linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Getreidesilo silo 2
. .

Verwendungsbeispiele

Getreidesilo silo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das Lagerobjekt sind leistungsfähige Getreidesilos, Behälter und Speicher aus emaillierten Blechen inklusive Füllung, Aussiebung und anderen technologischen Wegen. ES
Los silos para granos así como, cubas y depósitos de hojalatas esmaltadas incluyendo el llenado, extracción y otras vías tecnológicas, constituyen el objeto de almacenamiento. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten leistungsfähige Getreidesilos an. ES
Ofertamos silos de gran capacidad para granos. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


unter Dach gestellter Getreidesilo . .
Getreidesilo mit Abladevorrichtung .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "Getreidesilo"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der königliche Getreidesilo ist randvoll, Exzellenz.
El granero real está lleno hasta el tope, su excelencia.
   Korpustyp: Untertitel
Dieses schöne Dorf verfügt über ein rundes Getreidesilo
Este bello pueblo posee un depósito de granos circular
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Da habe ich für einen Typen in einem Getreidesilo gearbeitet, der hieß Wayne.
Trabajé en una elevadora de grano…...para un tipo llamado Wayne.
   Korpustyp: Untertitel
Wir werden den Getreidesilo füllen, aber mit den Früchten unseres Professors.
Llenaremos el granero real tal como se nos ordenó. Pero con las semillas del profesor genio.
   Korpustyp: Untertitel
In vielen Regionen der Welt ist es bereits zu Unruhen gekommen, und verzweifelte, hungernde Menschen haben Getreidesilos und Supermärkte gestürmt.
Ya se han producido disturbios violentos motivados por los alimentos en todo el mundo debido a que personas hambrientas y desesperadas han atacado depósitos de cereales y supermercados.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Es weigert sich, syrische militärische Ziele zu zerstören und begnügt sich mit Bombardierungen von zivilen Anlagen (Raffinerien, Getreidesilos).
También se niega a destruir objetivos militares sirios y se limita a bombardear instalaciones civiles, como refinerías y almacenes de granos.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Fallatter verlor sein 9. Leben, als er bei einer GUE-Flug-Gala in Stowe in Cheshire von einem Getreidesilo in ein Gerstenfeld sprang.
Fallatter perdió su novena vida saltando de un almacén de grano a un campo de cebada en un festival de vuelos del SDV en Stowe, Cheshire.
   Korpustyp: Untertitel
Damit deckt eine Technik ein breites Anwendungsgebiet ab – von der Füllstandmessung im Klinkerkühler bei 1.500 °C oder im Getreidesilo bis zur Überwachung von Füllhöhen im Brecher bei der Mineralsteingewinnung.
De esta forma, una única tecnología cubre un amplio espectro de aplicaciones – desde la medición de nivel en enfriadores a 1.500 °C, o para elevadores de grano, hasta la monitorización de nivel en trituradoras de rocas para la extracción de mineral.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto technik    Korpustyp: Webseite