Schreibfedern und Schreibfederspitzen; Durchschreibstifte; Köcher für Federhalter oder Bleistifte und ähnliche Erzeugnisse; Teile für Erzeugnisse von HS 9608 (einschließlich Kappen und Klipse)
Plumillas y puntos para plumillas; estiletes o punzones para clisés; portaplumas, portalápices y similares; partes de artículos de la partida 9608 del SA, incluidos capuchones y pinzas
Korpustyp: EU DGT-TM
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Federhalter"
6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mark, verschieben Sie bitte den Federhalter von F. Scott Fitzgerald?
Mark, pon el lápiz de F. Scott Fitzgerald en el próximo lote, ¿ vale?
Korpustyp: Untertitel
Die Mädchen sind ausgegangen und Bobby hilft mir dabei…meinen Federhalter aufzufüllen.
Las chicas salieron y Bobby me ayuda a cargar mi estilográfica.
Korpustyp: Untertitel
Sehr sehenswert ist der herrliche chinesische Federhalter mit zwei Drachen, d..
ES
integración (como extensión) del plugin «porte-plume» que mejora en gran medida la edición de campos de texto y ofrece una previsualización en curso de edición.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Sehr sehenswert ist der herrliche chinesische Federhalter mit zwei Drachen, die dem großen, linkshändigen Bildhauer Hidari Jingoro (1594-1634) zugeschrieben werden.
ES
No se pierda la magnífica puerta de estilo chino. Los dos dragones que la flanquean son obra al parecer del gran escultor zurdo Hidari Jingoro (1594-1634).
ES