Das JONSWAP-Spektrum ist deshalb zu verwenden, weil es bezüglich Fetch und Dauer begrenzte Seen beschreibt, die den meisten Seegangsbedingungen weltweit entsprechen.
Deberá utilizarse el espectro JONSWAP, que describe olas de alcance y duración limitados, lo que corresponde a la mayor parte de las condiciones observadas en el mundo.
Korpustyp: EU DCEP
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Fetch"
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Schritt 1 Fordern Sie durch Eingabe der genauen URL-Adresse (http oder ftp) im File Fetch Eingabefeld die gewünschte Datei an.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Sein Vertrautes three-paned Schnittstelle -- ähnlich Apple Mail und Outlook ausdrücklich -- Dose Fetch und Anzeige Nachrichten von den Tausenden der unterschiedlichen Web site und der weblogs, sie schnell und einfach bildend, mit den neuesten Nachrichten aufrechtzuerhalten.
Su conocido interfaz de tres paneles - similar a Apple Mail y Outlook Express - puede buscar y visualizar noticias de miles de sitios web y blogs diferentes, por lo que es rápida y fácil de mantenerse al día con las últimas noticias.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Message Caching • Caching von Antworten auf häufige API-Anfragen, um die Auslastung von Back End-Services zu verringern • Pre-Fetching der Inhalte von Hypermedia-APIs Aggregation von Anfragen • Aggregation von Antworten an Mobile Devices, um Verarbeitung und Latenzzeiten auf den Devices zu verringern
• Coloque en caché las respuestas a solicitudes comunes de API, lo cual disminuye la carga de servicio del backend. • Contenido de API de hipermedios precapturado. Agregación de solicitudes • Agregue respuestas a los dispositivos móviles para ahorrar en procesamiento y latencia en los dispositivos.