Cuando se añada un exclusión para un amenaza con un estado definido en concordancia con la clasificación de la Enciclopledia de Virus, puede especificar:
Sachgebiete: mathematik media informatik
Korpustyp: Webseite
Täglich wird die Enzyklopädie von 7% aller 1,2 Milliarden Internetnutzer aufgerufen, womit ihre Nutzungsrate schneller wächst als die des Internets insgesamt.
A diario la consultan el 7% de los mil 200 millones de usuarios de Internet y su tasa de utilización está creciendo más rápido que la de Internet en su conjunto.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Ein neues Abkommen muss meiner Ansicht nach keine Enzyklopädie werden, allerdings müssen darin mehrere grundlegende Elemente für beide Parteien verbindlich festgeschrieben werden.
En mi opinión, el nuevo acuerdo no debe ser enciclopédico, sino que debe recoger una serie de elementos totalmente esenciales de obligado cumplimiento para ambas partes.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Zunächst einmal die neue Monster-Enzyklopädie, in der sich Einzelheiten zu jedem Monster, das man erledigt, und jedem Charakter, den man trifft, nachschlagen lassen.
Para los principiantes, el nuevo Monster Bestiary (bestiario de monstruos) es donde podréis echar un vistazo a las características de cada monstruo con el que acabéis y de cada personaje con el que os encontréis.
Sachgebiete: kunst musik radio
Korpustyp: Webseite
Nachdem seine Beobachter-Pflichten erfüllt waren, wandte Melorder sich der Enzyklopädie Geschichte des Flugs und der Errichtung eines Luftfahrtmuseums in Rishangles zu.
Al acabar su tarea como observador oficial, se dedicó a publicar una historia enciclopédica del vuelo y a la creación de un museo de la aviación en Rishangles.
Korpustyp: Untertitel
Dieser Artikel basiert auf dem Artikel [1] aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation.