linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Elimination eliminación 23
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

elimination erradicación 2

Verwendungsbeispiele

Elimination eliminación
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Elimination und Ausscheidung Die Elimination von Caspofungin aus dem Plasma verläuft langsam mit einer Clearance von 10-12 ml/min.
Eliminación y excreción La eliminación de caspofungina del plasma es lenta, con un aclaramiento de 10-12 ml/ min.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Meloxicam wird mit einer Halbwertzeit von 24 Stunden eliminiert.
Eliminación El meloxicam tiene una semivida de eliminación de 24 horas.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Die mittlere Eliminationshalbwertzeit der Muttersubstanz beträgt 3 bis 4 Stunden.
Eliminación La semivida media de eliminación del compuesto padre es de 3 a 4 horas.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Die Plasma-Eliminationshalbwertzeit beträgt bei gesunden Probanden und Patienten mit Epilepsie etwa 6-10 Stunden.
Eliminación La semivida de eliminación plasmática es aproximadamente de 6-10 horas en sujetos sanos y en pacientes con epilepsia.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Die Verstoffwechslung in der Leber und die renale Ausscheidung tragen signifikant zur Elimination des aktiven Metaboliten bei.
Eliminación El metabolismo hepático y la excreción renal contribuyen significativamente a la eliminación del metabolito activo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Meloxicam wird mit einer Halbwertzeit von 24 Stunden bei Hunden und 15 Stunden bei Katzen eliminiert.
Eliminación El meloxicam tiene una semivida de eliminación de 24 horas en perros y de 15 horas en gatos.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Die Eliminationshalbwertszeit ist 32 – 35 Minuten für die aktive L-Form und 352– 485 Minuten für die inaktive D-Form.
Eliminación La semi-vida de eliminación es 32-35 minutos para la forma-L activa y 352-485 minutos para la forma-D inactiva, respectivamente.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Meloxicam wird nach subkutaner Injektion bei Jungrindern mit einer Halbwertszeit von 26 Stunden eliminiert.
Eliminación El meloxicam tiene una semivida de eliminación de 26 horas tras la inyección subcutánea en terneros rumiantes.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Die terminale Halbwertszeit wird durch die Resorptionsrate aus dem subkutanen Gewebe bestimmt.
Eliminación La semivida de eliminación terminal(t½) de la insulina está determinada por la velocidad de absorción a partir del tejido subcutáneo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Die terminale Halbwertszeit wird durch die Resorptionsrate aus dem subkutanen Gewebe bestimmt.
Eliminación La semivida de eliminación terminal (t½) de la insulina está determinada por la velocidad de absorción a partir del del tejido subcutáneo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


sukzessive Elimination .
Battery-Eliminator .
Elimination von Ölen und Fetten .
Versuch zur Elimination von Rückständen .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Elimination

12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Zusammenhang mit der Elimination von viraler DNAp.
da otros con hepatitis B crónica coincidiendo con el aclaramiento de la DNAp vírica.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Spenden Sie für das Eliminate-Projekt
Realice una donación al Proyecto Eliminar
Sachgebiete: e-commerce radio media    Korpustyp: Webseite
Die Elimination über die Fäzes ist unwesentlich.
La cantidad eliminada en heces es insignificante.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
„Das Eliminate-Projekt gibt uns diese Gelegenheit.
“El Proyecto Eliminar nos da esa oportunidad.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die renale Elimination von Gabapentin wird durch Probenecid nicht verändert.
La excreción renal de gabapentina no se altera con la administración de probenecid.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Zur Elimination von Iloprost nach Inhalation wurden keine Untersuchungen durchgeführt.
No se realizaron estudios tras la administración por inhalación.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
12 Elimination Metformin wird über die Niere ausgeschieden.
12 Metabolismo Metformina se excreta inalterada en la orina.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Dieses Formular dient zur Bestätigung von Spenden des Eliminate-Projektes.
Formulario que puede utilizarse para confirmar promesas de donación a favor del proyecto Eliminar.
Sachgebiete: theater internet media    Korpustyp: Webseite
Das Eliminate-Projekt führt in Kenia zu einem Unterschied
El Proyecto Eliminar produce un cambio en Kenia
Sachgebiete: tourismus media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
„Er hat das Geld an Das Eliminate-Projekt gespendet.
“Donó el dinero al Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Die Elimination der Zoledronsäure erfolgt durch renale Ausscheidung.
El ácido zoledrónico se elimina mediante excreción renal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Möchten Sie Ihr Fundraising für Das Eliminate-Projekt beschleunigen?
