nur den oberen Teil mit dem Cutter auf den Ampullenhals.
Manteniendo la ampolla firme, presione sólo la mandíbula superior con la cuchilla en el cuello de la ampolla.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite