linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Geschw. velocidad 3

Verwendungsbeispiele

Geschw. velocidad
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Verbindung zu einem dial-up Netzwerk mit einer Geschw. von bis zu 14.4 kbps
Conexión a una red telefónica conmutada, a velocidades de hasta 14,4 kbps
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Geschw. kann vom Bediener direkt am Bedienpanel begrenzt werden.
La velocidad se puede controlar desde el panel central.
Sachgebiete: technik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Die max. Geschw. beträgt 60 m/min.
La velocidad maxima que alcanza la máquina es de 60 m/min.
Sachgebiete: technik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite

35 weitere Verwendungsbeispiele mit "Geschw."

3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

machen Naruschno aus napara duschizy die Kompressen auf die Geschw?re, tschiri und verschiedene Geschw?lste.
Para uso externo de napara del or?gano hacen las compresas a los abscesos, los diviesos y los hinchazones diferentes.
Sachgebiete: botanik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
?bernehmen es auch bei tschirjach, die Geschw?re und die Geschw?re wie nach innen, als auch naruschno.
Lo aceptan tambi?n a los diviesos, las ?lceras y los abscesos dentro, as? como para uso externo.
Sachgebiete: astrologie technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Naparom aus der Kamille benutzen f?r das Waschen gnojaschtschichsja der Wunden, der Geschw?re, der Geschw?re (tschirjew).
Naparom de la manzanilla usan para el lavado de las heridas que supuran, las ?lceras, los abscesos (diviesos).
Sachgebiete: religion mathematik astrologie    Korpustyp: Webseite
Naruschno f?r die Heilung der Wunden, der Geschw?re und bei den Hautkrankheiten
Para uso externo para la cicatrizaci?n de las heridas, las ?lceras y a las enfermedades cut?neas
Sachgebiete: mathematik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
wie beruhigend die Schmerzen, heilend die Wunden und die Geschw?re, ist der herabsetzende Blutdruck bekannt.
Usa la fama como que tranquiliza los dolores, que cura las heridas y las ?lceras, hipotensor.
Sachgebiete: mathematik astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Bei den Geschw?lsten der Milz machen die heissen B?der aus der n?chsten Mischung:
a los hinchazones del bazo hacen los ba?os calientes de la mezcla siguiente:
Sachgebiete: mathematik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Der Saft, der aus dem frischen Blatt die Mutter-und-Stiefmutter ausgedr?ckt ist, auf trjapotschke oder gerade das Blatt sie verwenden zu gnojaschtschimsja den Wunden, den Geschw?ren, den Geschw?ren.
El jugo sacado de la hoja fresca de la f?rfara, sobre el trapo o directamente la hoja ella acercan a las heridas que supura, las ?lceras, los abscesos.
Sachgebiete: astrologie medizin landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Bei den schlecht zuheilenden Geschw?ren, die Wunden, die Geschw?re den wunden Punkten verwenden trjapotschki, namotschennyje im Fasten?l, in dem es 3 als Wochen nicht gibt wurden die Blumen sweroboja bestanden.
a las ?lceras que curan mal, las heridas, los abscesos a las zonas dolorosas acercan los trapos mojados en el aceite vegetal, en que es menos no 3 semanas eran insistidas las flores del corazoncillo.
Sachgebiete: mathematik botanik astrologie    Korpustyp: Webseite
Der Asphalt ist gut, aber die Schlingen der Autobahn geben weder, vertrieben zu werden, noch, geschw?cht zu werden.
El Asfalto es bueno, pero los nudos de la carretera no dan ni tomar carrera, ni relajarse.
Sachgebiete: verlag astrologie infrastruktur    Korpustyp: Webseite
wenden die Nieren der Linde, rastoltschennyje in den Teig, wie das mildernde Mittel bei den Geschw?ren an;
los Ri?ones del tilo, rastolchennye en testo, emplean como el medio que ablanda a los abscesos;
Sachgebiete: mathematik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Gut verwenden potoltschennyje und umgewandelt in testoobrasnuju die Bl?tter budry die Masse auf die Geschw?re.
Bien potolchennye y las hojas, transformadas en la masa pastosas, de la hiedra acercan a los abscesos.
Sachgebiete: mathematik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Saparennoj vom kochenden Wasser in der Masse der Pflanze legen die Geschw?re f?r ihre Beschleunigung sosrewanija um.
de la masa, Escaldada por el agua hervida, de la planta rodean los abscesos para su aceleraci?n sozrevanija.
Sachgebiete: pharmazie astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
das Pulver aus dem Wurzelstock des Kalmus verwenden auch f?r die Pulver gnojaschtschichsja der Wunden und der Geschw?re.
los Polvos del rizoma del ?coro aplican tambi?n para los polvos de las heridas que supuran y las ?lceras.
Sachgebiete: mathematik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
wenden Naruschno napar und den Saft aus der Pflanze f?r das Waschen der Wunden, der Geschw?re an;
Para uso externo napar y el jugo de la planta emplean para el lavado de las heridas, los abscesos;
Sachgebiete: botanik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Die alten Geschw?re, es ist gnojaschtschijessja die Wunden lang, tschiri u.a.m. werden vom Saft aus tyssjatschelistnika erfolgreich geheilt.
Las ?lceras viejas, las mucho tiempo heridas que supuran, los diviesos etc. se curan con ?xito por el jugo de la milenrama.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
verwenden die Frischen Bl?tter des Buchweizens, naslaiwaja aufeinander, zu gnojaschtschimsja den frischen Wunden und den Geschw?ren.
las hojas Frescas del trigo sarraceno, estratificando uno contra otro, acercan a las heridas frescas que supura y a los abscesos.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Erstens wurde es haupts?chlich f?r das Waschen und die Bearbeitung der Geschw?re und die Wunden verwendet.
Al principio se usaba principalmente para el lavado y el tratamiento de las ?lceras y las heridas.
Sachgebiete: astrologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Mit solchem Sud und nach solcher Weise schmieren die Ausschl?ge auf der Haut, die Pickel, nekrotitscheskije die Geschw?re und verbrannt oder oparennyje die Stellen ein.
Con la misma cocci?n y por el mismo modo untan la eflorescencia en la piel, los granos, nekroticheskie las ?lceras y quemado u oparennye los lugares.
Sachgebiete: botanik pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Bei den Geschw?lsten der Milz ?bernehmen 3 Male im Tag ausgangs des Messers das Pulver aus der Mischung (in den gleichen Teilen):
a los hinchazones del bazo aceptan 3 veces por d?a sobre el fin del cuchillo los polvos de la mezcla (en las partes iguales):
Sachgebiete: botanik pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Zum Beispiel, behandelt, bei einigen Krankheiten (werden langwierige Geschw?rprozesse im Magen, gestartet eksemy) die Pflanzen viel Monate, durch jede zwei Monate Pause auf 14 Tage machend.
Por ejemplo, a algunas enfermedades (los procesos largos ulcerosos en el est?mago, las eccemas puestas en marcha) son curadas por las plantas muchos meses, haciendo todos dos meses la interrupci?n para 14 d?as.
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Sie werden bei vielen Krankheiten, besonders bei den Schnitten, den Verwundungen, die Aale, tschirjach, die Geschw?re, lischajach und die Krankheiten der Augen verwendet.
Se aplican a muchas enfermedades, especialmente a las cortaduras, las heridas, las anguillas, los diviesos, las ?lceras, lishajah y las enfermedades de los ojo.
Sachgebiete: botanik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Es kommen die Patientinnen vor, bei denen ein hinter anderem auf der Ausdehnung der ziemlich langwierigen Zeit die Geschw?re und tschiri, isnurjajuschtschije des Kranken erscheinen.
Son los enfermos, que tienen uno detr?s de otra a lo largo de bastante el largo tiempo unos abscesos y los diviesos que agotan el enfermo.
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Das Lager befindet sich in der einzigartigen Klimazone, die das weiche Meerklima der K??ste mit dem trockenen Klima Steppenkrim kombiniert, was f??r die geschw?¤chten Kinder sehr n??tzlich ist.
El campamento se encuentra en la zona ?nica clim?tica que combina el clima mar?timo suave de la costa con el clima seco de la Crimea esteparia que es muy ?til para los ni?os debilitados.
Sachgebiete: mathematik infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
vom Pulver aus dem Gras des Wasserpfeffers (2 Teilen), gemischt mit dem Pulver aus den Farben podmarennika der Gegenwart (1 Teil), schlafen die veralteten Geschw?re sogar mit "фшъшь ь ёюь".
por los Polvos de la hierba del pimiento de agua (2 partes), mezclado con los polvos de los colores el galio presente (1 parte), duermen las ?lceras inveteradas hasta con "фшъшь ь ёюь".
Sachgebiete: mathematik astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Bei den Schmerzen im Ohr, rewmatitscheskich die Schmerzen und podagritscheskich die Geschw?lste machen heiss obklady aus klein meschotschkow, der in gleiche Teile mit der Mischung ausgef?llten Farben des Holunders schwarz und die Kamillen , begossen vom kochenden Wasser.
a los dolores en la oreja, la reumatalgia y los hinchazones gotosos hacen caliente obklady de los peque?±os saquitos llenados en partes iguales por la mezcla de los colores del s??uco negros y de la manzanilla , regado por el agua hervida.
Sachgebiete: astrologie medizin gartenbau    Korpustyp: Webseite
Bei tschirjach und die Geschw?re, erscheinend h?ufig einen hinter anderem und nach etwas an verschiedenen Stellen des K?rpers, ?bernehmen im Laufe von 3 - 4 Wochen t?glich auf 3 Glasern fest napara der Wurzelst?cke der Quecke.
a los diviesos y los abscesos que aparecen a menudo unos detr?s de otros y por algunos en los lugares diferentes del cuerpo, aceptan durante 3 - 4 semanas cada d?a por 3 vasos fuerte napara de los rizomas de la grama.
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
W?hrend der Bildung des Geschw?rs in der Brust der Mutter f?r die Verkleinerung des Schmerzes verwenden der kranken Brust auf dem St?ck des Leinens die Salbe des folgenden Bestandes:
Durante la formaci?n del absceso en el pecho de la madre para la reducci?n del dolor acercan al pecho enfermo sobre el pedazo de la tela el ung?ento de la composici?n siguiente:
Sachgebiete: botanik astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Wie den Saft aus der frischen Pflanze, als auch napar aus dem Getrockneten ?bernehmen bei der geschw?chten T?tigkeit des Herzes, bei der Neurose des Herzes, den schwachen Puls, der Atemnot u.a.
Como el jugo de la planta fresca, y napar de secado aceptan a la actividad debilitada del coraz?n, a la neurosa del coraz?n, el pulso d?bil, el ahogu?o etc.
Sachgebiete: botanik astrologie technik    Korpustyp: Webseite
Wie den Saft aus der frischen Pflanze, als auch napar aus dem Getrockneten ?bernehmen bei der geschw?chten T?tigkeit des Herzes, bei der Neurose des Herzes, den schwachen Puls, der Atemnot.
Como el jugo de la planta fresca, y napar de secado aceptan a la actividad debilitada del coraz?n, a la neurosa del coraz?n, el pulso d?bil, el ahogu?o.
Sachgebiete: botanik astrologie technik    Korpustyp: Webseite
wurden Viele Formen alt, gestartet eksem (eksem mit den Eiterungen, mit den Rissen, strupjami h?ufig, ist mit slowonnymi von den Geschw?ren), die von verschiedenen teueren Mitteln nicht geheilt wurden, von der Erdbeere erfolgreich geheilt.
Muchas formas de las eccemas viejas, puestas en marcha (las eccemas con las supuraciones, con las grietas, las costras, es frecuente con las ?lceras hediondas), que no se curaban por los medios distintos caros, se pon?an bueno con ?xito por la fresa.
Sachgebiete: mathematik pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Aus dem Sud krebs- schejek machen die feuchten K?hlverb?nde (15,0 g auf 500,0 g des Wassers) auf die veralteten Wunden, auf tschiri und die ?usserlichen Geschw?re.
De la cocci?n canceroso sheek hacen las fomentaciones (15,0 g en 500,0 g las aguas) a las heridas inveteradas, a los diviesos y las ?lceras exteriores.
Sachgebiete: pharmazie astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Aus napara der Farben der Kamille, gemischt mit dem Kochsalz (200 g auf 10 l des Wassers), machen die B?der bei podagritscheskich die Geschw?lste der H?nde und der Beine.
De napara de los colores de la manzanilla, mezclado con la sal com?n (200 g a 10 l del agua), hacen los ba?os a los hinchazones gotosos de las manos y los pies.
Sachgebiete: religion mathematik astrologie    Korpustyp: Webseite
Es Wird angenommen, dass der Gebrauch des Schachtelhalmes die Nierensteine entfernt, verringert den Schmerz auf dem Gebiet der Blase, vergr?ssert die Absonderung des Urins, verringert die ?deme und die Geschw?lste, verringert die Zahl des Eiweisses im Urin, reinigt motschetotschniki von jeden Schlacken.
Se Considera que el uso del equiseto quita los c?lculos renales, reduce el dolor en el campo de la burbuja, aumenta la separaci?n de la orina, reduce los hinchazones y los hinchazones, reduce la cantidad del prote?na en la orina, limpia los ur?teres de cada escorias.
Sachgebiete: mathematik botanik astrologie    Korpustyp: Webseite
Im Sommer der ausgedr?ckte Saft aus der frischen Pflanze nach 3 - 4 Gl?ser im Tag in 2 - 3 Aufnahmen, wie motschegonnoje das Mittel bei der Wassersucht, die Krankheiten der Nieren, die Ausschl?ge auf der Haut, den Geschw?ren, ekseme u.a.m.
En verano el jugo sacado de la planta fresca por 3 - 4 copas por d?a en 2 - 3 recepciones, como el diur?tico a la hidropes?a, las enfermedades de los ri?ones, sypjah en la piel, los abscesos, la eccema etc.
Sachgebiete: botanik astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Die gut zerriebenen Samen des K?mmels und die Bl?tter pfeffer- der Minze sapariwajut vom kochenden Wasser, sch?tten dorthin des Roggenmehls hinein, verwickeln auch diesem, sehr warm, von der Pr?fung legen die Brust der f?tternden Frau bei der Bildung des Geschw?rs um.
Las semillas bien trituradas del comino y las hojas perechnoj la menta escaldan por el agua hervida, echan all? la harina de centeno, amasan esto, muy caliente, del test rodean el pecho de la mujer que da de comer a la formaci?n del absceso.
Sachgebiete: astrologie technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite