linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Eintauchtiefe inmersión 7
.

Verwendungsbeispiele

Eintauchtiefe inmersión
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Variable Eintauchtiefen und Geschwindigkeiten in der Drehbewegung ermöglichen einen bis zu 40-mal höheren Materialabtrag als beim konventionellen Gleitschleifen. DE
Las profundidades de inmersión y velocidades giratorias variables permiten lograr una erosión hasta 40 veces mayor comparando con el proceso convencional de desbaste por deslizamiento. DE
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Das Wasserbad ist so ausgelegt, dass die Eintauchtiefe der Vögel auf einfache Weise angepasst werden kann.
El baño de agua estará diseñado de tal manera que se pueda adaptar el nivel de inmersión del ave con facilidad.
   Korpustyp: EU DGT-TM
100 mm Eintauchtiefe sorgt für kurze Angüsse
bebederos cortos gracias a una profundidad de inmersión de 100 mm
Sachgebiete: e-commerce auto technik    Korpustyp: Webseite
Hinreichend genaue und schnelle Bestimmungen der Dichte können mit Aräometern erreicht werden, bei denen die Dichte einer Flüssigkeit durch Ablesen der Eintauchtiefe des Schwimmkörpers an einer graduierten Skala ermittelt werden kann.
Se pueden obtener determinaciones de densidad suficientemente precisas y rápidas con areómetros flotantes, que permiten deducir la densidad de un líquido a partir de la profundidad de inmersión leída en una escala graduada.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Unterschiedliche Temperaturbereiche, Eintauchtiefen, Umgebungsbedingungen, Medien, etc. machen eine große Vielfalt an Temperatursensoren erforderlich.
Las diferentes áreas de temperaturas, profundidades de inmersión, condiciones ambiente, medios, etc hacen necesaria una gran variedad de sensores de temperatura.
Sachgebiete: verkehrsfluss unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Wir bei LifeProof produzieren wasserbeständige iPhone-Schutzgehäuse, aber es ist kein Tiefseetaucher – deshalb ist Ihr Gehäuse bis zu einer Eintauchtiefe von 2 m wasserbeständig.
Si bien LifeProof fabrica fundas resistentes al agua para iPhone, las fundas no son aptas para inmersiones profundas, ya que son sumergibles hasta a 2 metros de profundidad.
Sachgebiete: informationstechnologie radio informatik    Korpustyp: Webseite
Der doppelte Rücklaufstopp durch Rückhaltezinken und eine 152 mm hohe Stufe (Trashholder) in Kombination mit der Eintauchtiefe des Presskolbens von 334 mm halten den Pressenraum frei und permanent verfügbar. AT
La parada doble de la marcha de retorno mediante púas de retención y un paso de 152 mm (Trash holder) en combinación con una profundidad de inmersión del émbolo prensor de 334 mm mantienen el recinto de prensa libre y continuamente disponible. AT
Sachgebiete: luftfahrt oekonomie universitaet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


geringste Eintauchtiefe .
Eintauchtiefe des Ziehbalkens .

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "Eintauchtiefe"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

