Vergewissern Sie sich bei Druckern, die beidseitiges Drucken unterstützen, dass Sie die Duplex-Option für das Wenden an der kurzen Papierseite verwenden. Wenn Sie das bedruckte Papier dann in der Mitte falten, erhalten Sie ein schönes Faltblatt (Pamphlet).
Zu spezifische Akte und außer seinen Zubehören zum engagierten Faltblatt ohne Betrachtung decodieren es Gebrauch die folgende Syntax:
Para descifrar el archivo específico y excepto sus accesorios a la carpeta dedicada sin la visión él uso el sintaxis siguiente:
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Und Sie können vollen Inhalt (alle Zubehöre und Mitteilungtext) zum gewünschten Faltblatt mit außer allem Befehl speichern
Y usted puede ahorrar contenido completo (todos los accesorios y texto de mensaje) a la carpeta deseada con excepto todo el comando
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Der Flyerdruck online kann aber auch auf ein Faltblatt im A6-Format bestellt werden, welches 4 bedruckbare Seiten hat.
ES
La impresión del flyer puede solicitarse en línea pero también en un formato A6, que cuenta con páginas imprimibles.
ES
Sachgebiete: film e-commerce typografie
Korpustyp: Webseite
In einem Faltblatt zu dem Kunstprojekt wurden über 30 Gewalttaten gegen Ausländer in Deutschland im Jahr 1992 aufgelistet.
Un plegable acompañando el proyecto, compilaba una lista de 30 actos xenofóbicos en Alemania en el año 1992.
Sachgebiete: kunst infrastruktur media
Korpustyp: Webseite
Die Taste „des auserwählten Faltblatts“ anklicken, um den Zieleinheitpfad zu wählen, der Ihr lokales Laufwerk, außen angebrachtes USB-Laufwerk oder ein abgebildeter Netzstandort sein kann.
Chascar el botón de la “carpeta selecta” para elegir la trayectoria de la destinación, que puede ser su impulsión local, impulsión externamente atada del USB, o una localización trazada de la red.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Wenn eine Datei oder ein Faltblatt für Auslassung ausgewählt wird, kennzeichnet das Betriebssystem jene Sektoren, dass Ihre Dateien sich innen befinden, um Re-writeable zu sein.
Cuando se selecciona un archivo o carpeta para su eliminación, el sistema operativo designa los sectores donde residen sus archivos como reescribibles.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Ganz Chile auf einem Faltblatt (69 x 73 cm), mit farbigem Höhenprofil, Straßennetz mit km-Angaben, Nationalparks und Schutzgebieten, wichtigsten Gipfeln, allen Grenzübergängen und Schiffsrouten.
Todo Chile en una sola hoja doblada (69 x 73 cms), con niveles de altitud, red caminero actualizado (distancias en km), Parques Nacionales y otras áreas protegidas, importantes cumbres, todos los cruces fronterizos y rutas de barco.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation internet jagd
Korpustyp: Webseite
Und sah die Liste für Nokia E71 unterstützt Skype, so dass ich getan hatte Sassoku mehr in der Lage, die Beta-Faltblatt herunterladen.
, Y vi la lista para NOKIA E71 compatible con Skype, por lo que había estado haciendo Sassoku ya no pueda descargar la hoja beta.
Sachgebiete: radio raumfahrt informatik
Korpustyp: Webseite
Das Instituto Cervantes Bremen ist Kooperationspartner des Fremdsprachenzentrums der Hochschulen im Lande Bremen und bietet für Studirende der Universität und der Hochschulen verschieden ausgerichtete Sprachprogramme an (bitte fordern Sie das aktuelle Faltblatt an).
ES
El Instituto Cervantes de Bremen colabora con el Centro de Lenguas de la Universidad del Estado de Bremen y ofrece diversos programas de español para alumnos de la la Universidad y de las Escuelas Superiores de Bremen.
ES
Sachgebiete: verlag schule universitaet
Korpustyp: Webseite