Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
VORHALLE Die Empfangshalle ist groß und hat eine Bar, in der Gäste den ganzen Tag hindurch erfrischende Getränke und Snacks bestellen können.
RECEPCION El vestíbulo es grande y dispone de un bar donde los huéspedes pueden disfrutar de refrescos y bebidas durante todo el día.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Ich steh' am Treppenaufgang in der Empfangshalle .
Estoy en el vestíbulo cerca de las escaleras.
Der Baustil ist einzigartig. Die Empfangshalle ist groß, hell und elegant.
Tiene un estilo arquitectónico único El vestíbulo es grande, luminoso y elegante.
Sachgebiete:
religion film radio
Korpustyp:
Webseite
Wer möchte schon einen alten Knacker in der Empfangshalle verrotten Iassen?
No puedo culparlos, ¿quién querría a un viejo muerto en el vestíbulo ?
Die Empfangshalle ist groß und hat einen guten Sitzbereich.
El vestíbulo es grande y cuenta con bastantes asientos.
Sachgebiete:
religion luftfahrt radio
Korpustyp:
Webseite
Wer möchte schon einen alten Knacker in der Empfangshalle verrotten Iassen?
¿Quién quiere a un viejo pudriéndose en el vestíbulo ? ÉI no era "un viejo".
Das Hotel ist klimatisiert und die Gäste werden in einer Empfangshalle mit einer 24 h-Rezeption begrüßt.
El establecimiento está climatizado y los huéspedes son recibidos en un vestíbulo con recepción 24 horas.
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Die Empfangshalle hat 24 Stunden geöffnet, diensthabende Wache, zuviel Fußverkeh…
El vestíbulo está abierto 24 horas, guardia de servicio, Demasiado tráfico a pi…
Die Bar in der Empfangshalle ist der ideale Ort, um sich abends zu entspannen oder am Nachmittag eine Kaffeepause einzulegen.
EUR
Puede disfrutar de una agradable copa por la noche o tomar un café en bar situado en el vestíbulo de recepción.
EUR
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Sie werden ihn früher oder später treffen, in der Empfangshalle .
Se topará con él tarde o temprano, por ejemplo, en el vestíbulo .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Empfangshalle
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Empfangshalle ist groß.
La recepción es grande....
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Empfangshalle ist mittelgroß.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Sie haben die Tiefgaragen-Empfangshalle betreten.
Entró en la sala del garaje.
Die beste Anlaufstelle ist der Empfangshalle .
El mejor punto de contacto es la sala de recepción.
Ich sehe, die Empfangshalle ist geschmückt.
Veo que los salones están cubiertos.
Kostenloses W-Lan-Netz in der Empfangshalle ,
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
In der Empfangshalle steht ein Juweliergeschäft.
En la recepción hay una joyería.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Viele Aktivitäten und eine luftige Empfangshalle
Las muchas actividades, y un área de la recepción airosa
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Fenster in der Empfangshalle des Nordturms waren herausgeflogen.
Los vidrios del lobby explotaron.
75 Zimmer, Empfangshalle mit Rezeption 24 h, Wechselstube und Safe.
Dispone de un total de setenta y cinco habitaciones.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Hotel hat eine geräumige Empfangshalle mit Bar.
El establecimiento también tiene bar y cafetería.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik radio
Korpustyp:
Webseite
In der Empfangshalle befindet sich ein Breitband-Internetzugang für Gäste.
IT
En la sala de ingreso está a disposición de los huéspedes un punto Internet veloz.
IT
Sachgebiete:
verlag kunst musik
Korpustyp:
Webseite
In der Empfangshalle können Sie das Internet benutzen.
Hay Internet en la recepción.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Fremdenverkehrsamt befindet sich in der Empfangshalle für Museumsbesucher.
La oficina de turismo está ubicada en la sala de recepción de visitantes del museo.
Sachgebiete:
religion tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Er hat eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service).
Dispone de un hall de entrada con área de recepción abierta las 24 horas.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es bietet Ihnen eine Empfangshalle mit Rezeption und 5 Aufzüge.
Cuenta con un hall de entrada con 5 ascensores y un área de recepción abierta las 24hs.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption und Aufzügen.
ES
Cuenta con un servicio de recepción abierto las 24 horas, caja fuerte, guardarropa y ascensor.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Gerade diese Woche ist Ihnen ein Toter in der Empfangshalle sicher unangenehm.
Y lo último que necesita esta semana es un muerto en la recepción.
Wer möchte schon einen alten Knacker in der Empfangshalle verrotten Iassen?
¿Quién querría un viejo muerto en la recepción?
Das Hotel ist klimatisiert und bietet eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption, Hotelsafe und Aufzug.
ES
La recepción permanece abierta las 24 horas del día y se ofrece información turística, así como la venta de entradas para eventos o lugares de interés.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Eine Empfangshalle erwartet Sie mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotel-Safes, Wechselstube, Garderobe und Aufzügen.
ES
El hotel cuenta con un hall de entrada con ascensor y un área de recepción abierta las 24 horas del día.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Empfangshalle ist gestaltet als eine riesige Großraumhalle welche eine Bar beinhaltet und neutrale, moderne Einrichtung.
El área del lobby/recepción es un gran espacio abierto que incorpora bar y acabados neutros pero modernos.
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Denn durch das doppelstöckige Panoramafenster der Empfangshalle schweift Ihr Blick weiter in die liebliche Bergwelt.
EUR
Por la ventana panorámica de dos pisos del hall de entrada, su mirada se adentra en las montañas.
EUR
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Durch die große Empfangshalle , eingebettet in einen Ring aus Lorbeerwäldern, betritt man den Botanischen Garten Chenshan.
DE
A través del gran recibidor rodeado de bosques de laureles, se entra al Jardín Botánico de Chenshan.
DE
Sachgebiete:
geografie auto tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es bietet den Gästen eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption, Hotelsafe, Wechselstube und Aufzug.
Está totalmente climatizado y cuenta con un hall de entrada con ascensores y un área de recepción abierta las 24 horas con caja fuerte y cambio de divisa.
Sachgebiete:
kunst verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe und Aufzug.
En el hall de entrada podrá encontrar un ascensor y un área de recepción, que está abierta las 24 horas del día, donde se le ofrece el servicio de guardarropa y cambio de divisa.
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Die Empfangshalle bietet eine freundliche 24-Stunden Rezeption mit Abfertigung rund um die Uhr.
El hall de entrada cuenta con una recepción abierta las 24 horas del día.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das stilvolle Hotel verfügt über eine imposante Empfangshalle mit einer Rezeption und einer Theater-Bar.
Este hotel cuenta con un impresionante hall de entrada con área de recepción y un bar-teatro.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Hotel bietet seinen Gästen eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Aufzug und Café.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, una cafetería y un área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
kunst verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Er ist mit einer Empfangshalle mit Rezeption und 4 Aufzügen ausgestattet.
Dispone de un hall de entrada con cuatro ascensores y área de recepción.
Sachgebiete:
verlag radio media
Korpustyp:
Webseite
Zu den Einrichtungen gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service) und 4 Aufzüge.
Ofrece un hall de entrada con recepción, abierta las 24 horas, y cuatro ascensores.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption, Sitzgruppen und einen Friseur.
En el hall de entrada encontrará una recepción, varios tresillos y una peluquería.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es verfügt über eine Empfangshalle mit einer 24-Stunden-Rezeption, Hotelsafe und Aufzügen.
Cuenta con un hall de entrada, recepción abierta las 24 horas, servicio de caja fuerte y ascensores.
Sachgebiete:
kunst musik radio
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen stehen Empfangshalle , Rezeption (24 Stunden besetzt), Aufzug, Bar-Café und Schwimmbad.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, área de recepción abierta las 24 horas del día, un bar-cafetería y una piscina con vistas al mar.
Sachgebiete:
musik radio media
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe und Aufzug.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor y área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen wird eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden geöffnet), Aufzüge, sowie ein Hotelsafe geboten.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor y área de recepción abierta las 24 horas, que además le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen stehen eine Empfangshalle , ein 24-Stunden Abfertigungsservice, Aufzüge, Friseur und Hotel-Safes zur Verfügung.
Los huéspedes tienen a su disposición un hall de entrada con ascensores, un área de recepción abierta las 24 horas del día, una peluquería y servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube und Aufzug.
El edificio cuenta con un hall de entrada con recepción abierta las 24 horas del día, ascensor, servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe, Aufzug und Café.
El hall de entrada posee una recepción (24 horas), servicio de caja fuerte y de cambio de divisa, guardarropa, un ascensor y una cafetería.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Es hat eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service) und 5 Aufzüge.
Ofrece un hall de entrada con recepción, abierta las 24 horas, y cinco ascensores.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Aufzug und ein Café.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte y una cafetería.
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Die Empfangshalle dieses Hotels ist einer der eindrucksvollsten Treffpunkte in Jeddah.
Es una estancia elegante que ofrece uno de los mejores puntos de encuentro del centro de Jeddah.
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), ein Friseur, …
Dispone de un hall de entrada con un área de recepción abierta las 24 horas del día,…
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es ist vollklimatisiert und bietet den Gästen eine Empfangshalle mit Rezeption, Hotelsafe und Aufzug.
Está totalmente climatizado. El hall de entrada tiene recepción, caja segura y ascensor.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude verfügt über eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe und Aufzug.
En el edificio del hotel podrá encontrar un hall de entrada, una cafetería y un ascensor, así como una recepción abierta 24 horas con servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Innen drin ist es sehr stilvoll und die Empfangshalle hat auch einen Aufenthaltsraum und eine Bar.
Su interior tiene mucho estilo y el área de la recepción también cuenta con un salón y un bar.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
In der Empfangshalle an der Rezeption werden auch Souvenirs verkauft und es gibt Zeitungen auf Spanisch.
También hay recuerdos a la venta en la recepción y los periódicos están disponibles en español.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der Bus hält direkt außerhalb der Empfangshalle des Hotels Port Aventura und des Hotels Caribe an.
El autobús se detendrá afuera de la recepción del hotel Port Aventura y del hotel Caribe.
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das voll klimatisierte Cityhotel begrüßt seine Gäste in der elegant gestalteten Empfangshalle .
Está completamente climatizado y los huéspedes son muy bien recibidos en el elegante hall de entrada.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Hauptgebäude besitzt eine Empfangshalle mit rustikaler Bar, welche von 8.30-1.00 Uhr morgens geöffnet hat.
El edificio principal tiene un sala de reception con un bar rustico, que esta abierto desde 8:30 am hasta la 1 am.
Sachgebiete:
verlag e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
In der Empfangshalle stehen die Bar und die Rezeption 24 Stunden lang zur Verfügung.
En el hall está la recepción y el bar disponibles durante 24 horas.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es hat eine großzügige Empfangshalle , Aufzüge, großes Schwimmbad, Solarium, Pool Bar, Restaurant und Parkplatz.
Cuenta con una amplia recepción, ascensores, gran piscina, solarium, bar piscina, restaurante y aparcamiento.
Sachgebiete:
kunst verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Cocktails à la carte mit Live-Musik inmitten des unvergleichlichen Ambientes der Empfangshalle .
Carta de cócteles acompañada de música en vivo.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ihnen wird eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt) und Aufzug geboten.
A su disposición encontrará un hall de entrada con recepción 24 horas y ascensor.
Sachgebiete:
verlag radio handel
Korpustyp:
Webseite
Es bietet eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden-Service), einen Safe, eine Wechselstube und 2 Aufzüge.
Cuenta con un hall de entrada con tres ascensores y un área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service), einen Safe, eine Wechselstube und 2 Aufzüge.
Cuenta con un hall de entrada con dos ascensores, área de recepción abierta las 24 horas del día y servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine stilvolle Empfangshalle mit Glasaufzügen, ein Friseur sowie ein Beautysalon.
Parte de las instalaciones son el elegante hall de entrada con ascensores de cristal, la peluquería y el salón de belleza.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube und Aufzug.
El edificio cuenta con un hall de entrada con ascensor y un área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube und Aufzug.
Este hotel dispone de un hall de entrada con recepción durante el día y servicio de vigilancia por la noche.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Eine Empfangshalle erwartet Sie mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Geldwechselmöglichkeit und 2 Aufzügen.