1. Die Vergrößerung der Eintauchtiefe des Schneidkopfes durch Minimierung des kinematischen Bauraumes, 2. AT
1. El aumento de la profundidad de penetración del cabezal de corte mediante la minimización del espacio constructivo cinemático, 2. AT
Sachgebiete: auto technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wir bei LifeProof produzieren wasserbeständige iPhone-Schutzgehäuse, aber es ist kein Tiefseetaucher – deshalb ist Ihr Gehäuse bis zu einer Eintauchtiefe von 2 m wasserbeständig.
Si bien LifeProof fabrica fundas resistentes al agua para iPhone, las fundas no son aptas para inmersiones profundas, ya que son sumergibles hasta a 2 metros de profundidad.
Sachgebiete: informationstechnologie radio informatik    Korpustyp: Webseite
Die TRP 900 ist eine Ein- bis Fünfschicht-Tablettenpresse, die insbesondere für Materialien geeignet ist, für die eine große Füll- und Eintauchtiefe erforderlich ist.
La máquina permite la producción de comprimidos de elevado grosor ya que alcanza una alta capacidad de llenado y una mayor profundidad de inserción.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
GSZ 4-90 EL Geradschleifer 9 000/min Äußerst handlicher Geradschleifer für die Edelstahlbearbeitung mit hoher Eintauchtiefe für leichte Schleif- und Polierarbeiten an besonders schwer zugänglichen Stellen.CHF 524.00 (inkl. MwSt + vRG)1 VergleichenMerken
GSZ 4-90 EL Rectificadora recta 9 000/min Rectificadora recta extremadamente manejable para el trabajo en acero inoxidable con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y pulido sencillos en puntos de muy difícil acceso.€ 409,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
GSZ 4-280 EL Geradschleifer 28 000/min Äußerst handlicher Geradschleifer mit hoher Eintauchtiefe für leichte Schleif- und Entgratarbeieten an besonders schwer zugänglichen Stellen.CHF 524.00 (inkl. MwSt + vRG)1 VergleichenMerken
GSZ 4-280 EL Rectificadora recta 28 000/min Rectificadora recta extremadamente manejable con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y desbarbado sencillos en puntos de muy difícil acceso.€ 409,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
GSZ 8-280 PL Geradschleifer 28 000/min Handlicher und leistungsstarker Geradschleifer mit hoher Eintauchtiefe für Schleif- und Entgratarbeiten an schwer zugänglichen Stellen.CHF 519.00 (inkl. MwSt + vRG)1 VergleichenMerken
GSZ 8-280 PL Rectificadora recta 28 000/min Rectificadora recta manejable y potente con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y desbarbado en puntos de difícil acceso.€ 405,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
GSZ 8-280 PEL Geradschleifer 28 000/min Handlicher und leistungsstarker Geradschleifer mit hoher Eintauchtiefe für Schleif- und Entgratarbeiten an schwer zugänglichen Stellen.CHF 549.00 (inkl. MwSt + vRG)1 VergleichenMerken
GSZ 8-280 PEL Rectificadora recta 28 000/min Rectificadora recta manejable y potente con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y desbarbado en puntos de difícil acceso.€ 435,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
GSZ 11-90 PERL Geradschleifer 9 900/min Handlicher und äußerst leistungsstarker Geradschleifer für die Edelstahlbearbeitung mit hoher Eintauchtiefe für schwere Schleif- und Polierarbeiten mit FEIN ErgoGrip für ermüdungsfreies Arbeiten.CHF 698.00 (inkl. MwSt + vRG)1 VergleichenMerken
GSZ 11-90 PERL Rectificadora recta 9 900/min Rectificadora recta manejable y extremadamente potente para el trabajo en acero inoxidable con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y pulido difíciles.€ 569,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
GSZ 11-320 PRL Geradschleifer 32 500/min Handlicher und äußerst leistungsstarker Geradschleifer mit hoher Eintauchtiefe für schwere Schleif- und Entgratarbeiten an schwer zugänglichen Stellen mit FEIN ErgoGrip für ermüdungsfreies Arbeiten.CHF 567.00 (inkl. MwSt + vRG)1 VergleichenMerken
GSZ 11-320 PRL Rectificadora recta 32 500/min Rectificadora recta manejable y extremadamente potente con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y desbarbado difíciles en puntos de difícil acceso.€ 485,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
GSZ 11-320 PERL Geradschleifer 32 500/min Handlicher und äußerst leistungsstarker Geradschleifer mit hoher Eintauchtiefe für schwere Schleif- und Entgratarbeiten an schwer zugänglichen Stellen mit FEIN ErgoGrip für ermüdungsfreies Arbeiten.CHF 595.00 (inkl.
GSZ 11-320 PERL Rectificadora recta 32 500/min Rectificadora recta manejable y extremadamente potente con una elevada profundidad de penetración para trabajos de lijado y desbarbado difíciles en puntos de difícil acceso.€ 505,00 (P.V.P. sin I.V.A.)2 CompararAnotar
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite