Sachgebiete: auto technik informatik
Korpustyp: Webseite
Ist bei der Prüfung nach EN 24624 die Kohäsionsfestigkeit des Untergrunds geringer als die Haftfestigkeit der Farbe, gilt die Prüfung als bestanden, ansonsten muss die Haftfestigkeit der Farbe einen Wert von mehr als 1,5 MPa aufweisen.
Cuando, al realizar el ensayo EN 24624, la fuerza de cohesión del sustrato es inferior a la fuerza de adherencia de la pintura, se considera que se alcanza la puntuación de aprobación; en caso contrario, la adherencia de la pintura debe ser mayor que el valor de aprobación de 1,5 MPa.
Korpustyp: EU DGT-TM
Printoganth PV E ist ein chemisch Kupferbad für die Anwendung in Vertikalanlagen, welches Ihnen eine außerordentlich gute Bedeckung und Haftfestigkeit in Verbindung mit höchster Zuverlässigkeit selbst auf den anspruchsvollen Basismaterialien bietet.
Printoganth PV E es un proceso de cobreado sin corriente en vertical que ofrece una cubrición y una adherencia excepcionales, junto a una máxima fiabilidad, incluso sobre los materiales de base más exigentes.
En el internal bond test (ensayo de tracción en dirección z) se determina la adherencia de las capas entre ellas según la norma TAPPI T 541 (o ISO 15754).
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Haftfestigkeit"
8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für jeden Magnetabscheider liefern wir auch ein Testprotokoll, der bestätigt, dass Separator mit magnetischen Induktion und einem Haftfestigkeits Test erfolgreich mit angegebenem Ergebnis durgegangen ist.
ES
Con cada separador magnético también suministramos el Protocolo de Prueba que certifica que el separador ha superado la prueba de inducción magnética y la prueba de desprendimiento con el mencionado resultado.
ES
Der Test für magnetische Induktion wird mittels Gaussmeter und einem Haftfestigkeits Test auf der Testvorrichtung TZM2 nach der in Protokoll beschrieben Metode durchgeführt.
ES
Realizamos la prueba de inducción magnética mediante el gaussímetro y la prueba de desprendimientoen el dispositivo de prueba TZM2 según el método descrito en el protocolo.
ES