¿Desea acelerar el ritmo de la recaudación de fondos a favor del Proyecto Eliminar?
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Wie wurde das Eliminate-Projekt in Ihrem Club vorgestellt?:
¿Cómo presentaron el Proyecto Eliminar en su club?:
Sachgebiete: theater media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ihre Spende an Das Eliminate-Projekt hilft, sie zu erreichen.
Su donación al Proyecto Eliminar puede ayudar a llegar a ellas.
Sachgebiete: psychologie musik media    Korpustyp: Webseite
Die Gewinner kommen weiter in die Single Elimination-Bracket.
Los ganadores avanzarán hasta la eliminatoria única.
Sachgebiete: musik radio media    Korpustyp: Webseite
Die österreichische Rockband Under Authority nahm den „Eliminate Song“ auf.
La banda de rock austriaca Under Authority grabó la canción.
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Die Elimination von Viren erfordert 250 mJ/cm². ES
Para los virus se recomienda una dosis de 250 mJ/cm2. ES
Sachgebiete: pharmazie oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
Die erfassten Spenden werden direkt an Das Eliminate-Projekt gesendet.
Las donaciones recaudadas se enviarán directamente al Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: musik media internet    Korpustyp: Webseite
Elimination Die renale Clearance von Metformin von > 400 ml/min weist auf eine Elimination durch glomeruläre Filtration und tubuläre Sekretion hin.
El aclaramiento renal de metformina es > 400 ml/ min, lo que indica que metformina se elimina por filtración glomerular y secreción tubular.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Damit das Eliminate-Projekt erfolgreich ist, müssen wir Geschichten, Neuigkeiten und Ideen über das Eliminate-Projekt und über die Bemühungen Ihres Club teilen.
Para que el Proyecto Eliminar tenga éxito, debe compartir relatos, noticias e inspiración sobre el Proyecto Eliminar y sobre las tareas de su club.
Sachgebiete: musik media versicherung    Korpustyp: Webseite
Das Verfahren der „Windfall Elimination Provision“ gilt allerdings nicht für alle Unionsbürger.
No obstante, la disposición WEP no afecta a todos los ciudadanos de la UE.
   Korpustyp: EU DCEP
Eine Wechselwirkung mit anderen Arzneimitteln, die durch renale tubuläre Elimination ausgeschieden werden, kann nicht ausgeschlossen werden.
No se puede excluir una interacción con otros fármacos eliminados a través de la secreción tubular renal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Anwendung von Aktivkohle kann ebenfalls sinnvoll für die Elimination von noch nicht resorbiertem Wirkstoff sein.
La administración de carbón activado también puede utilizarse para ayudar a eliminar el principio activo no absorbido.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
15 Metabolismus und Elimination Die Metabolisierung von Lansoprazol wird überwiegend über das Enzym CYP2C19 katalysiert.
El metabolismo de lansoprazol está catalizado principalmente por la enzima CYP2C19.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die biliäre Elimination, hauptsächlich in Form des Glucurokonjugats, beträgt 10-20% der verabreichten Dosis.
La excreción biliar, principalmente como conjugado glucurónido, representa un 10 a 20% de la dosis administrada.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die verzögerte Elimination von Mitotan aus dem Körper nach dem Absetzen von Lysodren muss berücksichtigt werden.
Se debe tener en cuenta que el mitotano tarda un cierto tiempo en eliminarse del cuerpo una vez interrumpido el tratamiento con Lysodren.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Bei einer Überdosis könnte eine Hämodialyse bei der Elimination von Voriconazol und SBECD unterstützend wirken.
En caso de sobredosis, la hemodiálisis puede ayudar a eliminar voriconazol y SBECD del organismo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Im therapeutischen Bereich findet sich keine Dosisabhängigkeit für die Elimination von Tenecteplase.
En el rango de dosis terapéutica, en el aclaramiento de tenecteplasa no hay dependencia de dosis.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Bei Patienten mit terminaler Niereninsuffizienz wurden verlängerte Eliminations-Halbwertszeiten von ca.
18 pacientes jóvenes y pacientes de edad avanzada es debido a las diferencias de la función renal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Bei einer Überdosis könnte eine Hämodialyse bei der Elimination von Voriconazol unterstützend wirken.
En caso de sobredosis, la hemodiálisis puede ayudar a eliminar voriconazol del organismo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Das Fundraising für Das Eliminate-Projekt gehört zu den lohnenswertesten Dingen, die man tun kann.
