linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Eau de Cologne colonia 8
.

Verwendungsbeispiele

Eau de Cologne colonia
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ich habe seine Produkte in Paris gesehen, in New York, Madrid und Barcelona, bei Jennifer López und Penélope Cruz zuhause, und Tom Kalendrian, der Vizepräsident von Barney’s, sagte, Torres habe „das beste Eau de Cologne, das ich je getestet habe - ich verwende es“.
He visto sus productos en París, en Nueva york, en Madrid y Barcelona, en casa de Jennifer López y Penélope Cruz Cruz y en palabras de Tom Kalendrian, viocepresidente de Barney’s, que dijo “es la mejor colonia que he probado, es la que utilizo”.
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich brauche nur täglich ein frisches Hemd und ein bisschen Eau de Cologne
Sólo necesito una camisa limpia al día y colonia.
   Korpustyp: Untertitel
Also, holen Sie noch mal kaltes Wasser und Eau de Cologne!
¡Pues vaya a buscar otra vez agua fría y colonia!
   Korpustyp: Untertitel
Du ziehst dich zum Arbeiten schick an und benutzt Eau de Cologne?
¿Te vistes bien y te pones colonia para escribir?
   Korpustyp: Untertitel
Das war mein Eau de Cologne. Das war ziemlich peinlich.
Lo decía por mi colonia, pero, aún así, es muy molesto.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind osteuropäische "Eau de Cologne"-Verkäufer.
Somos vendedores de colonia de Europa del Este.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Eau de Cologne im Schließfach.
Tengo colonia en la taquilla.
   Korpustyp: Untertitel
Dann Eau de Cologne. Und einen Verband.
Pues colonia, y una venda.
   Korpustyp: Untertitel

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Eau de Cologne"

8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Eau de pamplemousse rose, Reinigungsgel für Hände und Körper, 300 ml, Hermès, Les Colognes Eau De Pamplemousse Rose Parfums
Eau de Pamplemousse Rose, Gel espumoso para manos y cuerpo, 300 ml, Hermès, Les Colognes Eau De Pamplemousse Rose Perfumes
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Ich wusste nichts über den Bewährungshelfer meines Dads…außer dass er ein Eau de Cologne benutzte.
Nunca supe que Jack supiera algo del oficial de la condicional de mi padre excepto que llevaba esta coloni…
   Korpustyp: Untertitel
Wenn ihm so etwas passieren würde, dann hättest du immer noch das Gefühl, er duftet nach Eau de Cologne.
Pero si le ocurre a é…...él siempre será el Señor de Boeldieu.
   Korpustyp: Untertitel