Bei Funkzellen in Innenräumen können die Leistungsgrenzwerte im Einzelfall gelockert werden.
En el caso de una celda de interior, los límites de potencia pueden hacerse más flexibles, caso por caso.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die zusätzlichen Leistungsgrundwerte in Tabelle 6 sind gelten nur für Funkzellen im Außenbereich.
Los límites de potencia de la base de referencia adicional que se recogen en el cuadro 6 son aplicables únicamente a las celdas al aire libre.
Korpustyp: EU DGT-TM
„Standortkennung“ die Kennung der Funkzelle, von der aus eine Mobilfunkverbindung hergestellt wird bzw. in der sie endet;
«identificador de celda»: la identidad de la celda desde la que se origina o termina una llamada de teléfono móvil;
Korpustyp: EU DGT-TM
Daten zur geografischen Ortung von Funkzellen durch Bezugnahme auf ihre Standortkennung (Cell-ID) während des Zeitraums, in dem die Vorratsspeicherung der Kommunikationsdaten erfolgt.
los datos que permiten fijar la localización geográfica de la celda, mediante referencia a la etiqueta de localización, durante el período en el que se conservan los datos de las comunicaciones.
Korpustyp: EU DGT-TM
Daten zur geographischen Ortung von Funkzellen durch Bezugnahme auf ihre Standortkennung (Cell ID) während des Zeitraums, in dem die Vorratsspeicherung der Kommunikationsdaten erfolgt.
los datos que permiten fijar la localización geográfica de la celda, mediante referencia a la etiqueta de localización, durante el período en el que se conservan los datos de las comunicaciones.
Korpustyp: EU DCEP
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Ziel-Funkzelle
.
Modal title
...
richtige Funkzelle
.
Modal title
...
betreuende Funkzelle
.
Modal title
...
Standortsbereich einer Funkzelle
.
.
Modal title
...
Handover innerhalb einer Funkzelle
.
Modal title
...
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Funkzelle"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen