Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Eier Benedikt bestehen aus pochiertem Ei mit Sauce Hollandaise, getoastetem Brot, in Butter gedünstetem Spinat und Bacon.
Los huevos Benedict son huevos escalfados con salsa holandesa, pan tostado, espinacas rehogadas en mantequilla y beicon.
Sachgebiete:
astrologie musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Schätzungen zufolge sind mehr als 136 000 vermutlich verseuchte Eier in die Niederlande ausgeführt worden.
Se calcula que se han exportado más de 136 000 huevos probablemente contaminados a Holanda.
Tja, Fred, und das ist für die fast rohen Eier zum Frühstück.
Y ahora Fred, por los huevos podridos que me has dado para desayuno.
Fleisch, Eier , Milch und Milchprodukte sind in der menschlichen Ernährung unnötig und mit grosser Wahrscheinlichkeit sogar für viele Zivilisationskrankheiten verantwortlich.
EUR
L a humanidad no tienen ninguna necesidad fisiológica del consumo de carne, de huevos , de leche ni de productos lácteos.
EUR
Sachgebiete:
religion astrologie jagd
Korpustyp:
Webseite
Das Thema der Eier in der Schale ist ziemlich transparent und eindeutig.
El tema de los huevos con cáscara es muy visible y claro.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Kapitän, die haben Eier legende Kühe.
Capitán, tienen vacas que ponen huevos .
Sammle Dino Eier und iss Kriechtiere um DNA zu verdienen.
Reúne huevos de dinosaurio y devora criaturas para ganar ADN.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Vorschrift hat den Preis für ein Dutzend Eier um 15 Pence erhöht.
El Reglamento ha puesto cerca de 15 peniques en una docena de huevos .
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Hast du mal gesehen, wie ein Huhn Eier legt?
¿Has visto alguna vez cómo ponen huevos las gallinas?
Eier können für Sie auf Bestellung auf 3 Arten zubereitet werden und am Buffet finden Sie Croissants sowie frischen Obstsalat.
ES
El desayuno incluye 3 tipos de huevos preparados al momento y un buffet con cruasanes y macedonia de fruta fresca.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das ist es, was Ehe brauch…schnelle Tritte in die Eier .
Eso es lo que el matrimonio necesit…una patada en los cojones .
Sein kleiner Schwanz und seine Eier sind vollkommen.
Su pequeño pene y sus cojones son perfectos.
Bro, du hast Eier aus Stahl, hier aufzutauchen, nachdem du mir ein Loch in meinen Arm verpasst hast.
Hermano, tienes cojones forrados de acero apareciendo aqu…...después de haberle hecho un hoyo a mi brazo.
Mussolini hat 2 solche Eier !
Mussollini tiene unos cojones así!
Dieser Arsch hatte keine Eier im Sack!
Ese hijo de puta no tiene cojones .
Du bist um 4Uhr nachmittags in einer Bar und sprichst mit einem 80 jährigen über seine Eier .
Estás en un bar a las cuatro de la tarde hablando con un hombre de ochenta años sobre sus cojones .
Glaubst du du hast die Eier dazu?
¿Crees que tienes cojones para hacerlo?
Sie haute mir ihr Knie in die Eier .
Me ha dado una patada en los cojones .
Jetzt hab mal Eier in der Hose und rede mit ihnen.
Sólo ármate de cojones y ve a hablar con ellos.
Jetzt wird Homer Simpson beweisen, dass er Eier in der Hose hat.
Ahora Homero Simpson va a demostrar que tiene "cojones ".
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Internet-Videos von einem Kerl, der eins in die Eier bekommt.
Un montaje de internet de un tipo golpeandose en sus pelotas .
Ich treibe in einem Meer von Brüsten und meine Eier schleifen über den Asphalt.
Floto en un mar de burbujas, y mis pelotas chocan con el pavimento.
Weil man einer Geschichte nicht in die Eier treten kann.
Porque no puedes patear en las pelotas a una historia.
Nun, das ist ein Tritt in die Eier .
Bueno, eso es una patada en las pelotas .
Hat jemand irgendwo Eure Eier in einer kleinen Schachtel?
¿alguien guarda tus pelotas en una pequeña caja?
Der Saft schießt mir wieder in die Eier .
Siento como se me estan hinchando las pelotas .
Young hat nicht die Eier für so eine Sache.
Young no tiene pelotas para este negocio.
Fergie, vergiss niemals, wer dir die Eier abgeschnitten hat.
