linguatools-Logo

Übersetzungen

[Weiteres]
Höhe über NN altitud 4
.

Verwendungsbeispiele

Höhe über NN altitud
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bis zu welcher Höhe über NN (Höhe über dem Meeresspiegel) kann der EverGo betrieben werden?
¿Cuál es la altitud de funcionamiento de EverGo?
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Höhe nicht mehr als 1000 m über NN (oder Luftdruck nicht unter 90 kPa),
una altitud no superior a 1000 metros (o una presión atmosférica equivalente de 90 kPa),
   Korpustyp: EU DGT-TM
„Übergangshöhe“ die Höhe über NN, in oder unterhalb der die Flughöhe eines Luftfahrzeugs nach Höhen über NN bestimmt wird;
«altitud de transición» la altitud a la cual, o por debajo de la cual, se controla la posición vertical de una aeronave por referencia a altitudes;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Höhe über NN“ der lotrechte Abstand einer Horizontalebene, eines Punktes oder eines als Punkt angenommenen Gegenstandes vom mittleren Meeresspiegel (NN);
«altitud» la distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y el nivel medio del mar (MSL);
   Korpustyp: EU DGT-TM

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Höhe über NN"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das 500 hPa Druckniveau befindet sich in etwa 5.000 bis 5.500m Höhe über NN.
En el nivel de 500 hPa se pueden observar las ondas largas atmosféricas a una altura de aproximadamente 5000 a 5500 metros.
Sachgebiete: luftfahrt meteo astronomie    Korpustyp: Webseite
Bad Homburg, das 137 bis 250 Meter über NN „vor der Höhe“ des Taunus liegt, freut sich über seine „Champagnerluft“. DE
Bad Homburg, está ubicado a 137 a 250 metros sobre el nivel del mar a la "altura" de la región del Taunus, contento con su "aire champán". DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
über das Darlehen in Höhe von 300 Mio. EUR, das Italien dem Unternehmen Alitalia gewährt hat Nr. C 26/08 (vormals NN 31/08)
relativa al préstamo de 300 millones EUR concedido por Italia a la compañía Alitalia no C 26/08 (ex NN 31/08)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das 850 hPa Druckniveau befindet sich in etwa 1.500m Höhe über NN. Mit Hilfe der dichten Drängung der Isothermen (Linien gleicher Temperatur) lassen sich Fronten erkennen.
Las líneas del gradiente de temperatura en el nivel de 850 hPa informan sobre la posición de un frente en la atmósfera.
Sachgebiete: luftfahrt meteo astronomie    Korpustyp: Webseite
Er schließt die Gesamtanlage nach Westen ab und überragt sie mit seiner lichten Höhe von 77,17 m (145 über NN) weithin. DE
Este indica el final oeste de la instalación total y la domina con sus 77,17 m de altura (145 m sobre el nivel del mar). DE
Sachgebiete: flaechennutzung schule architektur    Korpustyp: Webseite
Die Anwendung ermöglicht, abhängig von der Größe des Bogens und seine Höhe über NN (erhalten automatisch Inverkehrbringen von Felddaten) und nimmt die Höhe der Flut und der Größe eines Bootes, zu wissen, welche Brücken sind nicht jederzeit befahrbar.
El uso permite, dependiendo del tamaño del arco y su altura sobre el nivel medio del mar (obtiene automáticamente la colocación de datos de campo) y señala la altura de la marea y el tamaño de un barco, saber que los puentes no son navegables en un momento dado.
Sachgebiete: geografie media internet    Korpustyp: Webseite