linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Erkundung exploración 88
reconocimiento 8

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Erkundung averiguación 1

Verwendungsbeispiele

Erkundung exploración
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Erkundung der Baumkrone setzt ein hohes Maß an Erfahrung und eine gute Teamarbeit voraus.
La exploración de las copas requiere una gran experiencia y un trabajo serio en equipo.
Sachgebiete: geografie raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Nach der Entdeckung großer Lagerstätten fossiler Brennstoffe im Mittelmeer ist mit einer Zunahme bei der Erkundung und der Förderung von Kohlenwasserstoffen zu rechnen.
El descubrimiento de grandes reservas de combustibles fósiles en el Mediterráneo hace prever que aumenten las actividades de exploración y explotación de hidrocarburos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Sie nahm mich immer mit auf Erkundungen.
Siempre me llevaba de exploración.
   Korpustyp: Untertitel
Bali ist zweifellos das ideale Urlaubsziel und der perfekte Ausgangspunkt für eine längere Erkundung Indonesiens.
Bali es, sin duda, el destino ideal para unas vacaciones y el punto de partida perfecto para una exploración más amplia de Indonesia.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Republik Zypern hat vor langer Zeit mit einer offiziellen Erkundung von Erdöl- und Erdgasvorkommen in ihrer Ausschließlichen Wirtschaftszone begonnen.
La república de Chipre inició hace largo tiempo una exploración oficial en su Zona Económica Exclusiva concerniente a los hidrocarburos.
   Korpustyp: EU DCEP
Stellen wie diese machten die Erkundung schwierig und langwierig.
Sitios como este ralentizaron enormemente el avance y dificultaron la exploración.
Sachgebiete: mythologie media meteo    Korpustyp: Webseite
Dienstleistungen der Einräumung des Rechts auf Erkundung und Bewertung von Bodenschätzen
Servicios de cesión de los derechos de exploraciones y tasaciones mineras
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Acton University ist eine viertägige Erkundung der intellektuellen Grundlagen einer freien und tugendhaften Gesellschaft.
Acton University es una singular exploración de cuatro días sobre las bases intelectuales de una sociedad libre.
Sachgebiete: philosophie media internet    Korpustyp: Webseite
Erkundung und Erschließung neuer Ölquellen, insbesondere außerhalb des Nahen Ostens;
exploración y desarrollo de nuevas fuentes de petróleo, en particular fuera del Oriente Medio;
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Während Ihres Aufenthalts im L'Asphodèle profitieren Sie auch von Aktivitäten wie Kochkursen und Erkundungen der einheimischen Pflanzen. EUR
L'Asphodèle también organiza actividades, como clases de cocina y exploración de plantas de la zona. EUR
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


elektromagnetische Erkundung .
seismiche Erkundung . .
Erkundung einer Sperrenstelle .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Erkundung

19 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Erkundung ohne die erlaubte Ausrüstung.
Excavando sin el equipo autorizado.
   Korpustyp: Untertitel
Lehrerleitfaden zur Erkundung des Shuttle
Guía del Educador para Observar el Shuttle
Sachgebiete: raumfahrt astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Erkundung der Wärmekontamination in Wassermassen ES
Detección de contaminación térmica en masas de agua ES
Sachgebiete: oekologie bau politik    Korpustyp: Webseite
Erkundung von Wasserressourcen zu Inventarzwecken ES
Detección de recursos hídricos a efectos de inventario ES
Sachgebiete: oekologie bau politik    Korpustyp: Webseite
Tauchgang zur Erkundung der Meeresböden
Buceo descubrimiento del fondo submarino
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Irgendwas passiert, während ich auf Erkundung war?
¿Sucedió algo mientras estaba explorando?
   Korpustyp: Untertitel
Zeit zur Erkundung einer Welt uneingeschränkter Möglichkeiten.
Es la hora de explorar un mundo con potencial ilimitado.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Ich bin der Kommandant der Erkundung Laputas.
Soy el comandante de la investigación de Laputa.
   Korpustyp: Untertitel
Erkundung von Einleitungen und Emissionen in Oberflächengewässer ES
Detección de vertidos y emisiones en aguas superficiales ES
Sachgebiete: oekologie bau politik    Korpustyp: Webseite
Ein schöner Auftakt zur Erkundung der Wüste. ES
Una buena entrada en materia antes de descubrir el desierto. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Die Erkundung gigantischer Höhlen in China
explorando cuevas gigantes en China
Sachgebiete: verlag luftfahrt sport    Korpustyp: Webseite
Die Erkundung Lanzarotes ist ein unvergessliches Erlebnis.
