linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Dauerwelle permanente 13

Verwendungsbeispiele

Dauerwelle permanente
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Deutschland Der deutsche Friseur Karl Nessler baut eine Apparatur, die Damenköpfe mit Dauerwellen verschönt. DE
Alemania El peluquero alemán Karl Nessler construye un aparato que embellece el cabello femenino con permanentes. DE
Sachgebiete: verlag luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Noch eine Dauerwelle und sie hat keine Haare mehr.
Un permanente más y se queda sin pelo.
   Korpustyp: Untertitel
Mascara Bürstchen kann man übrigens auch toll beim Färben oder Dauerwellen von Wimpern einsetzen. DE
También son una gran ayuda cuando hace una permanente o teñido de pestañas. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Noch eine Dauerwelle und sie hat keine Haare mehr.
- Gillingswater. Una permanente más y se quedará sin pelos.
   Korpustyp: Untertitel
Auch Haarfärben, Streifen, Änderung der Farbe und Dauerwelle sind bei uns im Friseursalon Prag eine laufende Angelegenheit. ES
Teñido del pelo, rayitos, cambio del color y la permanente en nuestra peluquería Praga (Praha) son operaciones que realizamos habitualmente. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
Ich hab' mir dafür eine Dauerwelle machen lassen!
Me he hecho la permanente por él.
   Korpustyp: Untertitel
Und gerade heute habe ich ihr eine Dauerwelle gemacht.
Esta tarde le había hecho la permanente.
   Korpustyp: Untertitel
Meine Schwester hatte Probleme mit der Dauerwelle. Sie sieht jetzt aus als o…-Wer hat angerufen?
Es que mi hermana se ha hecho la permanente y parec…?Quién llamÓ?
   Korpustyp: Untertitel
Dauerwellen sind für Abschaum.
Las permanentes son para los pobres.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sind yu lebendig für Dauerwellen.
La permanente te quita vida.
   Korpustyp: Untertitel

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Dauerwelle"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das ist eine Dauerwelle.
Esto es una superpermanente.
   Korpustyp: Untertitel
Dauerwelle, ein Ohrring auf einer Seite.
Cabello ondulado, un aro en una oreja,
   Korpustyp: Untertitel
Meine Schwester hatte Probleme mit der Dauerwelle.
Mi hermana tuvo una emergencia.
   Korpustyp: Untertitel
Hairdreams Haare sind normalerweise glatt und können im Salon auf Wusch mit Dauerwelle behandelt werden.
La estructura del cabello estándar de Hairdreams es lisa y puede ser permanentado en la peluquería si lo desea.
Sachgebiete: astrologie technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alternativ sind auch vorbehandelte Haare mit Dauerwelle in den genannten Wellstärken lieferbar.
De manera alternativa están a su disposición cabellos tratados en las diferentes ondulaciones posibles.
Sachgebiete: astrologie technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wen die Natur mit langen und dichten, aber geraden Wimpern beschenkt hat, der kann sich den perfekten Schwung mit einer Dauerwelle zulegen. DE
A quien la naturaleza ha dotado con pestañas largas y gruesas, pero rectas, que puede hacerse con un rizado perfecto mediante una permente. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite