El sensor Piko permite la comparación de las condiciones reales de radiación y temperatura con los datos de rendimiento de la instalación fotovoltaica.
Ein Merkmal der optimalen Ansteuerung wichtiger Funktionen und nachfolgender Wirkungen ist die gleichzeitige Einstrahlung von unterschiedlichen Frequenzkaskaden - Rhythmen.
Una propiedad de conseguir un resultado óptimo apuntando a funciones importantes y un resultado notable para el paciente es la radiación de diferentes cascadas de freqüencias (Ritmos) sobre el cuerpo.
Die Abbildung zeigt die Wirkungsgradkennlinien unterschiedlicher Kollektortypen bei 500 W/m2 Einstrahlung und die sich daraus ergebenden Einsatzfelder.Quelle:
La figura representa las curvas de rendimiento de los distintos tipos de colectores con una irradiación de 500 W/m², así como los ámbitos de aplicación resultantes.Fuente:
Sachgebiete: verkehrssicherheit oekologie auto
Korpustyp: Webseite
Unter dem Konstantlicht-Sonnensimulator des TÜV Rheinland wurde die Einstrahlung der Hochleistungslampen (15 x 4kW HMI Leuchten) mit einem Drahtnetz homogenisiert.
En el simulador solar del TÜV-Rheinland se homogeneíza la radiación de las lámparas de alta potencia (15 luces HMI x 4kW) mediante tela metálica Con un mini panel calibrado se ajustó la radiación a 1000 W/m2.
Der Vorteil solcher PV-Zellen ist, dass die Leistung im Gegensatz zu anorganischen PV-Zellen bei geringerer Einstrahlung und höheren Temperaturen nicht abnimmt.
La ventaja de este tipo de células fotovoltaicas es que, a diferencia de lo que ocurre con las células fotovoltaicas inorgánicas, su rendimiento no se ve afectado si la radiación disminuye y las temperaturas aumentan.
Sachgebiete: oekologie elektrotechnik auto
Korpustyp: Webseite
Im Fall der Geltendmachung der Leistungsgarantie wird die Modulleistung unter Standard-Testbedingungen gemessen (25 °C Zelltemperatur, Einstrahlung 1.000 W/m2 und Spektrum AM 1,5). 5 Garantiegeberin ist die SCHOTT Solar AG, Hattenbergstraße 10, 55122 Mainz.
En el caso de que se hiciera valer la garantía de potencia, SCHOTT Solar AG procederá a medir la potencia del módulo bajo condiciones de ensayo estándar (temperatura de la célula de 25°C, radiación solar de 1.000 W/m2 y espectro AM 1,5).
Im Fall der Geltendmachung der Leistungsgarantie wird die Modulleistung unter Standard-Testbedingungen gemessen (25 °C Zelltemperatur, Einstrahlung 1.000 W/m2 und Spektrum AM 1,5). 5 Garantiegeberin ist die SCHOTT Solar AG, Hattenbergstraße 10, 55122 Mainz.
En el caso de que se hiciera valer la garantía de potencia, la potencia del módulo será comprobada en condiciones normales de prueba (temperatura de los módulos a 25 °C, irradiación de 1.000 W/m2 y espectro AM 1,5).
Unter dem Konstantlicht-Sonnensimulator (Klasse BBB) des TÜV Rheinland wurden verschiedene polykristalline Module unterschiedlicher Hersteller aus dem TRITEC Sortiment bei 1000 W pro Quadratmeter Einstrahlung und 25 Grad Modultemperatur getestet.
Bajo el simulador solar de luz constante (clase BBB) de la TÜV Rheinland fueron examinados diversos paneles policristalinos de diferentes fabricantes del surtido de TRITEC con una radiación de 1000 W/m2 y 25 grados de temperatura de panel.