La recaudación de fondos a favor del Proyecto Eliminar es una de las cosas más gratificantes que uno puede hacer.
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Welches war Ihr lohnenswertestes, berührendstes oder einprägsamstes Erlebnis im Zusammenhang mit dem Eliminate-Projekt?
¿Cuál fue su experiencia más gratificante, conmovedora o memorable en relación con el Proyecto Eliminar?
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Was sollten andere Ihrer Meinung nach über Das Eliminate-Projekt wissen?
¿Qué le gustaría que otras personas conozcan sobre el Proyecto Eliminar?
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Das Eliminate-Projekt ist dank einer Partnerschaft von Kiwanis International und UNICEF Wirklichkeit geworden.
El Proyecto Eliminar es una realidad gracias a la alianza forjada entre Kiwanis International y UNICEF.
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Mit dem Eliminate-Projekt trägt Kiwanis zum letzten Anstoß bei, MNT auf der ganzen Erde auszulöschen.
Con el Proyecto Eliminar, Kiwanis forma parte del último esfuerzo por eliminar el TMN de la faz de la Tierra.
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
*Spenden an das Eliminate-Projekt können nicht für ein bestimmtes Land designiert werden.
+1-317-217-6254 *Las donaciones al Proyecto Eliminar no se pueden designar para un país en particular.
Sachgebiete: e-commerce radio media    Korpustyp: Webseite
Carmelo Cunsolo, Leutenant-Governor (Division Sizilien 2) und Nunzio Spampinato, Club-Koordinator für Das Eliminate-Projekt.
el vicegobernador (zona Sicilia 2) Carmelo Cunsolo; y el coordinador del club del Proyecto Eliminar Nunzio Spampinato.
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Mit dem Eliminate-Projekt tragen wir zum letzten Anstoß bei, MNT auf der ganzen Erde auszulöschen.
Con el Proyecto Eliminar, somos parte del último esfuerzo por eliminar el TMN de la faz de la Tierra.
Sachgebiete: theater internet media    Korpustyp: Webseite
Die Mitglieder der Kiwanis-Familie auf der ganzen Welt haben Das Eliminate-Projekt angenommen.
Los miembros de la familia Kiwanis de todo el mundo adoptaron el Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Telithromycin zeigt eine exponentielle Elimination in drei Phasen mit einer raschen Verteilungshalbwertzeit von 0,17 h.
La telitromicina muestra una disminución tri-exponencial en el plasma con una rápida vida media de distribución de 0,17 h.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Verabreichung von Aktivkohle kann ebenfalls sinnvoll für die Elimination von noch nicht resorbiertem Wirkstoff sein.
La administración de carbón activo puede utilizarse para ayudar a eliminar el principio activo no absorbido.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Verabreichung von Aktivkohle kann ebenfalls sinnvoll für die Elimination von noch nicht
La administración de carbón activo puede utilizarse para ayudar a eliminar el principio activo no absorbido.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Verabreichung von Aktivkohle kann ebenfalls sinnvoll für die Elimination von noch nicht
La administración de carbón activo puede utilizarse para ayudar a eliminar el princiopio activo no absorbido.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Durch Das Eliminate-Projekt wird die Kiwanis-Familie die Welt für immer verändern.
A través del Proyecto Eliminar, la familia Kiwanis cambiará el mundo para siempre.
Sachgebiete: psychologie medizin media    Korpustyp: Webseite
Möchten Sie den richtigen Ton treffen und Ihr Fundraising für Das Eliminate-Projekt anheizen?
¿Desea dar con el tono justo para animar la recaudación de fondos a favor del Proyecto Eliminar?
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
French hat bereits eine mehrjährige Zusage für das Eliminate-Projekt abgegeben.
French ya realizó una promesa de donación de varios años a favor del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: theater media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Dieses Flugblatt beschreibt den Anerkennungsplan und verfügbare Möglichkeiten im Rahmen des Eliminate-Projektes.
Este folleto describe el plan de reconocimiento y las oportunidades disponibles en el proyecto Eliminar.
Sachgebiete: musik radio media    Korpustyp: Webseite
Beschreibt wie Soziale Medien, die im Rahmen des Eliminate-Projektes geboten werden, wirkungsvoll eingesetzt werden können.
Descripción de cómo pueden aprovecharse eficazmente las oportunidades de medios sociales provistas para el proyecto Eliminar.
Sachgebiete: musik media versicherung    Korpustyp: Webseite
Es war nicht das erste Mal, dass der Vorstand der Stiftung von „Das Eliminate-Projekt“ hörte.
