linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Extraktion extracción 371 .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Extrakt extracto 710
. .
scheinbarer Extrakt .
wirklicher Extrakt .
Soxhlet-Extraktion .
diasklerale Extraktion .
ganze Extraktion .
halbe Extraktion .
kalte Extraktion . . .
alkoholische Extrakte .
Absinthium-extrakt .
Kardamom-extrakt .
saurer Extrakt .
alkalischer Extrakt extracto alcalino 1
reduktionsfreier Extrakt .
extraktive Destillation destilación extractiva 4
Kaffee-Extrakt extracto de café 1 . . .
Zichorien-Extrakt . . .
Festphasen-Extraktion .
aromatischer Extrakt .
reduzierender Extrakt .
Dichlormethan-Extrakt .
Parasitics-Extraktion .
DNA-Extraktion .
heisse Extraktíon .
Extraktion des Nikotins . .
Extraktion mithilfe superkritischer Flüssigkeiten . .
Extraktion nach Petermann .
zur Trockne eingedampfter Extrakt .
stark tocopherolhaltige Extrakte .
Extraktion des Jahres .
Extraktion des Tages .
Extraktion des Monats .
Extraktion der Ergebnisse .
Extraktion einer Teilkette .
Extraktion von Lindan .
löslicher Kaffee-Extrakt . .

Extrakt extracto
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

¤ Der Extrakt aus der Eschscholzia californica Wurzel enthält Alkaloide:
¤ El extracto de raíz de Eschscholzia californica contiene alcaloides:
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Rosmarin enthält mehrere Bestandteile, die nachweislich eine antioxidative Wirkung entfalten.
Los extractos de romero contienen varios componentes cuyas funciones antioxidantes han quedado demostradas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das ist ein wertvoller Extrakt eines raren tropischen Baums.
Es un extracto muy valioso de un árbol tropical poco común.
   Korpustyp: Untertitel
Das Lymphatonic enthält Lymphaselect™, ein patentierter standardisierter Extrakt aus Melilotus officinalis, um 18% Cumarin aufzuweisen.
Lymphatonic contiene Lymphaselect™, un extracto patentado de Melilotus officinalis estandarizado para aportar un 18% de cumarina.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Rosmarin enthält mehrere Verbindungen, die nachweislich eine antioxidative Wirkung entfalten.
Los extractos de romero contienen varios componentes cuyas funciones antioxidantes han quedado demostradas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Hier ist das originale Extrakt, das, das wirkt.
Aquí está el extracto original.
   Korpustyp: Untertitel
- der Extrakt aus Olea europeae lindernde und antioxidative Eigenschaften aufweist.
- el extracto de Olea europaea tiene propiedades lenitivas y antioxidantes.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Der Extrakt kann weiter gereinigt werden, beispielsweise durch Behandlung mit Aktivkohle und/oder durch Molekulardestillation.
El extracto puede seguir purificándose, por ejemplo mediante tratamiento con carbono activo o por destilación molecular.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich werde sicher stellen, dass etwas des Extrakts, auf Sie wartet.
Me aseguraré de que tengamos algo del extracto esperándole.
   Korpustyp: Untertitel
¤ Das AHCC ist ein Patentierter Extrakt aus Pilzmuttern der Basidiomyceten.
¤ El AHCC es un extracto patentado de micelios de basidiomicetos.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Extraktion

26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Berechnet als wasserfreier Extrakt.
