linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Demarkation demarcación 6

Verwendungsbeispiele

Demarkation demarcación
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Slowenien und Kroatien haben kürzlich eine Einigung über die Demarkation der gemeinsamen Grenze erzielt.
Eslovenia y Croacia han alcanzado recientemente un acuerdo sobre la demarcación de la frontera común.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
die Demarkation der gesamten moldauisch-ukrainischen Grenze weiter zu unterstützen und die Verlängerung des EUBAM-Mandats zu prüfen, das demnächst ausläuft;
que sigan apoyando la demarcación de la frontera Moldova-Ucrania y que analicen una prórroga del mandato de la Misión de asistencia fronteriza que está a punto de finalizar;
   Korpustyp: EU DCEP
a) die Minenräumung in Schlüsselgebieten, um die Demarkation zu unterstützen, und
a) La remoción de minas en apoyo de la demarcación, y
   Korpustyp: UN
ae) die Demarkation der gesamten moldauisch-ukrainischen Grenze weiter zu unterstützen und die Verlängerung des EUBAM-Mandats zu prüfen, das demnächst ausläuft;
ae) que sigan apoyando la demarcación de la frontera Moldova-Ucrania y que analicen una prórroga del mandato de la Misión de asistencia fronteriza que está a punto de finalizar;
   Korpustyp: EU DCEP
Ich bin davon überzeugt, dass die Demarkation der Grenzen und der Abschluss eines Rückübernahmeabkommens Voraussetzungen für die Unterzeichnung eines Abkommens über Visaerleichterungen sind.
Pienso que la demarcación de fronteras y la conclusión del acuerdo sobre readmisión son precondiciones para la firma de un acuerdo sobre la facilitación de la expedición de visados.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Wir sollten jedoch vereint als Europäer intervenieren, um der Resolution 1701 des Sicherheitsrates zur Anerkennung zu verhelfen, bei der Freilassung der Gefangenen mitzuhelfen, die Aufhebung der Blockade des Libanon zu erreichen, die Demarkation der Grenzen zu unterstützen und den politischen Dialog wieder in Gang zu bringen.
Pero deberíamos intervenir unidos como europeos para hacer respetar la resolución 1701 del Consejo de Seguridad, ayudar a la liberación de los prisioneros, conseguir el levantamiento del bloqueo del Líbano, apoyar la demarcación de fronteras y restablecer el diálogo político.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Demarkation"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Siehe jedoch Anlage 4 des Anhangs zum Protokoll, wo eine Demarkation der Fanggebiete nach Breitengraden erfolgt.
Véase, no obstante, el apéndice 4 del Anexo del Protocolo, en el que una de las coordenadas de las zonas de pesca se hace en términos de latitud.
   Korpustyp: EU DCEP