Explorar la isla de Lanzarote es una experiencia inolvidable.
Sachgebiete: luftfahrt geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung des Nordens und seiner kleinen Inseln
Explorando el Norte y sus Islotes
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Zwei Achsen erleichtern die Erkundung der Altstadt:
Hay dos ejes centrales que les ayudarán a orientarse en Bordeaux:
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Erkundung von Mdina auf die bequeme Art
Explorando Mdina un camino confortable
Sachgebiete: astrologie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung von Aix mit dem Segway
Recorrido por Aix en girópodo Segway
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung aus der Luft der Halbinsel Arvert
Sobrevuelo de la península de Arvert
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung der Camargue mit dem Quad
Al encuentro de las focas en la Bahía de Somme
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung der Camargue mit dem Quad
Descubrimiento de Camarga en quad
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Day One - Heute ist für die Erkundung.
Day One - Hoy es para explorar.
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Außerdem geht es um unbezahlbare Werte wie Wissen und Erkundung.
Una segunda respuesta sería que el conocimiento y la investigación no tienen precio.
   Korpustyp: EU DCEP
AUFTRAGGEBER IM BEREICH ERKUNDUNG UND FÖRDERUNG VON ERDÖL UND GAS
ENTIDADES CONTRATANTES EN EL SECTOR DE PROSPECCIÓN Y EXTRACCIÓN DE PETRÓLEO O GAS
   Korpustyp: EU DGT-TM
für Immobilientransaktionen nach vorheriger Erkundung des lokalen Marktes;
en los contratos inmobiliarios, tras prospección del mercado local;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Jetzt müssen wir ein Team auf Erkundung schicken.
Sólo queremos enviar a uno de nuestros equipos en misión de investigación.
   Korpustyp: Untertitel
bei Immobilientransaktionen nach vorheriger Erkundung des lokalen Marktes;
en contratos de bienes inmuebles, tras prospección del mercado local;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das Observieren, Erkundung des Geländes, Aufzeichnung der Bewegungen, Lageanalyse.
Familiarizarse con el terreno, observar los movimientos…...y analizar la situación.
   Korpustyp: Untertitel
Zur Erkundung von Brügge eignen sich alle Verkehrsmittel:
Para descubrir Brujas, todos los medios son buenos:
Sachgebiete: musik tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Zur Erkundung der Umgebung steht Ihnen ein Fahrradverleih zur Verfügung.
Hay un servicio de alquiler de bicicletas para explorar la zona.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ein idealer Ausgangspunkt zur Erkundung der wunderschönen Küste Sardiniens biete… IT
Alojamiento ideal para salir a visitar la hermosa costa de Cerdeña, ofrece parkin… IT
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die schöne Unterkunft zur Erkundung der römischen Schlösse… IT
Es el alojamiento ideal para salir a visitar los Castillos Romanos, … IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung der berühmten Ortschaften an de… IT
Alojamiento perfecto para explorar los lugares más famosos de la Costiera Amalfitana. El establecimient… IT
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die ideale Unterkunft zur Erkundung der umliegenden Strände bieten eine… IT
Alojamiento ideal para salir a descubrir las hermosas playas de los alrededores, ofrec… IT
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der ideale Ort zur Erkundung der Stadt und ihren Sehenswürdigkeite… IT
Lugar ideal para salir a visitar la ciudad y sus atractivos, s… IT
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ideal zur Erkundung der schönen Strände geeignet, die diese… IT
Hotel ideal para descubrir las hermosas playas que ofrece esta cost… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die ideale Unterkunft zur Erkundung der Stadt bietet ei… IT
Alojamiento ideal para salir a visita… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein idealer Ausgangspunkt zur Erkundung der Stadt, ihrer Sehenswürdigkeite… IT
Punto de partida ideal para salir a visitar la ciudad, sus lugares de interés y su… IT
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung der berühmten Ortschaften an de… IT
Es la base ideal para explorar esta sorprendente ciudad y sus hermosos alrededores. Est… IT
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Auch Ausflüge zur Erkundung der Umgebung werden gerne organisiert. ES
Además, se pueden organizar excursiones para descubrir la zona. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Speziell für die Erkundung von Stadt und Park bestimmt.
¡Especialmente pensados para la ciudad o el parque!
Sachgebiete: verlag film mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich habe das Ergebnis der Erkundung des südlichsten Kontinents.
Tengo el resultado de la búsqueda del continente más meridional.
   Korpustyp: Untertitel
Eine Erkundung geht am besten mit der Berlin WelcomeCard: DE
La mejor forma de descubrir estos lugares es con la Berlin WelcomeCard: DE
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Ihm haben wir die Erkundung unserer Berge zu verdanken. EUR
Gracias a él, nuestras montañas ya no ­albergan secretos. EUR
Sachgebiete: geografie politik media    Korpustyp: Webseite
Erkundung von Lecks und Filterungen bei Speicherinfrastrukturen von Bergbauabfällen ES
Detección de fugas y filtraciones en infraestructuras de almacenamiento de residuos mineros ES
Sachgebiete: oekologie bau politik    Korpustyp: Webseite
Ein Fahrradverleih steht zur Erkundung der Umgebung zur Verfügung.
Se ofrece un servicio de alquiler de bicicletas para explorar la zona.
Sachgebiete: verlag tourismus finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Auch Ausflüge zur Erkundung der Umgebung werden gerne organisiert. ES
Además, el establecimiento puede organizar excursiones por la zona. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
spain-lanzarote.com Sehenswerte Inseltour Erkundung des Nordens Arrieta & Umgebung
spain-lanzarote.com Lugares a Visitar Visitas turísticas en la isla Explorando el Norte Arrieta y Alrededores
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
spain-lanzarote.com Sehenswerte Inseltour Erkundung des Nordens Los Valles
spain-lanzarote.com Lugares a Visitar Visitas turísticas en la isla Explorando el Norte Los Valles
Sachgebiete: geografie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
spain-lanzarote.com Sehenswerte Inseltour Erkundung des Nordens Jameos del Agua
spain-lanzarote.com Lugares a Visitar Visitas turísticas en la isla Explorando el Norte Jameos del Agua
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
spain-lanzarote.com Sehenswerte Inseltour Erkundung des Nordens Haría
spain-lanzarote.com Lugares a Visitar Visitas turísticas en la isla Explorando el Norte Haría
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
spain-lanzarote.com Sehenswerte Inseltour Erkundung des Nordens Orzola
spain-lanzarote.com Lugares a Visitar Visitas turísticas en la isla Explorando el Norte Orzola
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
spain-lanzarote.com Sehenswerte Inseltour Erkundung des Nordens Costa Teguise
spain-lanzarote.com Lugares a Visitar Visitas turísticas en la isla Explorando el Norte Costa Teguise
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie die Schritte zur Erkundung – und zum Wechsel. ES
Aquí encontrará los pasos que tiene que seguir en su ruta hacia el descubrimient…y el cambio. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Das Hotel ist der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung de… IT
Este elegante hotel es el punto de salida ideal para visitar las ciudades má… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die ideale Unterkunft, um mit der Erkundung de… IT
Alojamiento ideal para ir a visitar las belleza… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung der Landschaft der Region Montes de Toledo .
Visitar los parajes naturales de la comarca de los Montes de Toledo.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Auch Ausfl��ge zur Erkundung der Umgebung werden gerne organisiert. ES
Adem��s, se pueden organizar excursiones para descubrir la zona. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dieses Apartment ist ein idealer Ausgangspunkt zur Erkundung von Bordeaux.
Este apartamento goza de una excelente ubicación para descubrir Burdeos.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Nachmittag zum Relaxen im Camp oder Erkundung von Santa Elena.
Nos relajamos en la tarde o descubrimos la Plaza Bolívar en el centro.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Es ist ein idealer Ausgangspunkt zur Erkundung der Französischen Riviera. EUR
Es el lugar ideal para explorar la Riviera francesa. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Es ist der perfekte Ort für die Erkundung der Region:
Es el enclave perfecto para conocer la región:
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Installation über Daniel Ruzos Erkundung des Marcahuasi Plateaus in Peru.
Instalación sobre los descubrimientos de Daniel Ruzo en la Meseta Marcahuasi en Perú.
Sachgebiete: kunst raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Mehrere Wander- und Radwege laden zur Erkundung der Umgebung ein. EUR
En la zona de los alrededores hay varias rutas de senderismo y ciclismo. EUR
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Erkundung der Camargue mit dem Quad - Freizeitaktivität in Aigues-Mortes
Descubrimiento de Camarga en quad - Actividad de ocio en Aigues-Mortes
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Erkundung der Inseln aus der Luft ist einfach atemberaubend: ES
Descubrir las islas “desde arriba” es sencillamente alucinante: ES
Sachgebiete: geografie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Hotel bietet einen ausgezeichneten Ausgangspunkt zur Erkundung des Loiretals. ES
Además, el hotel es un punto de partida ideal para descubrir el valle del Loira. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Zur Erkundung der Umgebung können Sie im Hotel Fahrräder leihen. ES
Se ofrecen bicicletas de alquiler para recorrer la región. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie erläutert das Verfahren der Erkundung und sicheren Nutzung von Speicherstätten in unterirdischen Gesteinsformationen.
Explica el procedimiento para la identificación y el uso seguro de emplazamientos de almacenamiento en la roca a gran profundidad bajo tierra.
   Korpustyp: EU DCEP
Es dient als erste Anlaufstelle für alle Fragen, die während Ihrer Erkundung von & kde; entstehen.
El primer lugar en el que buscar respuestas a las preguntas que pueda plantearse respecto al trabajo con & kde;.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Das ist die perfekte Initiative für eine objektive Erkundung der Medienlandschaft in der Europäischen Union.
Es la iniciativa perfecta para explorar el panorama de los medios de comunicación en la UE de forma objetiva.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
AUFTRAGGEBER IM BEREICH ERKUNDUNG UND FÖRDERUNG VON KOHLE ODER ANDEREN FESTEN BRENNSTOFFEN
ENTIDADES CONTRATANTES EN EL SECTOR DE PROSPECCIÓN Y EXTRACCIÓN DE CARBÓN Y OTROS COMBUSTIBLES SÓLIDOS
   Korpustyp: EU DGT-TM
Diese Firma hat auch mit Öl und Gas Erkundung in Burma zu tun.
Los cuales también están involucrados en la explotación de petróleo y gas natural en Burma.
   Korpustyp: Untertitel
Der Concierge unterstützt Sie gerne bei der Erkundung der vielfältigen Kulturangebote, Gastronomie und Attraktionen der Stadt.
Nuestro conserje le ayudará a explorar la rica cultura, la gastronomía y las atracciones locales.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Neben interessanten Museen und Sehenswürdigkeiten lädt auch die urbane Parklandschaft zur Erkundung ein.
Interesantes museos y espectáculos. Parques urbanos y zonas de ocio.
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Die finnische Hauptstadt ist kompakt angelegt und eignet sich perfekt für eine Erkundung zu Fuß.
La capital de Finlandia es una ciudad compacta que se puede explorar fácilmente a pie.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die PrestaShop-Demo begleitet sie bei der Erkundung von Optionen und Tools für die persönliche Anpassung.
La demostración de PrestaShop le asiste en observar las opciones únicas y herramientas de personalización disponibles.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die Erkundung dieses 160 Millionen Jahre alten Tafelberges wird heute unser Tagesziel sein. DE
Nuestra meta del día de hoy, es explorar el tepuy que tiene 160 millones años. DE
Sachgebiete: tourismus meteo jagd    Korpustyp: Webseite
Velehradu für die Erkundung und erholsamen Urlaub an den Leistungen der Hotel Mlyn.
Velehradu para explorar y relajantes vacaciones en los servicios del Hotel Mlyn.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Das Hotel eignet sich ideal zur Erkundung von Amsterdam und seinen Museen.
El hotel goza de una ubicación idónea para descubrir los distintos museos y la ciudad de Ámsterdam.
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Bergsteigen, eine Autofahrt, das Mountainbiken auf Singletrails oder die Erkundung eines Freizeitparks.
escalar una montaña, ir por la carretera, dominar una cuesta empinada en bicicleta o explorar un parque de diversiones.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Dienstleistungen der Einräumung des Rechts auf Erkundung und Bewertung von Bodenschätzen
Servicios de cesión de los derechos de exploraciones y tasaciones mineras
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das Kidonia Hotel begrüßt Sie in hervorragender Lage zur Erkundung der weltberühmten Stadt Chania.
El Kidonia Hotel ofrece una excelente ubicación para explorar la mundialmente famosa ciudad de Chania.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Lage des Kores ist perfekt für die Erkundung der Altstadt und der Promenade von Chania.
El Kores goza de una ubicación perfecta para explorar el casco antiguo y el paseo marítimo de Chania.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Jetzt sind Sie bereit für einen Tag verbracht, die Erkundung der Gegend.
Ahora está listo para un día de turismo por la zona.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Am Tourenschalter organisieren Sie Tagesausflüge und Tickets oder mieten ein Fahrrad zur Erkundung der Umgebung.
El mostrador de información turística puede ayudarle a organizar excursiones. También podrá comprar entradas o alquilar bicicletas para explorar los alrededores.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ein Tourenschalter und ein Fahrrad- und Autoverleih ermöglicht Ihnen die Erkundung der Attraktionen von Peking.
También ofrece un mostrador de información turística y un servicio de alquiler de coches y bicicletas, que le facilitarán su estancia en Pekín.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Zur Erkundung von Bali werden ein Shuttleservice in die Umgebung, Mietwagen und Besichtigungstouren angeboten.
También se prestan servicios de traslado por la zona, alquiler de coches y reserva de actividades turísticas por Bali.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Als idealer Ausgangspunkt zur Erkundung der Stadt und ihrer Sehenswürdigkeiten ist es nur 1… IT
Punto de partida ideal para salir a visitar la ciudad y sus lugares de interés, se encuentra a sólo 1… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung der Gegend bietet einfachen Zugang zu den zahlreichen Sandstränden de… IT
Punto de partida ideal para explorar la zona, ofrece fácil acceso a las numerosas playas de arena del Salento, accesibles e… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung der Toskana ist 20 km von Siena sowi… IT
Punto de partida ideal para descubrir Toscana, dista 20 Km. de Siena … IT
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die ideale Unterkunft für einen Urlaub zur Erkundung der wichtigsten, toskanischen Ortschaften ist eine 30-minütig… IT
Alojamiento perfecto para unas vacaciones dedicadas a visitar las principales ciudades toscanas, dista 30 minutos en coche d… IT
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die ideale Unterkunft zur Erkundung der Stadt bietet einfachen Zugang zu… IT
Alojamiento ideal para visitar la ciudad, ofrece fácil acceso a l… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein großartiger Ort, um in einer ruhigen und günstigen Lage zur Erkundung diese… IT
Lugar ideal para alojarse en una posición tranquila y cómoda y para salir … IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Es ist ein idealer Ausgangspunkt zur Erkundung der Stadt mit ihren Sehenswürdigkeiten und bietet ein gute… IT
Punto de partida ideal para salir a visitar la ciudad y sus lugares d… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die perfekte Unterkunft für einen Urlaub zur Erkundung des schönen Siziliens biete… IT
Alojamiento ideal para unas vacaciones visitando la hermosa Sicilia, ofrec… IT
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung der Sehenswürdigkeiten Umbriens ist 18 km von der malerischen Stadt Perugi… IT
Punto de partida ideal para descubrir las bellezas de Umbría, dista 18 Km. de la pintoresca ciudad de Perugia, y a Asís s… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein idealer Ausgangspunkt für die Erkundung der Naturschönheiten Luxemburgswie Moseltal oder Ardennen.... (Für weitere Informationen)
Nuestro hotel, idóneo para explorar la belleza natural de Luxemburgo, el valle del Mosela y las Ardenas…(más información)
Sachgebiete: oekonomie politik universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Hotel Constantia eignet sich ideal als Ausgangspunkt zur Erkundung der Umgebung von Konstanz.
El Hotel Constantia resulta un punto de partida ideal para explorar los alrededores de Constanza.
Sachgebiete: verlag e-commerce jagd    Korpustyp: Webseite
Ein Auto- und Fahrradverleih stehen für die Erkundung der Stadt zur Verfügung.
Se ofrece servicio de alquiler de coches y de bicicletas, lo que le permitirá recorrer la ciudad a su ritmo.
Sachgebiete: verlag e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Trainieren Sie im Fitnesscenter oder mieten Sie im Hotel ein Fahrrad zur Erkundung der Gegend.
Los huéspedes pueden acceder al gimnasio o alquilar una bicicleta en el establecimiento para explorar la zona.
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Es bietet sich als idealer Ausgangspunkt für die Erkundung der Region an.
Es un punto de partida ideal para descubrir la región.
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite