Mit zurückgezogenen Fußleisten für maximalen Platz, tiefen Schubladen mit Stoßdämpferfunktion und Push-Lock-Verschlüssen und zahlreichen Anschlüssen (12 V, 230 V, USB) sind diese Küchen sehr funktional.
EUR
Los zócalos ocultos para optimizar el espacio, cajones profundos con cierre amortiguado y cerradura de pulsador, y las numerosas tomas (12 V, 230 V, USB) hacen que estas cocinas sean realmente funcionales.
EUR
Zur besseren Orientierung im Archivportal Europa finden Sie in diesem Kurzüberblick einige allgemeine Informationen über das Kopfmenü und die Fußleiste.
Para orientarte dentro del Portal Europeo de Archivos encontrarás alguna información general en el menú de cabecera y en el de pié de página en este rápido vistazo general.
Verstellbar, ohne dass man von der Maschine absteigen muss. Die luftgasgefederte Fußleiste passt sich an die Körpergröße des Benutzers an und kann im Sitzen verstellt werden.
La barra para los pies ajustable accionada por muelles se adapta a las diferentes alturas del usuario y permite realizar los ajustes desde la posición de sentado.
La colocación del peso en la rodilla (en comparación con la carga de barra para el pie) asegura que la rodilla no esté tensa y mantiene las rodillas en el centro del soporte.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp: Webseite
Die Laufbrücken C.L.M. entsprechen dem Präs.- Erl. 164, denn sie sind mit einem 1 Meter hohen Schutzgeländer, Gurt auf halber Höhe und einer 20 cm hohen Fußleiste ausgestattet.
Las pasarelas CLM son conformes con el DPR 164: en efecto, presentan un parapeto que mide 1 metro de alto con corriente en la mitad de la altura y puntera de 20 cm de altura.
Die verstellbare Stütze für den Oberschenkel passt sich an die Körpergröße der Benutzer an und sorgt für Stabilität bei Übungen für die Rückenmuskulatur und bei Zugbewegungen, während die Fußleiste Stabilität während der Ruderbewegungen gewährleistet.
El soporte ajustable para los muslos se ajusta según la altura del usuario y proporciona estabilidad en los movimientos laterales y unilaterales, al mismo tiempo que proporciona estabilidad en los movimientos de remo.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
benutzername.wix.com/dokumentname. Falls Sie die Wix-Anzeigen in der Fußleiste und im Tag entfernen möchten, dann können Sie ein Upgrade für Ihre Site erwerben und für einen monatlichen und jährlichen Vertrag bezahlen.
NombreDeUsuario.wix.com/NombreDelSitio. Si te gustaría eliminar anuncios de Wix del pie de página y etiquetas, o usar tu própio dominio, entonces puedes hacer Upgrade a tu cuenta y pagar por un contrato mensual o anual.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
Eine richtige HTML-Seite lässt nur einen H1 Tag zu. Wenn Sie den H1 Tag in Ihrer Kopf- oder Fußleiste platzieren oder wenn Sie angegeben haben, dass dieser auf allen Seiten angezeigt werden soll, dann sollten Sie keine weiteren H1 Tags hinzufügen.
Una adecuada página de HTML sólo permite una etiqueta H1. Si colocas una etiqueta H1 en el encabezado o pie de página o si la marcas para que se muestre en todas las páginas, entonces no debes añadir más etiquetas H1.