Cuenta con un hall de entrada con recepción abierta las 24 horas, caja fuerte, servicio de cambio de divisa y dos ascensores.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Freuen Sie sich auf eine einladende Empfangshalle mit einer 24 Stunden geöffneten Rezeption und Hotelsafes.
En el acogedor hall de entrada hay un área de recepción abierta las 24 horas del día, donde se le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Freuen Sie sich auf eine klimatisierte Empfangshalle mit einer 24 Stunden geöffneten Rezeption, Hotelsafes und Aufzug.
Cuenta con un acogedor hall de entrada climatizado, con ascensor y un área de recepción abierta las 24 horas del día, que le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Zur Hotelausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube und Aufzüge.
El hotel dispone de hall de entrada con ascensores y área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de cambio de divisa y de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
In der Empfangshalle befinden sich 24 h Rezeption, Geldwechsel und Garderobe.
Con cargo extra podrá hacer uso del servicio de de lavandería y de habitaciones 24 horas.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Aufzug und Café.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte y una cafetería.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Eine Empfangshalle erwartet Sie mit rund um die Uhr besetzter Rezeption und Aufzügen.
En el hall de entrada hay ascensores y un área de de recepción abierta las 24 horas del día.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Eine klimatisierte Empfangshalle erwartet Sie mit einer Rezeption (24 Stunden besetzt), einer Wechselstube und Aufzügen.
Cuenta con un hall de entrada climatizado con ascensores y con un área de recepción abierta las 24 horas del día, donde se le ofrece servicio de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Hotelausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Konferenzraum, Garderobe, Aufzüge, Garage und Parkplatz.
Dispone de un hall de entrada con ascensores, área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de guardarropa, sala de conferencias y aparcamiento.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Eine Empfangshalle erwartet Sie mit rund um die Uhr besetzter Rezeption, Hotel-Safes und Aufzügen.
En el edificio le esperan un hall de entrada con recepción abierta las 24 horas, servicio de caja fuerte y ascensores.
Sachgebiete:
verlag radio handel
Korpustyp:
Webseite
Die Empfangshalle bietet den Gästen eine 24 h Rezeption, Garderobe, Wechselstube und Aufzug.
El apartotel ofrece 24 apartamentos con capacidad para 6-8 huéspedes.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es bietet eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service), einen Safe, eine Wechselstube sowie 9 Aufzüge.
Cuenta con un hall de entrada con nueve ascensores y un área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe und Aufzug.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor y un área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe, Aufzug und Café.
Ofrece a sus huéspedes algunas instalaciones como hall de entrada con ascensor, cafetería y un área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte, de guardarropa y de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Zu den Einrichtungen gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service), eine Wechselstube und ein Aufzug.
Parte de las instalaciones son un hall de entrada con ascensor, un área de recepción abierta las 24 horas y servicio cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Aufzüge sowie ein Minimarkt.
Parte de las instalaciones son el hall de entrada con ascensores, el minimercado y el área de recepción abierta las 24 horas.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Wechselstube, Aufzug und Kiosk.
Parte de las instalaciones son un hall de entrada con ascensor, un quiosco y un área de recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Hotelausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Aufzüge, Spielzimmer, Spielplatz, Garage und Parkplatz.
Cuenta con un hall de entrada, recepción abierta las 24 horas, ascensores, sala de juegos, parque infantil, garaje y aparcamiento.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Eine Empfangshalle erwartet Sie mit rund um die Uhr besetzter Rezeption, Hotel-Safes, Geldwechselmöglichkeit und Aufzügen.
En el hall de entrada hay una recepción abierta las 24 horas con servicio de caja fuerte y de cambio de divisa, así como ascensores.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Freuen Sie sich auf eine klimatisierte Empfangshalle mit einer 24 Stunden geöffneten Rezeption und Aufzug.
Hay un acogedor hall de entrada climatizado, con ascensor y un área de recepción abierta las 24 horas del día.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Boutique, Bar und ein Restaurant.
Parte de las instalaciones son un hall de entrada con área de recepción abierta las 24 horas del día, una boutique, un bar y un restaurante.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Aufzug und ein Café.
En el edificio podrá encontrar un hall de entrada, recepción abierta las 24 horas, servicio de caja fuerte y de cambio de divisa, un ascensor y una cafetería.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption und zwei Aufzüge.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor y un área de recepción abierta las 24 horas.