Fergi…...recuerda quién te cortó las pelotas .
Wie ein Psycho, der nicht die Eier hat, um es durchzuziehen.
Como, un psicótico que no tiene las pelotas para terminar las cosas.
Die meisten Leute hätte nicht die Eier so mit mir über meine Frau zu reden.
La mayoría de la gente no tendría las pelotas de hablarme sobre mi mujer así.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Gibt es genug eier in Japan?
¿Hay suficiente cerveza en Japón?
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Eier-Kühlanlage
.
getrocknete Eier
.
Schnee-Eier
.
Brutapparate für Eier
.
.
Tee-Eier aus Edelmetall
.
Abstreifen der Eier
.
Befruchten der Eier
.
Auflegen der Eier
.
Sammelbandsystem für Eier
.
Kleinverpackung für Eier
.
Menge der Eier
.
Sortieranlage für Eier
.
Eier aus Freilandhaltung
.
Eier aus intensiver Auslaufhaltung
.
Eier aus Volierenhaltung
.
Eier legende Wollmilchsau
.
Entfernen der nicht befruchteten Eier
.
Tee-Eier, nicht aus Edelmetall
.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Eier
34 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dale en las bolas, hombre.
Samen, Eier und Embryonen
Esperma, óvulos y embriones
O quizás unos testículos.
Meine kleinen, goldenen Eier .
Meine Eier sind eingeklemmt!
mis bolas están atrapadas.
Fischen haben innenseitig Eier .
Los pescados tienen testículos internos.
Betrifft: Exporterstattungen für Eier -Albumine
Asunto: Restituciones a la exportación de ovoalbúminas
Die Eier dieses Sohnes sind--
Deine Eier sind so weich.
Tus bolas son tan suaves.
Eugenia, deine Eier sterben ab.
Tus óvulos se están muriendo.
Sí, los he cogido orgánico…
Ich spüre meine Eier nicht.
No puedo sentir mis bolas.
Mein Schwanz und meine Eier .
¡Me voy a comer mi pene!
Tee-Eier , nicht aus Edelmetall
bolas de té que no sean de metales preciosos
Ich lasse meine Eier ernten.
Me van a preservar los óvulos.
Solche Eier wollte ich immer.
Siempre he querido tener unos así.
Ich brauche Eier und Verstand.
Necesito estómago y cerebro.
Zehn Eier für zwei Personen?
Ich brauche Eier und Verstand!
¡Necesito agallas y que piense!
Die Hühner legen gute Eier .
¿Cómo recogen los óvulos entonces?
Tenía las bolas como manzanas.
Ich will auch deine Eier .
También quiero tus bolas.
Sie haben nicht die Eier !
Er sagte, ich hätte Eier .
Él dijo que yo tengo "moxie"
Patéalo en los testículos.
Unsere Eier , in diesem Fall.
Nuestras bolas, en este caso.
Hinterher verschenkten wir die Eier .
Lo que nos sobró lo regalamos.
Ja, zwei Eier , zwei große.
Dos de ellas, muy grandes.
- Natalie lässt keine Eier anbrennen.
No me llaman super Natalie por nada.
Kitzelt deine Eier beim Fahren?
¿Juega con tus bolas mientras conduces?
Ich schmecke tatsächlich meine Eier .
En verdad puedo saborear mis bolas.
Mir zittern nicht die Eier .
Mis bolas no están temblando.
- Unsichtbare Eier sieht man nicht.
Alle Beiträge in Eier ansehen
Ver todas las entradas en Recetas
Sachgebiete:
astrologie radio media
Korpustyp:
Webseite
Verwendung bei Trächtigkeit, Eier - oder Milcherzeugung,
uso durante la gestación, lactancia o puesta,
Ich trete dem Wachmann in die Eier .
Patearé a los guardias en las bolas.
Geh mir nicht auf die Eier .
No me rompas la paciencia.
Wir werden uns Eier wachsen lassen.
Vamos a hacer crecer bolas.
Du hast mir meine Eier abgebissen!
¡Me arrancaste mi bolsa de habichuelas!
Wir frieren uns die Eier ab.
Nos estamos congelando el culo.
Ihre Eier könnten in Tomatensauce enden.
Acabarás tirado con las bolas en salsa de spaguetti.
Ich friere mir die Eier ab.
Se me están congelando las bolas.
- Weil du nicht die Eier dafür hast.
Cree que no tienes lo que hace falta.
Klar. Das und ein Satz Eier .
Hmmm, claro, eso y un par de testículos.
Damit die uns die Eier nicht wegschießen!
Para que no nos vuelen las bolas.
Dann mache ich eben Eier -Püree.
Voy a preparar puré entonces.
die Schalen dieser Eier unschädlich beseitigt werden;
sus cáscaras sean eliminadas;
- Soll ich dir die Eier abschneiden?
¿Qué te parece si te corto las bolas?
Der Hund der an meine Eier wollte.
El perro que trato de morderme las bolas.
Die Schlampe kann mir die Eier lecken.
Esa puta puede lamerme las bolas.
- Wenn sie mir in die Eier tritt!
- Ella me pateó las bolas.
Die Eier Deines Vaters gehören mir.
Las bolas de tu padre son mías.
Ich hab ihm in die Eier geschossen.
Aber er trat mir in die Eier .
Pero el me pateó en las bolas.
Der sengt mir die Eier an.
¡Se me están quemando las bolas!
Als wären die Eier im Schraubstock.
Es como pillarte las bolas con un torno.
Der Nigger schuldet mir noch 12 Eier !
El negrito ese hasta me debe dinero.
Hören Sie zu, Sie eier -jonglierende Fotze.
Escucha soplapollas chochotrueno y allá vamo…
Darauf können Sie Ihre Eier verwetten.
- Puedes apostar las bolas a que sí.
Du hast als Beruf deiner Eier rumgezeigt.
Si acostumbrabas a mostrar tus bolas para ganarte la vida.
Ich habe mehr Eier als du.
Yo tengo más bolas que tú.
- Geh jemand anderem auf die Eier .
Vete a tu casa a machacartel…
Geh mir nicht auf die Eier .
No juegues con mis bolas.
Jetzt geht's dir an die Eier .
Te vamos a aplastar las bolas.
Bane hat ihre Eier im Schraubstock.
Bane nos tiene entre el martillo y el yunque.
Wir haben dir in die Eier geschossen.
Te disparamos en las bolas, imbécil.
Die Eier dürfen nicht zu heiß werden.
Las bolas no deben calentarse demasiado.
Schaukeln wir uns noch nicht die Eier .
No empecemos a chuparnos los pitos mutuamente todavía.
- Sie fasst ihm an die Eier !
Mira como se agarra, le esta apretando el paquete!
Wenn Männern die Eier nicht wachsen.
Es cuando tus bolas no crecen.
Sie trat ihm in die Eier !
Die Schlampe trat mir in die Eier .
La zorra me dio en las bolas.
Den Dilettanten wollen wir an die Eier .
Los diletantes, a esos queremos coger.
Schuldet der mir nicht noch 10 Eier ?
¿Ese hijo de puta no me debe diez dólares?
J…die Eier lagen auf seinen Lippen.
- Sí. Sus bolas descansando sobre sus labios.
Die nächste geht in die Eier .
La próxima vez será en las bolas.
Ich war nur eine Nummer ohne Eier !
Yo era sólo un número sin bolas!
Die beißen sich die Eier ab.
Das wird Samir auf die Eier gehen.
Eso realmente enoja a Samir.
In diesem Job, ja. Ihre Eier dagege…
En cuanto al trabajo sí, pero la ingl…
Sonst schneide ich dir die Eier ab.
Schaukeln wir uns noch nicht die Eier .
No empecemos todavía a chuparnos la polla.
Hallo, darf ich deine Eier lutschen?
Hola. ¿Te molestaría que te besara las bolas?
- Ich will seine Eier nicht anfassen.
No quiero tocarle las bolas.
Ich hau dir einen in die Eier .
Te voy a meter el pie por el culo.
Könntest du nicht deine Eier abschneiden?
Y no podrías cortarte las bolas?
Er trat sich selbst in die Eier .
Ich reiß dir deine schwarzen Eier ab!
- Te rompere tus negras bolas!
Aceveda die Eier zu quetschen war Zeitverschwendung.
Apretar a Aceveda fue una pérdida de tiempo.
Gott, ich wünschte ich hätte ihre *Eier*
Dios, desearía tener tus piedras.
Aber er trat mir in die Eier .
Pero el me pateo en las bolas.
Schuldet der mir nicht noch 10 Eier ?
¿Ese hijo de perra no me debe diez dólares?
Schlag ihm nicht in die Eier .
No le des en los testículos.
Dafür musst du viel dickere Eier haben.
Tienes que tener las bolas mucho más grandes.