linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Fährboot ferry 9
transbordador 2 . . .

Verwendungsbeispiele

Fährboot ferry
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

dann müssen die Fußgänger die Bucht mit einem ponchi, einem Fährboot, überqueren.
En esos momentos, los peatones cruzan a la otra orilla en ponchi (ferry).
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Fahrt durch die Hölle auf einem Fährboot ist kein Sonntagsausflug.
Un viaje por Callejón sangriento en ferry no es una salida dominguera.
   Korpustyp: Untertitel
Gondeln, Kanäle, Fährboote, Romantik auf dem Wasser, venezianisches Glas, Venezianische Masken, Kunstausstellungen, Filmfeste, Piazza San Marco, Rialto-Brücke, Lido di Venezia, die kleineren Inseln, große Gläser Spritz.
Góndolas, canales, ferris, romance flotante, vidrio veneciano, máscaras venecianas, exposiciones de arte, festivales de cine, Piazza San Marco, Puente Rialto, Playa de Lido, las pequeñas islas, grandes vasos de spritz.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Durch die Hölle mit einem Fährboot.
Bajar por Callejón sangriento en ferry.
   Korpustyp: Untertitel
Was hält er von der Reise mit diesem Fährboot?
¿Qué piensa de este viaje en ferry?
   Korpustyp: Untertitel
Wir sollten das Fährboot schnappen und verschwinden.
Será mejor que pirateemos el ferry y nos vayamos.
   Korpustyp: Untertitel
Der Kapitän vom Fährboot sah sie gestern.
Le vieron del ferry anoche.
   Korpustyp: Untertitel
Unser Fährboot verkehrt nicht mehr.
Nuestro ferry ya no anda.
   Korpustyp: Untertitel
Du, fahr das Fährboot nicht um.
Que no le preocupe ese ferry.
   Korpustyp: Untertitel

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Fährboot"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Und morgen denkt ganz Amoy, dass das Fährboot verbrannt und bei Dragons Point gesunken ist.
Y mañana, todo Amoy pensará que el ferr…...se quemó y se hundió en la niebla.
   Korpustyp: Untertitel