Sachgebiete:
verlag radio handel
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen stehen eine Empfangshalle , Aufzüge, Hotel-Safe und ein TV-Raum zur Verfügung.
A disposición de los huéspedes están el hall de entrada, la caja fuerte, la sala de televisión y los ascensores.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen stehen eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption , Aufzüge, Wechselstube und Hotel-Safe zur Verfügung.
Cuenta con un hall de entrada, recepción abierta las 24 horas y con servicio de caja fuerte y de cambio de divisa, ascensores y una cafetería.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Aufzug und Café.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte y de cambio de divisa y una cafetería.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der Komplex bietet seinen Gästen eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt).
Cuenta con un hall de entrada con un área de recepción abierta las 24 horas del día.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe sowie 2 Aufzüge.
Dispone de un hall de entrada con dos ascensores y area de recepcion abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Seinen Gästen bietet es Empfangshalle 24 h Rezeption, Hotelsafe und Aufzug.
En el edificio podrá encontrar un hall de entrada, ascensor y una recepción abierta las 24 horas con servicio de caja fuerte.
Sachgebiete:
verlag radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Das Hotel hat eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption, Hotelsafe, Wechselstube, Aufzug und Café.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte y de cambio de divisa y una cafetería.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Das Hotel bietet seinen Gästen eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Wechselstube, Aufzug und Café.
Ofrece a sus huéspedes variadas instalaciones, como el hall de entrada con ascensor, la cafetería y la recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de cambio de divisa.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Haus besitzt eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), 3 Aufzügen und ein Café.
Cuenta con un hall de entrada con tres ascensores, una cafetería y un área de recepción abierta las 24 horas del día.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Zur Ausstattung gehören eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Aufzug und Café.
Cuenta con un hall de entrada con ascensor, cafetería, caja fuerte y área de recepción abierta las 24 horas del día.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Ihnen wird eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Wechselstube, Garderobe und Aufzug geboten.
En el hall de entrada hay un área de recepción abierta las 24 horas del día, donde se ofrece servicio de cambio de divisa, con un guardarropa y un ascensor.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das klimatisierte Gebäude besitzt Empfangshalle mit 24 h Rezeption, Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe, Aufzug und Café.
Está climatizado y cuenta con servicio de recepción 24 horas, caja fuerte, guardarropa, servicio de cambio de divisas, ascensor y cafetería.
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Gebäude verfügt über eine Empfangshalle mit Rezeption (24 Stunden besetzt), Hotelsafe, Wechselstube, Garderobe und Aufzug.
ES
Cuenta con un hall de entrada con caja fuerte, servicio de cambio de divisa y ascensor.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es bietet Ihnen eine stilvolle Empfangshalle mit Aufzügen, Safe, Garderobe und 24h Rezeption.
ES
Cuenta con un hall de entrada, ascensores, cafetería y recepción abierta las 24 horas con servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
ES
Sachgebiete:
verlag kunst tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zur Hotelausstattung gehören eine Empfangshalle (24 Stunden besetzt) samt Hotelsafe, eine Garderobe, Aufzüge, ein Konferenzraum (ca.
ES
El hotel dispone de hall de entrada con ascensores, área de recepción abierta las 24 horas que le ofrece servicio de caja fuerte y una sala de televisión.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Es bietet eine Empfangshalle mit Rezeption (24-Stunden Service), einen Safe, eine Garderobe und einen Aufzug.
ES
Dispone de un hall de entrada con ascensor, un área de recepción abierta las 24 horas, caja fuerte, un bar y una cafetería.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Das an einer Hauptstraße gelegene Gebäude hat eine Empfangshalle mit 24 h Rezeption und Hotelsafe.
ES
Está situado en una avenida principal y cuenta con un hall de entrada y un área de recepción abierta las 24 horas del día con caja fuerte.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Eine Empfangshalle erwartet Sie mit 24 Stunden am Tag besetzter Rezeption, Hotel-Safe, Geldwechselmöglichkeit und Aufzügen.
ES
En el hall de entrada hay ascensores y una recepción abierta las 24 horas del día que le ofrece servicio de caja fuerte y de cambio de divisa.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite