Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bestimmt werden euch dort das Faultier Sid und das Mammut Manni begegnen.
Seguro que os encontraréis con el mamut Manni y el perezoso Sid.
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
He, halt. Hört auf, das Faultier zu foltern.
Eh, eh, quién ha dicho que pueden torturar al perezoso ?
Mit etwas Glück sehen sie vielleicht sogar ein Faultier .
Con un poco de suerte podrá admirar a los perezosos .
Sachgebiete:
kunst radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das ist das Ende von Sid dem Faultier !
Este es el fin de Si…el perezoso .
Apartments in einem Bioklimatisierten Haus in der Nähe des Urwalds und Faultiere , Vögle und Affen zu beobachten.
Apartamentos en una casa con un bioclima, cerca de la selva done podrá observar oso perezosos , aves, mariposas y monos.
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
OK, wenn ihr über das Schluckloch kommt, gehört das Faultier euch.
El que salte ese sumidero se queda con el perezoso .
Sehr häufig trifft man in diesem Park auf Weisskopfaffen, Brüllaffen, Faultiere oder Spinnen mit ihren riesigen Netzen.
Los monos, los perezosos y las arañas de grandes telas blancas son muy comunes en este parque.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Faultier sagt, der Spielplatz ist eröffnet!
El perezoso nos abrió el parque de juegos, vamos.
Reisen in Costa Rica - Entdecken Sie die Highlights & Naturwunder im Land der Faultiere bei einer entspannten Shuttlebusreise durch Costa Rica.
Viajes en Costa Rica - Descubre los encantos y maravillas naturales en la tierra de los perezosos en un autobús semi privado, relajado viajando por Costa Rica.
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
OK, wenn ihr über das Schluckloch kommt, gehört das Faultier euch.
De acuerdo. Si uno de los dos logra cruzar esas arenas movedizas, el perezoso será vuestro.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Es beherbergt eine große Anzahl von Säugetieren wie der Tiger, Jaguare, Pumas, Hirsche, Füchse, Faultier , Eichhörnchen, Wildkaninchen, etc.
Alberga una gran cantidad de mamíferos como el tigre, el jaguar, el puma, venados, zorros, perezas , ardillas, conejos de monte, etc.
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Weil er so ein Faultier ist, konnten wir rein.
Pero bueno, gracias a su pereza hemos podido entrar.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Komm endlich aus dem Bett, du Faultier .
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Apartments in einem Bioklimatisierten Haus in der Nähe des Urwalds und Faultiere , Vögle und Affen zu beobachten.
Apartamentos en una casa con un bioclima, cerca de la selva done podrá observar oso perezosos , aves, mariposas y monos.
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Warum sind da nie Faultiere dabei?
Nunca se ve a los perezosos .
Sehr häufig trifft man in diesem Park auf Weisskopfaffen, Brüllaffen, Faultiere oder Spinnen mit ihren riesigen Netzen.
Los monos, los perezosos y las arañas de grandes telas blancas son muy comunes en este parque.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Reisen in Costa Rica - Entdecken Sie die Highlights & Naturwunder im Land der Faultiere bei einer entspannten Shuttlebusreise durch Costa Rica.
Viajes en Costa Rica - Descubre los encantos y maravillas naturales en la tierra de los perezosos en un autobús semi privado, relajado viajando por Costa Rica.
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Andere Wildtiere die man beobachten kann sind Krokodile, Iguanas, Affen, Schmetterlinge, die farbigen Giftpfeil Frösche, Faultiere , Tukane und viele andere Vogel Arten.
Más vida silvestre puede ser crocodilos, iguanas, monos, mariposas, ranas venenosas, osos perezosos , pelícanos, loras, tucanes y muchas otras especies de aves.
Sachgebiete:
kunst zoologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lasse deinen Stress hinter dir und genieße Costa Ricas Natur in perfekter Harmonie und umgeben von Wildtieren wie Iguanas, Affen, Faultiere , Tukane, Giftpfeil-Frösche, Schmetterlinge, Kolibris, vielen Vögeln und einiges mehr.
Deje atrás su tensión y disfrute la naturaleza de Costa Rica en un equilibrio perfecto rodeado por animales salvajes, como iguanas verdes, monos, osos perezosos , tucanes, ranas venenosas, mariposas, colibríes, pájaros, y mucho más.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Faultier"
16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Warum sind da nie Faultiere dabei?
Nunca estamos en estos garabatos.
Ihr werdet das Herz des Faultiers den Ältesten überlassen.
Uds. dos olvídense del corazón, será para los ancianos
Wirklich, der Mann arbeitet langsamer als ein Faultier .
Te juro que ese hombre se mueve como una tortuga.
Im Fell des Faultieres lebt auch eine Mottenart, die sich wiederum von der Alge ernährt.
DE
En el pelo vive también una mariposa nocturna que se alimenta de alga y controla su población.
DE
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde jagd
Korpustyp:
Webseite
Liz Lemon, weißt du wie es ist wenn man der Einzige ist der sich um seine Arbeit schert während jeder um dich herum faulenzt wie ein Haufen Faultiere?
Liz Lemon, ¿sabes que se siente ser el único que le importa tu trabajo cuando todos a tu alrededor están tonteando como un montón de tontos?