Esta no era la primera vez que los miembros de la junta escuchaban sobre el Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Als Vorsitzender des Eliminate-Projekts fühlte sich Randy inspiriert, mit gutem Beispiel voranzugehen.
Como presidente del Proyecto Eliminar, Randy se sintió inspirado para liderar con ejemplos.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Single Elimination Playoffs - Vier Teams kämpfen um den ersten Titel des 2016 Global Champion.
4 equipos se enfrentarán para ver qué equipo será el primer campeón global de 2016.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Der Club hält Fundraising-Aktivitäten in der Gemeinde ab, um Spenden für Das Eliminate-Projekt einzuwerben.
El club organiza eventos recaudatorios en la comunidad en beneficio del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Die Mannschaft leitet einen Teil der Einnahmen an Das Eliminate-Projekt weiter.
El equipo ofrece una parte de esa recaudación para el Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Der Key Club sammelte mehr als 2.000 USD an Spendengeldern für das Eliminate-Projekt.
El Key Club recaudó más de USD 2.000 para el Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: religion tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie einen Link zu ihrer persönlichen Spendenseite oder der Spendenseite des Eliminate-Projekts.
Incluya un vínculo a su página de recaudación personal o a la página de donación del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
Upgrade RAID expander firmware to eliminate unexpected “unexpected sense” logged in hardware RAID controllers.
Actualizar firmware expansor RAID para eliminar sentido inesperado inesperado registra en controladoras RAID de hardware.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Durch Das Eliminate-Projekt wird die Kiwanis-Familie die Welt verändern.
A través del Proyecto Eliminar, la familia Kiwanis cambiará el mundo.
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie die Seiten des Eliminate-Projekts auf Twitter und Facebook.
Visite las páginas de Twitter y Facebook del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Sie können auch Ihre Geschichte für den Blog des Eliminate-Projekts einsenden.
También puede enviar su historia para el blog del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Wie würden Sie Das Eliminate-Projekt jemandem beschreiben, der noch nie davon gehört hat?
¿Cómo describiría el Proyecto Eliminar a alguien que nunca oyó hablar de él?
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Was hat Sie an der Unterstützung für Das Eliminate-Projekt am meisten überrascht?
¿Qué lo sorprendió más del apoyo al Proyecto Eliminar?
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Da etwa zwölf Monate für die Fundraising-Kampagne des Eliminate-Projekts bleiben, zählt jeder einzelne Tag.
La campaña de recaudación a favor del Proyecto Eliminar finalizará en menos de 12 meses, por lo que cada día cuenta.
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Jede Aktivität und jede Spende für Das Eliminate-Projekt rettet Leben.
Cada actividad y cada donación a favor del Proyecto Eliminar salva vidas.
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Einige Höhepunkte der Aktivitäten für Das Eliminate-Projekt während des Kongresses:
Las siguientes son algunas actividades destacadas del Proyecto Eliminar que se realizaron durante la convención:
Sachgebiete: politik media internet    Korpustyp: Webseite
Überlegen Sie, für Das Eliminate-Projekt zu spenden oder erneut zu spenden.
Evalúe la opción de realizar una donación o de volver a donar a favor del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
Sind Sie in Ihrem Club der Kiwanis-Familie der „Experte“ für Das Eliminate-Projekt?
¿Es usted el “experto” sobre el Proyecto Eliminar del club de la familia Kiwanis al que pertenece?
Sachgebiete: militaer soziologie media    Korpustyp: Webseite
Bei der Bemühung, das Fundraising-Ziel des Eliminate-Projekts zu erreichen, zählt jeder Tag.
En la labor de alcanzar el objetivo de recaudación del Proyecto Eliminar, cada día cuenta.
Sachgebiete: militaer soziologie media    Korpustyp: Webseite
Es ist gerade noch einfacher geworden, Frauen und Babys über Das Eliminate-Projekt zu schützen.
Salvar a mujeres y bebés por medio del Proyecto Eliminar se volvió más fácil.
Sachgebiete: militaer soziologie media    Korpustyp: Webseite
Nutzen Sie Facebook und Twitter, um mitzuteilen, warum Sie Das Eliminate-Projekt unterstützen.
Utilice Facebook y Twitter para explicar por qué apoya el Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Achten Sie darauf, den Personen, die Sie und das Eliminate-Projekt unterstützt haben, persönlich zu danken.
