Hubwagen Als Händler von Hebe- und Fördergeräte für unterschiedlichste Einsatzbereiche bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an Produkten an.
ES
Handhubwaagen Als Händler von Hebe- und Fördergeräte für unterschiedlichste Einsatzbereiche bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an Produkten an.
ES
Los transportadores neumáticos se utilizan en la industria pesada para aceros, como para la industria química fina en aplicaciones en acero inoxidable.
DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik
Korpustyp: Webseite
Die integrierte Fördersteuerung umfasst alle Fördergeräte auf den Trichtern sowie bis zu 24 Maschinenfördergeräte, zwei Gebläsestationen sowie ein Standby-Gebläse.
El control de transporte integrado incluye todos los cargadores en las tolvas más hasta 24 cargadores de material en las máquinas y dos estaciones de soplado más una estación standby.
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
eine Beschreibung der Einzelheiten der Bohrlochkonfiguration bei Beendigung der Arbeiten — d. h. zeitweilige oder dauerhafte Aufgabe — und Angabe, ob am Bohrloch Fördergeräte für eine künftige Nutzung angebracht wurden;
una descripción sobre la configuración del pozo al final de las operaciones, por ejemplo si será abandonado temporalmente o definitivamente; y si se ha instalado equipo de producción dentro del pozo para su utilización futura;
Korpustyp: EU DGT-TM
Die optional integrierte Fördersteuerung des GRAVInet verwaltet bis zu sieben Fördergeräte mit bis zu 2 Gebläsen und Filter für das Fördersystem.
El control de transporte integrado opcional en GRAVInet maneja hasta siete cargadores de material y un soplante con filtro para el sistema de transporte.
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
Es besteht aus einem Set modular aufeinander abgestimmter Trocknungs- und Fördergeräte. So hält der Spritzgießer die kleinen Toleranzen ohne Abfall oder Verunreinigung ein.
Incluye un conjunto modular de equipamiento de secado y transporte de dimensiones idóneas para ayudar a los moldistas a cumplir con tolerancias reducidas sin desechos ni contaminación.
Das bedeutet, dass das Gebläse so groß und die Anzahl der Fördergeräte in der Linie so klein gewählt werden müssen, dass alle Verbrauchsstellen zu jeder Zeit sicher mit Material versorgt werden können.
Esto significa que la proporción de soplantes en comparación con la cantidad de unidades de transporte en línea debe ser tal que cada punto de consumo reciba una alimentación suficiente de material en todo momento.