Calculado como extracto anhidro.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakt aus Rosmarinblatt (Antioxidationsmittel)
Extracto de hoja de romero (antioxidante)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Phenole, Extrakt aus Ammoniaklösung
Fenoles, extracto de licor amoniacal;
   Korpustyp: EU DGT-TM
¤ Extrakt aus Mateblättern:
¤ Extracto de hojas de mate:
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Sheabutter, Zea Mays-Extrakt, Kigelia Africana-Extrakt, Bisabolol, Subtilisin ES
Manteca de karité, extracto de maíz zea mays, extracto de kigelia africana, bisabolol, subtilisina ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Abies alba, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Abies alba
   Korpustyp: EU DGT-TM
Abies pectinata, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Abies pectinata
   Korpustyp: EU DGT-TM
Abies sibirica, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Abies sibirica
   Korpustyp: EU DGT-TM
Abies balsamea, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Abies balsamea
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus mugo, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus mugo
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus sylvestris, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus sylvestris
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus nigra, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus nigra
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus palustris, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus palustris
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus pinaster, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus pinaster
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus pumila, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus pumila
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pinus cembra, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus cembra
   Korpustyp: EU DGT-TM
Picea mariana, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Picea mariana
   Korpustyp: EU DGT-TM
Thuja occidentalis, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Thuya occidentalis
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cedrus atlantica, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Cedrus atlantica
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cupressus sempervirens, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Cupressus sempervirens
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cuminum cyminum, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Cuminum cyminum
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakt aus Rhodiola rosea L.
Extracto de Rhodiola rosea L.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakte und Säfte von Fleisch
Extractos y jugos de carne
   Korpustyp: EU DGT-TM
Nur Extrakte aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen
Únicamente extractos de productos agrícolas
   Korpustyp: EU DGT-TM
A Peakfläche, Hydrolysat oder Extrakt
A área de pico, hidrolizado o extracto
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pulver und Extrakte von Pflanzen
Polvos y extractos de plantas
   Korpustyp: EU DGT-TM
E 392 EXTRAKT AUS ROSMARIN
E 392 EXTRACTOS DE ROMERO
   Korpustyp: EU DGT-TM
Keine, nur Extrakt und Beeren.
Ninguno, sólo zumos y bayas.
   Korpustyp: Untertitel
Kaffee- und Zichorien-Extrakte ***I
Extractos de café y de achicoria ***I
   Korpustyp: EU DCEP
Arabinogalactane (Extrakt aus Larix occidentalis)
Arabinogalactanos (extracto de Larix occidentalis)
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Zimtrinde (8% Flavonoide)
Extracto de corteza de canelle
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
InSitu O2 und extraktive Analyse
InSitu O2 y análisis extractivo
Sachgebiete: auto bau raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Extrakt der Mikroalge H. Pluvialis
Extracto de la microalga h. pluvialis
Sachgebiete: medizin handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Mariendistel 80% Silymarin
Extracto de cardo mariano al 80% de silimarina
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Rhodiola rosea Wurzel
Extracto de raíz de Rhodiola rosea
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Eschscholzia californica Wurzel
Extracto de raíz de Eschscholzia californica
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Arabinogalactane (Extrakt aus Larix occidentalis)
Arabinogalactanos (extractos de Larix occidentalis)
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakte aus Tableau Desktop aktualisieren
Actualizar extractos directamente desde Tableau Desktop
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
3.10a Nicht verwendete Extraktion/Ernte und Aushub (***)
Materiales extraídos/cosechados y excavados no utilizados (***)
   Korpustyp: EU DCEP
3.10a.2 nicht verwendete Extraktion bei Erzen (***)
3.10 bis.2 Materiales extraídos no utilizados en caso de minerales metálicos (***)
   Korpustyp: EU DCEP
Kakao, Schokolade, Kaffee und Zichorien-Extrakte
Cacao, chocolate, café y achicoria
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Pinus mugo pumilio, Öl und Extrakt
Aceite y extracto de Pinus mugo pumilio
   Korpustyp: EU DGT-TM
Öl und Extrakt der Gattung Pinus
Aceite y extracto de Pinus spp.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Liquidambar orientalis, Öl und Extrakt (Styrax)
Aceite y extracto de Liquidambar orientalis (estoraque)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Liquidambar styraciflua, Öl und Extrakt (Styrax)
Aceite y extracto de Liquidambar styraciflua (estoraque)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kraut der Unsterblichkeit/Kraut der Unsterblichkeit, Extrakt
jiaogulán/extracto de jiaogulán
   Korpustyp: EU DGT-TM
Aus jeder Analysenprobe werden zwei Extrakte entnommen.
Se efectuarán dos extracciones de cada muestra analítica.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakte aus den Vertiefungen vollständig entfernen.
quitar los extractos de los pocillos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Tocopherol-haltige Extrakte natürlichen Ursprungs als Antioxidantien
Extractos de origen natural ricos en tocoferoles utilizados como antioxidantes
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kaffee-Extrakte und -Essenzen: 200 Gramm;
extractos y esencias de café: 200 gramos;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Tee-Extrakte und -Essenzen: 40 Gramm.
extractos y esencias de té: 40 gramos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pflanzensäfte und -extrakte, peptische Stoffe und Verdickungsmittel
Jugos y extractos vegetales, sustancias pépticas y espesantes
   Korpustyp: EU DGT-TM
Melaleuca alternifolia, Extrakt/Öl des Australischen Teebaums
Melaleuca alternifolia, extracto/Aceite de tea tree australiano
   Korpustyp: EU DGT-TM
Camellia sinensis Extrakt, Reaktionsprodukt mit Hexadecanoylchlorid
Extracto de Camellia sinensis, productos de reacción con cloruro de hexadecanoílo
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pollen Extract ist ein Extrakt aus Blütenpollen
Extracto de polen de flores
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakte und deren physikalisch modifizierte Derivate.
Extractos y sus derivados modificados físicamente.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakte (Erdöl), katalytisch reformiert, leicht, Naphtha, Lösungsmittelextraktion
extractos (petróleo), disolvente de nafta ligera reformada catalíticamente;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakte (Erdöl), schwer, Naphtha, Lösungsmittelextraktion, bleicherdebehandelt
extractos (petróleo) disolvente de nafta pesada, tratados con arcilla;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakt von Roteiche, Stachelbirne, Gewürzsumach, Rotmangrove
Extracto de roble rojo, chumbera, zumaque aromático, mangle rojo
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der Extrakt wird durch Ionenaustauschchromatografie gereinigt.
El extracto se purifica mediante cromatografía de intercambio iónico.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Rhei radix, standardisierte Extrakte und Zubereitungen daraus
Rhei radix, extractos estandarizados y preparaciones No procede.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bestimmung des Gehalts an freiem Tryptophan (Extrakt)
Determinación del triptófano libre (extracto)
   Korpustyp: EU DGT-TM
„Ginseng, standardisierte Extrakte und Zubereitungen daraus
«Ginseng, sus extractos estandarizados y las preparaciones a base del mismo
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakt von Menta piperita (Gruppe A)
Extracto de menta piperita (grupo A)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Kaffee (ausgenommen aromatisierter Instantkaffee) und Kaffee-Extrakte
Café (excepto el café instantáneo aromatizado) y extractos de café
   Korpustyp: EU DGT-TM
Melaleuca alternifolia, Extrakt/Öl des Australischen Teebaums
Melaleuca alternifolia, extracto/aceite del árbol del té australiano
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das ist ein Extrakt vom Lama.
Esto es extracto de llama.
   Korpustyp: Untertitel
Extrakte und deren physikalisch veränderte Derivate
Extractos y sus derivados modificados físicamente.
   Korpustyp: EU DCEP
Nach beendeter Extraktion wird das Lösungsmittel abdestilliert.
Extraer el disolvente por destilación.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extrakte und ihre physikalisch modifizierten Derivate.
Extractos y sus derivados modificados físicamente.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der Extrakt enthält einen alpha-Glucosidase-Hemmer.
El extracto contiene un inhibidor de la alfa-glucosidasa.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Extraktion von Audio-Tracks von Video-Dateien
Soporte para formatos de vídeo populares
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
wässriger Extrakt gelblich, mit gelber Fluoreszenz;
extracto acuoso amarillo, con fluorescencia verdusca;
Sachgebiete: botanik geologie physik    Korpustyp: Webseite
Farbe des wässrigen Extraktes farblos bis bräunlich.
color del extracto acuoso incoloro a café.
Sachgebiete: botanik zoologie geologie    Korpustyp: Webseite
(Extrakt aus Traube und Traubenkernen, Pulver und Extrakt aus niedrig wachsender Heidelbeere, Himbeere und Extrakt aus Himbeerkernen, Moosbere, Pflaume, Sauerkirsche, Pulver und Extrakt aus Heidelbeere, Erdbeere)
(Extracto de uvas y de pepitas de uvas, polvo y extracto de arándano azul, frambuesa y extracto de semillas de frambuesa, arándano rojo, ciruela, guindas, polvo y extracto de arándano negro, fresa)
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt standardisiert an 90% Honokiol und Magnolol.
Extracto estandarizado 90 % honokiol y magnoliol
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Dieser neue Komplex vereinigt zwei unterschiedliche Extrakte:
Este nuevo complejo reúne dos extractos diferentes:
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Standardisierten Extraktes aus Emblica officinalis 45% Tannine
Extracto de Emblica officinalis, estandarizado para aportar un 45% de taninos
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Safran Stigmata, standardisiert an Crocin
Extracto de estigmas de azafrán estandarizado en crocina
Sachgebiete: pharmazie astrologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Pektin (Extrakt aus der Citrus aurentium Frucht)
Pectina (extracto de fruta Citrus aurentium)
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Fucus vesiculosus 4:1
Extracto de Fucus vesiculosus 4:1
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
¤ der Extrakt aus Rosmarin enthält insbesondere Rosmarinsäure.
¤ el extracto de romero contiene principalmente ácido rosmarínico.
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Ferulsäure (Extrakt aus Reiskleie 98% Ferulsäure)
Ácido ferúlico (extracto de salvado de arroz 98% de ácido ferúlico)
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Sennes, standardisiert an 20% Sennosiden
Extracto de sen estandarizado al 20% de senósidos
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Avena sativa 10:1
Extracto de Avena sativa 10:1
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Muira puama 4:1
Extracto de muira puama 4:1
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Tongkat Ali 100:1
Extracto de tongkat ali 100:1
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Irvingia gabonensis 10:1
Extracto de Irvingia gabonensis 10:1
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
¤ Der Extrakt aus Ingwerwurzel erhöht die Gallensekretion.
¤ Un suplemento en N-acetil-cisteína aumenta los niveles de glutatión.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Süßholzwurzel Glycyrrhetinsäure frei (DGL)
Extracto de raíz de regaliz desglicirrinizado (DGL)
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Epilobium parviflorum 10:1
Extracto de Epilobium parviflorum 10:1
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Safran Stigmata, standardisiert an Crocin
Extracto de estigmas de azafrán estandarizado en crocina
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Weintraubenkernen (standardisisert an 95% Polyphenolen)
Extracto de pepitas de uva (estandarizado al 95 % de polifenoles)
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Meeresschlick-Extrakt, Algenextrakt aus Enteromorpha Compressa
Extracto de lodo marino, extracto del alga Entermorpha compressa
Sachgebiete: luftfahrt foto handel    Korpustyp: Webseite
Mildes Gesichtswasser ohne Alkohol mit Meeresschlick-Extrakt.
Suave loción facial sin alcohol, con Extracto de Lodo Marino.
Sachgebiete: oekologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Transparenter Extrakt wird aus den Blättern gewonnen
el extracto transparente se obtiene de las hojas
Sachgebiete: medizin handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Blaubeeren, Ginkgo biloba, Haileberöl, Mariendistel ES
Aceite de hígado de tiburón, Cardo mariano, Extracto de arándano, Ginkgo biloba ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Granatapfel, standardisiert an 40% Punicalaginen
Extracto de granada estandarizado al 40 % de punicalaginas
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Granatapfel, standardisiert an 90% Ellagsäure
Extracto de granada estandarizado al 90 % de ácido elágico
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Extrakt aus Brennesselwurzel 16:1 (Urtica dioica)
Extracto de raíz de ortiga 16:1 (Urtica dioica)
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite