Sachgebiete: transport-verkehr architektur politik
Korpustyp: Webseite
– Fehlen zugänglicher Fahrkartenschalter oder zugänglicher Fahrkartenautomaten, wenn der Fahrgast eine Person eingeschränkter Mobilität ist.
- falta de taquillas o taquillas automáticas accesibles en el caso de pasajeros con movilidad reducida.
Korpustyp: EU DCEP
Die Fahrkarten können online auf den Internetseiten der beiden Bahngesellschaften, bei Reisebüros oder an den Fahrkartenschaltern der Bahnhöfe erworben werden.
IT
Los billetes se pueden adquirir por internet en los portales de las compañías, a través de agencias de viaje o en las taquillas de las estaciones ferroviarias.
IT
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Fehlen zugänglicher Fahrkartenschalter oder zugänglicher Fahrkartenautomaten, wenn der Fahrgast eine Person eingeschränkter Mobilität ist.
ausencia de taquillas o de taquillas automáticas accesibles cuando el pasajero sea una persona con movilidad reducida.
Korpustyp: EU DCEP
Neben dem Fahrkartenschalter gibt es ein effizientes Informationszentrum, das auch hilft die öffentlichen Transportmittel, um die den Hotels und den städtischen Zentren von Interesse zu erreichen, auszuwählen.
Junto a las taquillas hay un eficiente centro informaciones que ayuda también a elegir los medios del transporte público para ir hacia los hoteles o los centros de interés ciudadanos.
Sachgebiete: musik gartenbau tourismus
Korpustyp: Webseite
Ist im Abfahrtsbahnhof kein Fahrkartenschalter oder ‑automat vorhanden, so müssen die Fahrgäste im Bahnhof unterrichtet werden
Si no existe taquilla o taquilla automática en la estación de ferrocarril de salida, deberá informarse a los pasajeros en dicha estación:
Korpustyp: EU DCEP
Fahrkarten kann man im Fahrkartenschalter und in den Automaten auf den Bahnhöfe kaufen, doch wenn man zu spät dran ist, kann die Fahrscheine auch beim Schaffner im Zug kaufen.
En las estaciones se puede comprar ticket en las taquillas y en los autómatas de ticket también, o si estamos retrasados se puede comprar en el tren del revisor de billetes también.
Ist im Abfahrtsbahnhof kein Fahrkartenschalter oder ‑automat vorhanden, so müssen die Fahrgäste im Bahnhof mindestens unterrichtet werden
Si no existe taquilla o taquilla automática en la estación de ferrocarril, debe informarse a los pasajeros al menos en dicha estación:
Korpustyp: EU DCEP
U-Bahn- und Zugtickets sind am Fahrkartenschalter über dem Bahnhof in Terminal 3 erhältlich. Die U-Bahn fährt tagsüber alle paar Minuten und alle 15 Minuten in der Nacht.
Se pueden adquirir billetes de tren y metro en la taquilla que está por encima de la estación de tren de la Terminal 3. El metro pasa cada pocos minutos durante el día y cada 15 minutos por la noche.
La compañía a cargo de este autobús se llama Hispano Igualadina y puedes comprar los billetes en la oficina que se encuentra en la terminal de arribos.
Kaufen Sie ein Ticket am Fahrkartenschalter im Bahnhof und entwerten Sie es an einem der Fahrkartenentwerter (Das Ticket ist dann für eineinhalb Stunden gültig).
Compre un billete en el mostrador de la estación y, a continuación, valídelo en una de las máquinas disponibles (el billete ya será válido durante una hora y media).
– Es ist möglich, die Tickets über das Internet zu reservieren, so kannst du dir deinen Platz auf der Fähre sichern und musst nicht in der Schlange am Fahrkartenschalter anstehen.