Asegúrese de agradecer personalmente a aquellos que le ofrecieron su apoyo a usted y al Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: musik media internet    Korpustyp: Webseite
Mit jedem für Das Eliminate-Projekt eingeworbenen Dollar wird viel erreicht!
¡Cada dólar recaudado a favor del Proyecto Eliminar rinde muchísimo!
Sachgebiete: musik media internet    Korpustyp: Webseite
• Die Service- und Führungsprogramme haben über 3 Millionen USD an Spenden für das Eliminate-Projekt eingeworben.
• Con los Programas de Servicio y Liderazgo se superaron los USD 3 millones recaudados a favor del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: verlag media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Da Maraviroc nur in geringem Ausmaß an Proteine bindet, kann eine Dialyse hilfreich bei der Elimination dieses Arzneimittels sein.
Como maraviroc se une moderadamente a proteínas, la diálisis puede ser beneficiosa para eliminar este medicamento.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
NSAR haben zu einer Erhöhung des Lithium-Plasmaspiegels und zu einer Reduktion der renalen Elimination von Lithium geführt.
Los AINE han producido una elevación de los niveles plasmáticos de litio y una reducción del aclaramiento renal del litio.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Leberinsuffizienz Da die Elimination verringert ist, sollten Patienten mit leichter bis mittelgradiger Leberinsuffizienz mit Sonata 5 mg behandelt werden.
Los pacientes con lesiones hepáticas de leves a moderadas deben tratarse con Sonata 5 mg, dado que el aclaramiento esta reducido.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die leichte Verminderung der renalen Elimination von Gabapentin bei gleichzeitiger Gabe von Cimetidin gilt als klinisch nicht relevant.
Se ha observado una ligera reducción de la excreción renal de gabapentina cuando se administra junto con cimetidina, hecho del que no se espera que tenga relevancia clínica.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Leberinsuffizienz Da die Elimination verringert ist, sollten Patienten mit leichter bis mittelgradiger Leberinsuffizienz mit Zerene 5 mg behandelt werden.
Los pacientes con lesiones hepáticas de leves a moderadas deben tratarse con Zerene 5 mg, dado que el aclaramiento esta reducido.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Bei Patienten mit einer mäßigen zirrhotischen Lebererkrankung war die Elimination von ungebundenem Tolcapon jedoch um fast 50% reduziert.
Sin embargo, en los pacientes con hepatopatía cirrótica moderada el aclaramiento de tolcapone no ligado disminuyó en casi un 50%.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Posaconazol wird mit einer mittleren Halbwertszeit (t½) von 35 Stunden (zwischen 20 und 66 Stunden) langsam eliminiert.
Excreción Posaconazol se elimina lentamente, con un semivida media (t½) de 35 horas (intervalo de 20 a 66 horas).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Elimination Voriconazol wird über die Leber eliminiert, wobei weniger als 2% der Dosis unverändert mit dem Harn ausgeschieden werden.
Excreción Voriconazol se elimina mediante metabolismo hepático, con menos del 2% de la dosis eliminada de forma inalterada en la orina.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Wir lieben die Tatsache, dass wir Fundraising-Aktivitäten einrichten, Spaß haben und gleichzeitig Geld für Das Eliminate-Projekt einwerben können.
Nos encanta la idea de que podamos organizar actividades de recaudación, divertirnos y al mismo tiempo recaudar fondos a favor del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Der einprägsamste Moment für unseren Club war, als wir 2013 10.000 Euro spendeten, um Das Eliminate-Projekt zu unterstützen.
El momento más memorable de nuestro club fue cuando donamos € 10.000 en 2013 en apoyo al Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: schule tourismus media    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Unterstützung beim Herunterladen des Videos benötigen, besuchen Sie die Videoressourcen-Seite auf der Website des Eliminate-Projekts.
Si necesita ayuda para descargar el video, vaya a la página de recursos de videos del sitio web del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Tatsächlich sind Maumie und James genau die Art von Mutter und Neugeborenem, denen Das Eliminate-Projekt Hoffnung gibt.
Puede realizar la donación en nombre de su madre o de cualquier persona que haya sido una inspiración.
Sachgebiete: musik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Mit dem Eliminate-Projekt haben sich Kiwanis International und UNICEF zusammengeschlossen, um mütterlichen und frühkindlichen Tetanus zu beseitigen.
A través del Programa de Condecoraciones Zeller, una donación de USD 1.250 al Proyecto Eliminar salva o protege a más de 690 vidas del tétanos materno y neonatal.
Sachgebiete: musik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Clubs, die es in Betracht ziehen, eine Zusage an Das Eliminate-Projekt zu machen, gibt der Club Etneo einen Rat:
A los clubes que consideran la posibilidad de asumir un compromiso con el Proyecto Eliminar, el club de Etneo les ofrece este pequeño consejo:
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Laut Sciuto und den Mitgliedern des Clubs Etneo bedeutet Das Eliminate-Projekt: „Der Stolz, ein Kiwanier zu sein“.
De acuerdo con Sciuto y con todos los socios del club de Etneo, el Proyecto Eliminar significa “el orgullo de ser socio de Kiwanis”.
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Der Absorptionsprozess ist der limitierende Faktor für die Geschwindigkeit der Elimination von Anakinra aus dem Plasma nach subkutaner Injektion.
El proceso de absorción es el factor limitante de la velocidad de desaparición de anakinra del plasma después de la inyección subcutánea.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die terminale Halbwertszeit (t½) ist daher eher ein Maß der Resorption als ein Maß der Elimination el
Por lo tanto representa una medida de la absorción y no de la co
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Mit vereinten Kräften treten Kiwanis International und UNICEF mit dem Projekt „ELIMINATE“ den Kampf gegen mütterlichen und frühkindlichen Tetanus an.
Con el Proyecto Eliminar Kiwanis International y UNICEF han unido esfuerzos para eliminar el tétanos materno y neonatal.
Sachgebiete: psychologie medizin media    Korpustyp: Webseite
Die Kiwanis-Familie erreicht durch Das Eliminate-Projekt für Frauen und Babys auf der ganzen Welt einen Unterschied.
La familia Kiwanis produce un cambio en las mujeres y los bebés de todo el mundo a través del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Allein im letzten Jahr brachte unser Flohmarkt beinahe 300.000 USD ein!”— Ron Gardner, Clubvorsitzender für das Eliminate-Projekt
Con este tipo de venta se recaudaron USD 300.000 el año pasado solamente”— Ron Gardner, presidente de club para el Proyecto Eliminar
Sachgebiete: theater media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Auszeichnung für 100%ige Teilnahme – Clubs, deren Mitglieder alle eine Einzelspende für Das Eliminate Projekt geleistet haben, erhalten ein Fahnenabzeichen.
Reconocimiento por el 100% de participación: Los clubes cuyo 100% de los socios realiza una donación personal al Proyecto Eliminar reciben un parche de bandera.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Genau genommen sind Maumie und James die typische Mutter und der typische Neugeborene, für die Das Eliminate-Projekt Hoffnung verspricht.
De hecho, Maumie y James son, precisamente, el tipo de madre y recién nacido a quienes el Proyecto Eliminar brinda esperanza.
Sachgebiete: psychologie musik media    Korpustyp: Webseite
Durch Das Eliminate-Projekt soll Frauen weltweit die schreckliche Trauer über den Verlust eines Kindes erspart werden.
Gracias al Proyecto Eliminar, mujeres de todo el mundo evitarán el terrible dolor de perder a un hijo.
Sachgebiete: psychologie musik media    Korpustyp: Webseite
Spenden Sie jetzt gleich oder wenden Sie sich an das Kampagnenbüro des Eliminate-Projekts, um weitere Informationen zu erhalten.
Done ahora mismo. O comuníquese con la Oficina de la Campaña del Proyecto Eliminar para obtener más información.
Sachgebiete: schule militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Alle Clubs können etwas Großes tun und die Begeisterung über das Eliminate-Projekt in die Welt tragen.
Todos los clubes pueden hacer algo grande y compartir el entusiasmo del Proyecto Eliminar.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Das Engagement der Stiftung für „Das Eliminate Projekt“ bestärkt ihre historische Rolle als Führungskraft auf internationaler und gemeinschaftlicher Ebene.
El compromiso de la Fundación con el Proyecto Eliminar impulsa su papel histórico como líder internacional y de la comunidad.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Insgesamt passt Das Eliminate-Projekt gut zur Unterstützung lokaler und internationaler Initiativen durch den Club Lincoln-Northeast.
En general, el Proyecto Eliminar se adapta perfectamente a la labor de apoyo del club de Lincoln-Northeast a las iniciativas locales e internacionales.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Bisher wurden für Das Eliminate-Projekt über 74,2 Millionen USD eingeworben, aber wir müssen weiterhin dafür arbeiten.
Hasta la fecha, para el Proyecto Eliminar se recaudaron más de USD 74,2 millones, pero aún hay trabajo por hacer.
Sachgebiete: militaer theater weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite